Матей 8

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 А когато слезе от планината, последваха Го много хора. (Мк 1:40; Лк 5:12)2 И, ето приближи се един човек, болен от проказа. Той Му се кланяше и казваше: „Господи, ако искаш, можеш да ме очистиш.“ (Мк 1:40; Лк 5:12)3 Тогава Иисус протегна ръка, докосна го и рече: „Искам, бъди здрав!“ И той веднага се очисти от проказата.4 А Иисус му заръча: „Внимавай, не разказвай това на никого, но иди, покажи се на свещеника и принеси дара, предписан от Мойсей – като свидетелство пред свещениците!“ (Лев 14:1)5 Когато Иисус влезе в Капернаум, до Него се приближи един стотник и Му се молеше: (Лк 7:1; Йн 4:43)6 „Господи, слугата ми лежи парализиран у дома и страда от непоносими болки.“7 Той му каза: „Ще дойда и ще го излекувам.“8 В отговор стотникът рече: „Господи, аз не съм достоен да влезеш под покрива ми, но кажи само дума и слугата ми ще оздравее.9 Нали и аз съм човек, подчинен на по-висока власт; и имам войници, подчинени на мене. На един казвам: „Иди“ – и отива, на друг: „Ела“ – и идва, а на слугата си: „Направи това“, и той го прави.“10 Когато Иисус чу това, Той се учуди и рече на онези, които Го следваха: „Истината ви казвам: дори в Израил не намерих толкова голяма вяра.11 Казвам ви още: ще дойдат още много хора от изток и запад и ще насядат на трапеза в небесното царство заедно с Авраам, Исаак и Яков, (Лк 13:28)12 а синовете на царството[1] ще бъдат изхвърлени навън – в тъмнината. Там ще има плач и скърцане със зъби.“ (Мт 22:13; Мт 25:30)13 А на стотника Иисус каза: „Иди си! Нека стане тъй, както си повярвал!“ И в същия миг слугата му оздравя.14 Когато дойде в дома на Петър, Иисус видя, че тъщата му лежи болна от силна треска. (Мк 1:29; Лк 4:38)15 Тогава Той се докосна до ръката и и треската изчезна. Тя стана и Му прислужваше.16 А когато се свечери, доведоха при Него много болни, обхванати от зли духове. И Той само с една дума изгони духовете и излекува всички болни.17 Тъй се изпълни словото на пророк Исаия, който казва: „Той взе върху Себе Си нашите страдания и понесе болестите ни.“ (Ис 53:4)18 Когато Иисус се видя заобиколен от много народ, заповяда на учениците Си да отплават на другия бряг. (Лк 9:57)19 Тогава един книжник се приближи до Него и Му рече: „Учителю, ще Те следвам, където и да отидеш.“20 А Иисус му каза: „Лисиците си имат леговища и птиците – гнезда, а Синът човешки няма къде глава да подслони.“21 Друг един от учениците Му каза: „Господи, позволи ми първо да отида и да погреба баща си.“22 Но Иисус му отговори: „Последвай Ме и остави мъртвите да погребат своите мъртъвци.“23 И когато влезе в една лодка, след Него влязоха и учениците Му. (Мк 4:35; Лк 8:22)24 И, ето изведнъж в езерото се разрази силна буря, тъй че вълните заливаха лодката. А Той спеше.25 Тогава учениците Му се приближиха до Него, събудиха Го и завикаха: „Господи, спаси ни, загиваме!“26 А Той им каза: „Защо сте тъй страхливи, маловерци?“ И като стана, запрети на ветровете и на вълните и настъпи пълно затишие. (Пс 65:8)27 А хората с удивление казаха: „Какъв е Този, че и ветровете, и вълните Му се покоряват?“28 Когато Иисус достигна отвъдния бряг – в областта на гадаринците[2], срещнаха Го двама души, обхванати от бесове. Те излизаха от гробищата и бяха тъй свирепи, че никой не смееше да мине по този път. (Мк 5:1; Лк 8:26)29 Щом Го видяха, те завикаха с думите: „Какво искаш от нас, Иисусе, Сине Божий? Нима си дошъл тука да ни мъчиш преди време?“ (Мк 1:24; Лк 4:34)30 А далеч от тях пасеше голямо стадо свине.31 Бесовете Го молеха с думите: „Ако ни изгониш, позволи ни да влезем в стадото свине.“32 И Той им каза: „Идете!“ Тогава те излязоха от двамата и влязоха в стадото свине. И цялото стадо свине се втурна надолу по стръмнината в езерото и се издави във водата.33 А свинарите избягаха и като отидоха в града, разказаха за всичко, както и за случилото се с обхванатите от бесове.34 Тогава целият град излезе да посрещне Иисус. Като Го видяха, молеха Го да напусне страната им.

Матей 8

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Lorsque Jésus fut descendu de la montagne, une grande foule le suivit.2 Alors un lépreux s'approcha, se prosterna devant lui et dit: «Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.»3 Jésus tendit la main, le toucha et dit: «Je le veux, sois pur.» Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.4 Puis Jésus lui dit: «Fais bien attention de n'en parler à personne, mais va te montrer au prêtre et présente l'offrande que Moïse a prescrite, afin que cela leur serve de témoignage.»5 Alors que Jésus entrait dans Capernaüm, un officier romain l'aborda et le supplia6 en disant: «Seigneur, mon serviteur est couché à la maison, atteint de paralysie, et il souffre beaucoup.»7 Jésus lui dit: «J'irai et je le guérirai.»8 L'officier répondit: «Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit, mais dis seulement un mot et mon serviteur sera guéri.9 En effet, moi aussi je suis un homme soumis à des supérieurs, j'ai des soldats sous mes ordres, et je dis à l'un: ‘Pars!’ et il part, à un autre: ‘Viens!’ et il vient, et à mon esclave: ‘Fais ceci!’ et il le fait.»10 Après l'avoir entendu, Jésus fut dans l'admiration, et il dit à ceux qui le suivaient: «Je vous le dis en vérité, même en Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi.11 Or, je vous le déclare, beaucoup viendront de l'est et de l'ouest et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob dans le royaume des cieux.12 Mais ceux à qui le royaume était destiné seront jetés dans les ténèbres extérieures, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.»13 Puis Jésus dit à l'officier: «Vas-y [et] sois traité conformément à ta foi.» Et au moment même le serviteur fut guéri.14 Jésus se rendit ensuite à la maison de Pierre. Il vit la belle-mère de celui-ci couchée, avec de la fièvre.15 Il lui toucha la main et la fièvre la quitta; puis elle se leva et le servit.16 Le soir venu, on amena vers Jésus de nombreux démoniaques. Il chassa les esprits par sa parole et guérit tous les malades.17 Ainsi s'accomplit ce que le prophète Esaïe avait annoncé: Il a pris nos faiblesses et il s'est chargé de nos maladies.[1] (Ис 53:4)18 Voyant une grande foule autour de lui, Jésus donna l'ordre de passer de l'autre côté du lac.19 Un spécialiste de la loi s'approcha et lui dit: «Maître, je te suivrai partout où tu iras.»20 Jésus lui répondit: «Les renards ont des tanières et les oiseaux du ciel ont des nids, mais le Fils de l'homme[2] n'a pas un endroit où il puisse reposer sa tête.» (Дан 7:13)21 Un autre, parmi les disciples, lui dit: «Seigneur, permets-moi d'aller d'abord enterrer mon père.»22 Mais Jésus lui répondit: «Suis-moi et laisse les morts enterrer leurs morts.»23 Il monta dans la barque et ses disciples le suivirent.24 Soudain, il s'éleva sur le lac une si grande tempête que la barque était recouverte par les vagues. Et lui, il dormait.25 Les disciples s'approchèrent et le réveillèrent en disant: «Seigneur, sauve-nous, nous allons mourir!»26 Il leur dit: «Pourquoi êtes-vous si craintifs, hommes de peu de foi?» Alors il se leva, menaça les vents du lac et il y eut un grand calme.27 Ces hommes furent très étonnés et dirent: «Quel genre d'homme est-ce? Même les vents et la mer lui obéissent!»28 Lorsqu'il fut arrivé sur l'autre rive, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques qui sortaient des tombeaux vinrent à sa rencontre. Ils étaient si dangereux que personne n'osait passer par là.29 Et voilà qu'ils se mirent à crier: «Que nous veux-tu, [Jésus,] Fils de Dieu? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le moment fixé?»30 Il y avait loin d'eux un grand troupeau de porcs en train de chercher à manger.31 Les démons suppliaient Jésus: «Si tu nous chasses, permets-nous d'aller dans ce troupeau de porcs.»32 «Allez-y!» leur dit-il. Ils sortirent des deux hommes et entrèrent dans les porcs. Alors tout le troupeau se précipita du haut de la falaise dans le lac, et ils moururent dans l'eau.33 Les gardiens du troupeau s'enfuirent et allèrent dans la ville rapporter tout ce qui s'était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.34 Alors tous les habitants de la ville sortirent à la rencontre de Jésus et, dès qu'ils le virent, ils le supplièrent de quitter leur territoire.