1Запейте на Господа нова песен, пей на Господа ти, цяла земьо! (1 Лет 16:23; Пс 98:1)2Пейте на Господа, възхвалявайте името Му, всеки ден разгласявайте извършеното от Него спасение.3Разгласявайте между народите Неговата слава и Неговите чудеса между всички племена. (Пс 105:1)4Господ е велик и достоен за възхвала, Той е по-страшен от всички божества. (Пс 48:2; Пс 145:3)5Всички божества на народите са само идоли, а Господ създаде небесата. (Пс 97:7; Ис 40:17)6Славата и величието са пред Него, силата и великолепието са в светилището Му.7Вие, племена на народите, възхвалявайте Господа, възхвалявайте славата и силата на Господа; (Пс 29:1)8въздайте слава на името на Господа, носете жертвени приноси и идете в Неговите храмови дворове.9Поклонете се на Господа при святото Му явяване. Трепери пред Него ти, цяла земьо!10Възвестете сред народите: „Господ царува! Той утвърди земята и тя няма да се поклати. Той ще съди народите справедливо.“ (Пс 93:1)11Да се веселят небесата и да тържествува земята; да ликува морето и всичко, което го изпълва;12нека се радват полето и всичко, което е по него, и да ликуват всички дървета в гората (Ис 55:12)13пред Господа, защото Той идва, идва да съди земята. Той ще съди света справедливо и народите – със Своята истина. (Ис 11:4)
1Chantez en l'honneur de l'Eternel un cantique nouveau, chantez en l'honneur de l'Eternel, habitants de toute la terre!2Chantez en l'honneur de l'Eternel, bénissez son nom, annoncez de jour en jour son salut!3Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples!4Oui, l'Eternel est grand et digne de recevoir toute louange; il est redoutable, plus que tous les dieux.5En effet, tous les dieux des peuples ne sont que des faux dieux, alors que l'Eternel a fait le ciel.6La splendeur et la magnificence sont devant lui, la force et la gloire remplissent son sanctuaire.7Familles des peuples, rendez à l'Eternel, rendez à l'Eternel gloire et honneur!8Rendez à l'Eternel la gloire due à son nom, apportez-lui des offrandes et entrez dans ses parvis!9Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés, tremblez devant lui, habitants de toute la terre!10Dites parmi les nations: «L'Eternel règne. Aussi, le monde est ferme, il n'est pas ébranlé. L'Eternel juge les peuples avec droiture.»11Que le ciel se réjouisse, que la terre soit dans l'allégresse, que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient,12que la campagne et tout ce qui s'y trouve soient en fête, que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie13devant l'Eternel, car il vient. Oui, il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples suivant sa fidélité.
1Chantez à l’Eternel ╵un cantique nouveau! Chantez à l’Eternel, ╵vous, gens du monde entier![1] (1 Лет 16:23)2Chantez à l’Eternel ╵bénissez-le! Annoncez chaque jour ╵la bonne nouvelle de son salut!3Oui, publiez sa gloire ╵au milieu des nations! Racontez ses prodiges ╵chez tous les peuples!4Car l’Eternel est grand ╵et digne de louanges, et il est redoutable ╵bien plus que tous les dieux.5Car tous les dieux des peuples ╵ne sont que des faux dieux, alors que l’Eternel ╵a fait le ciel.6Splendeur et majesté ╵rayonnent de son être, et puissance et beauté ╵ornent son sanctuaire.7Célébrez l’Eternel, ╵vous, gens de tous les peuples, célébrez l’Eternel, ╵en proclamant ╵sa gloire et sa puissance!8Célébrez l’Eternel ╵et son nom glorieux! Apportez vos offrandes, ╵entrez dans ses parvis,9et prosternez-vous devant l’Eternel ╵dont la sainteté brille avec éclat[2]! Vous, gens du monde entier, ╵tremblez devant sa face! (Пс 29:2)10Qu’à tout peuple on proclame ╵que l’Eternel est roi! Aussi le monde est ferme, ╵il n’est pas ébranlé. Dieu juge avec droiture ╵les peuples de la terre.11Que le ciel soit en joie et que la terre exulte d’allégresse, que la mer retentisse ╵et tout ce qui l’habite!12Que toute la campagne ╵et tout ce qui s’y trouve ╵se réjouissent! Que, dans les bois, les arbres ╵poussent des cris de joie13devant l’Eternel, car il vient, il vient pour gouverner[3] la terre. Oui, il gouvernera le monde ╵selon ce qui est juste, et il gouvernera les peuples ╵selon la vérité ╵qui est en lui. (Пс 82:8)