1Иисус рече на учениците Си: „Не е възможно да не дойдат изкушения, но горко на онзи, чрез когото идват. (Мт 18:6; Мт 18:15; Мт 18:21; Мт 18:22; Мк 9:42)2За него е по-добре да му окачат воденичен камък на шията и да го хвърлят в морето, отколкото да съблазни един от тези, малките.3Бъдете внимателни към себе си! Ако съгреши брат ти, укори го, и ако се покае, прости му. (Мт 18:15; Мт 18:21)4И ако седем пъти на ден съгреши против тебе и седем пъти се обърне към тебе и каже: „Разкайвам се“ – прости му!“5Тогава апостолите рекоха на Господ: „Укрепи у нас вярата!“6А Господ отвърна: „Ако имахте вяра колкото синапово зърно, щяхте да кажете на тази черница: „Изтръгни се и се посади в морето“, и тя би ви послушала. (Мт 17:20; Мт 21:21; Мк 11:23)7Кой от вас, когато се завърне от полето негов слуга – орач или овчар, ще му рече веднага: „Върви, седни на трапезата“?8Няма ли да му рече: „Приготви да вечерям, препаши се и ми шетай, докато ям и пия, а после ти ще ядеш и пиеш“?9Нима ще благодари на слугата си, че е изпълнил заповедта? Не мисля.10Тъй и вие, когато изпълните всичко, което ви е заповядано, казвайте: „Ние сме негодни слуги; извършихме това, което бяхме длъжни да извършим“.“
Излекуване на десет прокажени
11На път за Йерусалим Иисус минаваше между Самария и Галилея. (Лк 9:51; Лк 13:22; Лк 19:28)12Когато влизаше в едно село, срещнаха Го десет прокажени. Те се спряха отдалеч13и с висок глас извикаха: „Иисусе, Учителю, смили се над нас!“14Той ги видя и им рече: „Идете, покажете се на свещениците!“ И докато отиваха, те се очистиха от проказата. (Лев 14:1; Лк 5:14)15Един от тях, като видя, че е изцелен, върна се, прославяйки Бога с висок глас,16и падна по лице пред нозете Му, като Му благодареше. А той беше самарянин.17Тогава Иисус рече: „Нали десетимата се очистиха? А къде са останалите деветима?18Как не се намериха и други да се върнат, за да въздадат слава на Бога, освен този другородец.“19И му рече: „Стани, иди си! Твоята вяра те спаси.“ (Лк 7:50; Лк 8:48; Лк 18:42)
За идването на Божието царство
20Попитан от фарисеите кога ще дойде Божието царство, Иисус им отговори: „Божието царство няма да дойде така, че да бъде забелязано по външни знаци, (Мт 24:23; Мт 24:36; Мт 24:37)21нито ще рекат: „Ето тук е, или пък там.“ Защото, ето Божието царство е вътре у вас[1].“22Тогава каза на учениците Си: „Ще дойде време, когато ще пожелаете да видите поне един от дните на Сина човешки, но няма да видите.23И ще ви кажат: „Ето тук е или там е!“ Но вие не ходете след тях и не Го търсете! (Мт 24:26)24Защото, както светкавицата блясва от единия до другия край на небето, тъй ще бъде и Синът човешки в Своя ден. (Лк 21:27)25Но преди това Той трябва да понесе много страдания и да бъде отхвърлен от това поколение. (Лк 9:22; Лк 18:32; Лк 24:7)26И както беше в дните на Ной, така ще бъде и в дните на Сина човешки: (Бит 6:5; Мт 24:37)27ядяха и пиеха, женеха се и се омъжваха до онзи ден, в който Ной влезе в ковчега. Тогава дойде потопът и погуби всички. (Бит 7:6)28Или както беше в дните на Лот: ядяха и пиеха, купуваха и продаваха, садяха и строяха. (Бит 19:1)29Но в деня, в който Лот напусна Содом, от небето заваля огън и жупел и погуби всички.30Тъй ще бъде и в деня, когато се яви Синът човешки.31В този ден ако някой бъде на покрива, а нещата му – в къщи, да не слиза да ги взима! Ако пък някой е на полето, да не се обръща назад! (Мт 24:17; Мк 13:15)32Спомняйте си за жената на Лот! (Бит 19:26)33Който поиска да спаси живота си, ще го погуби; а който го погуби, ще го спаси. (Мт 10:39; Мт 16:25; Мк 8:35; Лк 9:24; Йн 12:25)34Казвам ви: в онази нощ двама ще бъдат в една постеля – единия ще вземат, а другия ще оставят. (Мт 24:40)35Две жени ще мелят заедно: едната ще вземат, а другата ще оставят.36Двама ще бъдат на нива: единия ще вземат, а другия ще оставят[2].“37Те го попитаха: „Къде ще е това, Господи?“ А Той им рече: „Където бъде трупът, там ще се съберат и орлите.“ (Мт 24:28)
1Jésus dit à ses disciples: «Il est inévitable qu'il y ait des pièges, mais malheur à celui qui en est responsable!2Il vaudrait mieux pour lui qu'on attache à son cou une meule de moulin et qu'on le jette à la mer, plutôt qu'il ne fasse trébucher un seul de ces petits.3Faites bien attention à vous-mêmes. Si ton frère a péché [contre toi], reprends-le et, s'il reconnaît ses torts, pardonne-lui.4S'il a péché contre toi 7 fois dans une journée et que 7 fois [dans la journée] il revienne [vers toi] et dise: ‘J'ai eu tort’[1], tu lui pardonneras.»5Les apôtres dirent au Seigneur: «Augmente notre foi.»6Le Seigneur dit: «Si vous aviez de la foi comme une graine de moutarde, vous diriez à ce mûrier: ‘Déracine-toi et va te planter dans la mer’, et il vous obéirait.7»Si l'un de vous a un esclave qui laboure ou garde les troupeaux, lui dira-t-il, à son retour des champs: ‘Viens tout de suite te mettre à table’?8Ne lui dira-t-il pas au contraire: ‘Prépare-moi à souper, ajuste ta tenue pour me servir jusqu'à ce que j'aie mangé et bu; après cela, toi, tu mangeras et tu boiras’?9A-t-il de la reconnaissance envers cet esclave parce qu'il a fait ce qui lui était ordonné? [Je ne pense pas.]10Vous de même, quand vous avez fait tout ce qui vous a été ordonné, dites: ‘Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.’»
Guérison de dix lépreux
11Alors qu'il se rendait à Jérusalem, Jésus passa entre la Samarie et la Galilée.12Comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre. Ils se tinrent à distance13et se mirent à lui dire: «Jésus, maître, aie pitié de nous!»14Lorsqu'il les vit, Jésus leur dit: «Allez vous montrer aux prêtres.» Pendant qu'ils y allaient, ils furent guéris.15L'un d'eux, se voyant guéri, revint sur ses pas en rendant gloire à Dieu à haute voix.16Il tomba le visage contre terre aux pieds de Jésus et le remercia. C'était un Samaritain.17Jésus prit la parole et dit: «Les dix n'ont-ils pas été guéris? Et les neuf autres, où sont-ils?18Ne s'est-il trouvé que cet étranger pour revenir et rendre gloire à Dieu?»19Puis il lui dit: «Lève-toi, vas-y, ta foi t'a sauvé.»
La venue du royaume de Dieu
20Les pharisiens demandèrent à Jésus quand viendrait le royaume de Dieu. Il leur répondit: «Le royaume de Dieu ne vient pas en se faisant remarquer.21On ne dira pas: ‘Il est ici’, ou: ‘Il est là.’ En effet, le royaume de Dieu est au milieu de vous.»22Puis il dit aux disciples: «Un temps viendra où vous désirerez voir même un seul des jours du Fils de l'homme, et vous ne le verrez pas.23On vous dira: ‘Il est ici’, ‘Il est là.’ N'y allez pas, n'y courez pas.24En effet, tout comme l'éclair resplendit et brille d'une extrémité du ciel à l'autre, ainsi sera le Fils de l'homme dans son jour.25Mais il faut auparavant qu'il souffre beaucoup et qu'il soit rejeté par cette génération.26»Ce qui est arrivé à l'époque de Noé arrivera de même aux jours du Fils de l'homme.27Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour où Noé est entré dans l'arche, puis le déluge est venu et les a tous fait mourir.28Ce sera comme à l'époque de Lot: les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, construisaient,29mais le jour où Lot est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombée du ciel et les a tous fait mourir.30Il en ira de même le jour où le Fils de l'homme apparaîtra.31»Ce jour-là, que celui qui sera sur le toit et qui aura ses affaires dans la maison ne descende pas pour les prendre et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus en arrière.32Souvenez-vous de la femme de Lot[2]. (Бит 19:26)33Celui qui cherchera à sauver sa vie la perdra, et celui qui la perdra la conservera.34Je vous le dis, cette nuit-là, deux personnes seront dans un même lit: l'une sera prise et l'autre laissée;35deux femmes moudront ensemble: l'une sera prise et l'autre laissée;36[deux hommes seront dans un champ: l'un sera pris et l'autre laissé.]»37Les disciples lui dirent: «Où cela se passera-t-il, Seigneur?» Il répondit: «Là où sera le corps, là se rassembleront [aussi] les vautours.[3]» (Йов 39:30)