1За първия певец. Псалом на Давид. За възпоменание. (Пс 38:1; Пс 40:14)2[1] Боже, побързай да ме избавиш, Господи, побързай да ми помогнеш.3Нека в безчестие и срам потънат всички, които посягат на живота ми; да отстъпят посрамени онези, които злорадстват над нещастието ми!4Да се смутят и се засрамят тези, които злорадстват, като казват: „Нека! Нека!“5Да се радват и веселят заради Твоите дела всички, които Те търсят, и онези, които се стремят към Твоето спасение, винаги да казват: „Велик е Бог!“6Аз пък съм беден и сиромах; Боже, бързай към мене! Ти си ми Помощник и Спасител! Боже мой, не се бави!
Псалм 70
Schlachter 2000
от Genfer Bibelgesellschaft1Dem Vorsänger. Von David. Zum Gedenken. (Пс 38:1)2Eile, o Gott, mich zu retten, o HERR, mir zu helfen! (Пс 40:14)3Es sollen sich schämen und schamrot werden, die mir nach dem Leben trachten; es sollen zurückweichen und zuschanden werden, die mein Unglück suchen! (Пс 71:13; Пс 71:24)4Es sollen sich zurückziehen wegen ihrer eigenen Schande, die sagen: »Haha, haha!«. (Пс 35:21; Пс 40:15; Пр 17:5; Ез 25:3)5Es sollen fröhlich sein und sich an dir freuen alle, die dich suchen; und die dein Heil lieben, sollen allezeit sagen: Gott ist groß! (1 Лет 16:10; Пс 40:17; Пс 69:33; Пс 95:1; Ав 3:18)6Ich aber bin elend und arm; o Gott, eile zu mir! Meine Hilfe und mein Retter bist du; o HERR, säume nicht! (Пс 13:2; Пс 35:10; Пс 71:12; Отк 22:20)