Еремия 1

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Слова и дела на Йеремия, син на Хелкия, един от свещениците, който живееше в Анатот във Вениаминовата земя,2 на когото Господ говори в дните на юдейския цар Йосия, син на Амон, в тринадесетата година от царуването му, (4 Цар 22:1; 2 Лет 34:1; Ер 25:3; Соф 1:1)3 а също по времето на юдейския цар Йоаким, син на Йосия, до единадесетата година на юдейския цар Седекия, син на Йосия, до отвеждането в плен на Йерусалим в петия месец. (4 Цар 23:36; 4 Цар 24:18; 2 Лет 36:5; 2 Лет 36:11)4 И Господ ми каза:5 „Избрах те, преди да те създам в майчината утроба, и те определих, преди да се родиш. Поставих те за пророк на народите.“ (Ис 49:1; Лк 1:15; Гал 1:15)6 Тогава казах: „Ах, Господи Боже, ето не умея да говоря, защото съм млад.“7 Но Господ ми каза: „Не казвай: „Аз съм млад“; ще отидеш при всеки, при когото те изпратя, и ще говориш всичко, което ти заповядвам.8 Не се страхувай, защото Аз съм с тебе, за да те избавям – казва Господ.“ (Ез 2:6)9 Тогава Господ протегна ръката Си и докосна устните ми. И Господ ми каза: „Ето вложих Своите слова в твоята уста. (2 Цар 23:2; Ис 6:6; Ис 59:21)10 Виж, поставих те днес над народите и над царствата, да изкореняваш и да разоряваш, да погубваш и да разрушаваш, да съзиждаш и да насаждаш.“ (Ер 18:7; Ер 31:28; Ер 45:4)11 И Господ ме попита: „Какво виждаш ти, Йеремия?“ Тогава отговорих: „Аз виждам бадемов клон.“12 Тогава Господ ми каза: „Правилно си видял, защото Аз бдя да се изпълни словото Ми.“ (Ис 55:10)13 И Господ втори път изрече слово към мене: „Какво виждаш ти?“ Тогава казах: „Виждам врящ котел, наклонен откъм север.“14 И Господ ми каза: „От север ще се появи внезапно бедствие върху жителите на страната. (Ер 4:5; Ер 6:1; Ер 6:22; Ер 10:22; Ер 13:20; Ер 46:24; Йоил 2:20)15 Защото ето ще призова всички племена на северните царства, казва Господ. Тогава ще дойдат и всеки ще постави престола си при входа на портите на Йерусалим и срещу всичките му стени, които го заобикалят, и срещу всички юдейски градове.16 И ще произнеса Своите присъди за всичките им беззакония, тъй като Ме изоставиха и принасяха жертви на други богове, и се покланяха на изделия на своите ръце.17 Обаче ти препаши слабините си и се приготви да им кажеш всичко, което Аз ти заповядвам. Не се плаши от тях, за да не те поразя пред очите им.18 А ето Аз те правя днес като укрепен град, като железен стълб и като медни стени против цялата тази страна, против царете на Юдея, против князете и, против свещениците и и против народа на тази страна.19 Те ще воюват против тебе, но няма да те победят, защото Аз съм с тебе, за да те избавям“ – казва Господ.

Еремия 1

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Die Worte Jeremias[1], des Sohnes Hilkias, von den Priestern, die in Anatot im Land Benjamin wohnten, (И Н 21:18; 3 Цар 2:26; Ер 29:27)2 an welchen das Wort des HERRN erging in den Tagen Josias, des Sohnes Amons, des Königs von Juda, im dreizehnten Jahr seiner Regierung, (2 Лет 34:1; 2 Лет 35:1; Ер 1:4; Ер 1:11; Ос 1:1)3 und auch in den Tagen Jojakims, des Sohnes Josias, des Königs von Juda, bis zum Ende des elften Jahres Zedekias, des Sohnes Josias, des Königs von Juda, bis zur Wegführung Jerusalems im fünften Monat. (4 Цар 23:34; 4 Цар 25:2; 2 Лет 36:4; Ер 39:1; Ер 52:27)4 Und das Wort des HERRN erging an mich folgendermaßen: (Чис 12:6; Ез 1:3; Ос 1:1; Йоил 1:1; Мих 1:1)5 Ehe ich dich im Mutterleib bildete, habe ich dich ersehen, und bevor du aus dem Mutterschoß hervorkamst, habe ich dich geheiligt; zum Propheten für die Völker habe ich dich bestimmt! (Пс 139:16; Ис 49:1; Ис 49:5; Гал 1:15)6 Da sprach ich: Ach, Herr, HERR, siehe, ich kann nicht reden, denn ich bin noch zu jung! (Изх 4:10; 3 Цар 3:7)7 Aber der HERR sprach zu mir: Sage nicht: »Ich bin zu jung«; sondern du sollst zu allen hingehen, zu denen ich dich sende, und du sollst alles reden, was ich dir gebiete! (Изх 7:2; Чис 22:20; Ез 3:17)8 Fürchte dich nicht vor ihnen! Denn ich bin mit dir, um dich zu erretten, spricht der HERR. (Вт 31:6; Ез 2:6; Ез 3:9; Мт 10:28; Д А 18:9; Евр 13:6)9 Und der HERR streckte seine Hand aus und rührte meinen Mund an; und der HERR sprach zu mir: Siehe, ich lege meine Worte in deinen Mund! (2 Цар 23:2; Ис 6:6; Ис 51:16; Мт 10:20)10 Siehe, ich setze dich am heutigen Tag über die Völker und über die Königreiche ein, um auszurotten und niederzureißen, und um zu zerstören und abzubrechen, um zu bauen und zu pflanzen. (Екл 3:1; Зах 1:6)11 Und das Wort des HERRN erging an mich folgendermaßen: Was siehst du, Jeremia? Da sprach ich: Ich sehe den Zweig eines Wächterbaumes[2]. (Чис 24:3; Ез 8:6; Ез 40:4; Ам 8:2)12 Da sprach der HERR zu mir: Du hast recht gesehen; denn ich werde über meinem Wort wachen, um es auszuführen! (Ис 55:11; Ез 12:21)13 Und das Wort des HERRN erging zum zweiten Mal an mich: Was siehst du? Da antwortete ich: Ich sehe einen siedenden Topf, der kommt von Norden her! (Бит 41:32; Ер 1:14; Ер 6:22; Ер 47:2; Ер 50:3; Ез 1:4; Ез 11:3; Ез 11:7; Ез 24:3)14 Und der HERR sprach zu mir: Von Norden her wird das Unheil über alle Bewohner des Landes entfesselt werden. (Ис 41:25; Ер 4:6; Ер 6:1; Ер 6:22; Ез 1:4)15 Denn siehe, ich rufe alle Geschlechter der Königreiche des Nordens, spricht der HERR, damit sie kommen und jeder seinen Thron aufstellt vor den Toren Jerusalems und gegen alle seine Mauern ringsum und gegen alle Städte Judas; (Вт 28:49; Ер 4:16; Ер 5:15; Ер 25:9; Ер 25:31; Ер 33:10)16 und ich will mein Urteil über sie fällen wegen all ihrer Bosheit, dass sie mich verlassen haben und anderen Göttern Räucherwerk dargebracht und die Werke ihrer Hände angebetet haben. (Вт 28:20; Ис 2:8; Ер 2:13; Ер 2:19; Ер 4:12; Ер 7:17)17 Du aber, gürte deine Lenden,[3] mache dich auf und rede zu ihnen alles, was ich dir gebieten werde! Sei nicht verzagt vor ihnen, damit ich dich nicht vor ihnen verzagt mache! (Ер 1:7; Ез 3:17; Йона 3:1; Лк 12:35; 1 Кор 9:16; Еф 6:14)18 Siehe, ich mache dich heute zu einer festen Stadt und zu einer eisernen Säule und zu einer ehernen Mauer gegen das ganze Land, gegen die Könige von Juda, gegen ihre Fürsten, gegen ihre Priester und gegen das Volk des Landes; (Ер 5:2; Ез 3:8; Мих 3:8)19 sie werden zwar gegen dich kämpfen, aber sie werden dich nicht überwältigen; denn ich bin mit dir, spricht der HERR, um dich zu erretten! (Пс 91:15; Пс 129:1; Ис 54:17; Ер 11:19; Ер 15:10; Ер 15:20; Ер 18:18)