Еремия 30

Библия, нов превод от оригиналните езици

1 Слово, което Господ отправи към Йеремия:2 „Така рече Господ, Израилевият Бог: ‘Напиши в книга всичките думи, които ти казах.3 Защото, ето идват дни, казва Господ, когато ще върна от плен Своя народ Израил и Юдея, казва Господ, и ще ги доведа в страната, която дадох на бащите им, и ще я притежават’.“4 И ето думите, които Господ каза за Израил и за Юдея:5 „Да! Така казва Господ: ‘Чуваме вик на страх, на ужас, а не възклицания на мир.6 Попитайте и вижте дали мъж ражда? Защо тогава виждам всеки мъж с ръцете си на слабините като жена, която ражда, и всичките лица пребледнели?7 Горко ни, защото оня ден е велик! Няма подобен на него. Това е време на притеснение за Яков, но все пак той ще бъде избавен от него.8 И в оня ден, казва Господ Вседържител, ще строша хомота на противника от врата ти, ще счупя оковите ти. Чужденци няма вече да те поробват,9 но ще слугуват на своя Господ Бог и на царя си Давид, когото ще им възстановя.10 Но ти не се бой, служителю Мой Якове, казва Господ, и не се страхувай, Израилю, защото, ето Аз ще избавя от далечната земя тебе и потомството ти – от земята на плена. Тогава Яков ще се върне да живее спокойно и в сигурност и никой няма да го застрашава. (Ер 46:27; Мих 4:4)11 Защото Аз съм с тебе, казва Господ, за да те избавям. Ще изтребя всички народи, между които съм те разпилял, но тебе няма да изтребя; няма да те оставя ненаказан, но ще те накажа с мярка’.“12 Защото така казва Господ: „Твоето нараняване е неизцеримо – твоята рана е нелечима.13 Никой не се застъпва за твоето дело, за да лекува раната ти, няма оздравяване за тебе. (Ис 1:5)14 Всички твои приятели те забравиха, не те търсят, защото както неприятел удря, те нараних с жестоко наказание заради многото ти беззакония и понеже греховете ти се умножиха. (Ер 4:30; П Ер 1:2)15 Защо викаш от раните си и от неизцелимата болка? Защото твоите злодеяния бяха толкова големи, заради твоите грехове ти причиних тези неща.16 Но всички, които са те яли, ще бъдат изядени и всички твои врагове ще отидат в плен; онези, които те плячкосаха, ще бъдат оплячкосани. Ще предам на разграбване всички, които те ограбиха. (Ис 33:1)17 Да, ще възстановя твоето здраве и ще излекувам раните ти, казва Господ, понеже беше наречен ‘отхвърлен’ и казваха: ‘Това е Сион, за който никой не се грижи’.“ (Ис 62:4)18 Така казва Господ: „Ето Аз ще върна пленените от шатрите на Яков и ще се смиля над жилищата им. И градът ще бъде изграден на своя хълм от развалини, и храмът ще се възстанови на своето място, както си беше. (Ис 54:1)19 И ще прозвучат от тях благодарности и гласове на весели хора. И Аз ще ги размножа и няма да намаляват, ще ги прославя и няма да се унижават.20 И синовете им ще бъдат както по-рано. И тяхната общност ще се утвърди пред Мене и ще накажа всички, които ги потискат.21 И вождът им ще бъде от тях, и владетелят им ще произлезе от тяхната среда. Аз ще го привлека и той ще се приближи до Мене, защото кой би дръзнал от себе си да се приближи до Мене? – казва Господ.22 И вие ще бъдете Мой народ, а Аз ще ви бъда Бог.“ (Ер 11:4; Ер 24:7; Ез 11:20; Ез 37:27)23 Ето излезе ураган от Господ – Неговият гняв. Той ще връхлети върху главата на нечестивците. (Ер 23:19)24 Пламенният гняв на Господ няма да утихне, докато Той не изпълни намерението на сърцето Си. В последните дни ще разберете това.