1Прославяйте Господа, защото Той е благ, защото Неговата милост е вечна. (1 Лет 16:34; Езд 3:11; Пс 136:1; Ер 33:11)2Израил нека каже: „Неговата милост е вечна.“ (Пс 115:9; Пс 135:19)3Аароновият дом нека каже: „Неговата милост е вечна.“4Тези, които имат страхопочитание пред Господа, нека кажат: „Неговата милост е вечна.“5Призовах Господа в притеснението си и Господ ме чу и ме изведе на свобода. (Пс 4:2)6Господ е с мене, няма да се уплаша: какво може да ми стори човек? (Пс 27:1; Пс 56:12; Евр 13:6)7Господ ми е помощник и аз ще гледам победоносно враговете си. (Пс 54:6; Пс 54:9)8По-добре да се уповаваме на Господа, отколкото да се надяваме на човек.9По-добре да се уповаваме на Господа, отколкото да се надяваме на князе.10Всички народи бяха ме обкръжили, но аз ги отблъснах в името на Господа;11обсадиха ме и ме обкръжиха, но аз ги отблъснах в името на Господа.12Обкръжиха ме като пчели и угаснаха като огън в тръни, но аз ги отблъснах в името на Господа. (Вт 1:44)13Ти ме блъсна силно, за да падна, но Господ ми помогна.14Господ е моя сила и моя песен; Той стана спасител за мене. (Изх 15:2; Ис 12:2)15Глас на радост и на спасение се чува в шатрите на праведните: „Десницата на Господа направи това!16Десницата на Господа е силна; да, десницата на Господа направи това!“17Няма да умра, а ще живея и ще възвестявам делата на Господа.18Господ ме наказа строго, но на смърт не ме предаде.19Отворете ми вратите на праведните и аз ще вляза през тях, ще прославя Господа.20„Това са вратите Господни, праведните ще влязат през тях.“ (Ис 26:2)21Прославям Те, понеже ме чу и стана мое спасение.22Камъкът, който отхвърлиха зидарите, стана глава на ъгъла: (Ис 28:16; Мт 21:42; Мк 12:10; Лк 20:17; 1 Пет 2:7)23това е от Господа и е чудо в нашите очи.24Това е денят, който Господ определи: нека в този ден да се радваме и да се веселим.25О, Господи, прати спасение! О, Господи, дай сполука!26Благословен е Идващият в името на Господа! Благославяме ви от дома на Господа. (Мт 21:9; Мт 23:39; Мк 11:9; Лк 13:35; Лк 19:38; Йн 12:13)27Господ е Бог и ни осия; връзвайте жертвеното животно и го водете към роговете на жертвеника.28Ти си мой Бог и ще Те славя; Ти си мой Бог и ще Те величая.29Прославяйте Господа, защото е благ, защото Неговата милост е вечна!
1Louez l'Eternel, car il est bon! Oui, sa bonté dure éternellement!2Qu'Israël le dise: «Oui, sa bonté dure éternellement!»3Que la famille d'Aaron le dise: «Oui, sa bonté dure éternellement!»4Que ceux qui craignent l'Eternel le disent: «Oui, sa bonté dure éternellement!»5Du fond de la détresse j'ai fait appel à l'Eternel. L'Eternel m'a répondu, il m'a délivré.6L'Eternel est pour moi, je n'ai peur de rien: que peuvent me faire des hommes?[1] (Евр 13:6)7L'Eternel est mon secours, et je regarde mes ennemis en face.8Mieux vaut chercher un refuge en l'Eternel que de mettre votre confiance dans l'homme;9mieux vaut chercher un refuge en l'Eternel que de mettre votre confiance dans les grands.10Toutes les nations m'entouraient: au nom de l'Eternel, je les taille en pièces.11Elles m'entouraient, m'encerclaient: au nom de l'Eternel, je les taille en pièces.12Elles m'entouraient comme des abeilles: elles s'éteignent comme un feu de ronces, au nom de l'Eternel, je les taille en pièces.13Tu me bousculais pour me faire tomber, mais l'Eternel m'a secouru.14L'Eternel est ma force et le sujet de mes louanges, c'est lui qui m'a sauvé.[2] (Изх 15:2)15Des cris de triomphe et de délivrance s'élèvent dans les tentes des justes: la main droite de l'Eternel agit avec puissance!16La main droite de l'Eternel est élevée, la main droite de l'Eternel agit avec puissance!17Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que l'Eternel a fait.18L'Eternel m'a corrigé, mais il ne m'a pas livré à la mort.19Ouvrez-moi les portes de la justice: j'entrerai et je louerai l'Eternel.20Voici la porte de l'Eternel: c'est par elle que les justes entrent.21Je te loue, parce que tu m'as répondu, parce que tu m'as sauvé.22La pierre qu'ont rejetée ceux qui construisaient est devenue la pierre angulaire.23C'est l'œuvre de l'Eternel et c'est un prodige à nos yeux.[3] (Мт 21:42; Мк 12:10; Лк 20:17; Д А 4:11; 1 Пет 2:7)24Voici le jour que l'Eternel a fait: qu'il soit pour nous un sujet d'allégresse et de joie!25Eternel, accorde donc le salut! Eternel, donne le succès!26Béni soit celui qui vient au nom de l'Eternel![4] Nous vous bénissons de la maison de l'Eternel. (Мт 21:9; Мт 23:39; Мк 11:9; Лк 13:35; Лк 19:38; Йн 12:13)27L'Eternel est Dieu, et il nous éclaire. Attachez la victime de la fête avec des liens aux cornes de l'autel!28Tu es mon Dieu et je te louerai, mon Dieu, je proclamerai ta grandeur.29Louez l'Eternel, car il est bon! Oui, sa bonté dure éternellement!
1Célébrez l’Eternel, ╵car il est bon, car son amour dure à toujours[1]! (1 Лет 16:34; 2 Лет 5:13; 2 Лет 7:3; Езд 3:11; Пс 100:5; Пс 106:1; Пс 107:1; Пс 136:1; Ер 33:11)2Proclamez-le, ╵habitants d’Israël: « Oui, son amour dure à toujours! »3Proclamez-le, ╵descendants d’Aaron: « Oui, son amour dure à toujours! »4Proclamez-le, ╵vous tous qui craignez l’Eternel: « Oui, son amour dure à toujours! »5Du fond de ma détresse, ╵j’ai fait appel à l’Eternel, et il m’a répondu ╵en me faisant échapper au danger.6L’Eternel est pour moi, ╵je n’aurai pas de crainte, que me feraient les hommes[2]? (Евр 13:6)7L’Eternel est pour moi, ╵il vient à mon secours. Je peux donc regarder en face ╵tous ceux qui me haïssent.8Mieux vaut se réfugier ╵auprès de l’Eternel que de compter sur les humains.9Mieux vaut avoir recours ╵à l’Eternel, que de compter ╵sur les grands de ce monde.10J’étais encerclé de partout ╵par tous les peuples ennemis, mais grâce à l’Eternel, ╵je les ai massacrés.11Ils m’enserraient de plus en plus; mais, grâce à l’Eternel, ╵je les ai massacrés.12Ils m’avaient encerclé ╵comme un essaim d’abeilles, mais ils se sont éteints ╵comme un feu de broussailles; oui, grâce à l’Eternel, ╵je les ai massacrés.13On[3] m’a violemment bousculé ╵pour me faire tomber, mais l’Eternel m’a secouru.14L’Eternel est ma force, ╵il est le sujet de mes chants[4]; il m’a sauvé. (Изх 15:2; Ис 12:2)15Des cris de joie, des cris de délivrance éclatent, ╵dans les tentes des justes[5]! Car l’Eternel agit avec puissance,16l’Eternel lève la main pour intervenir, oui l’Eternel agit avec puissance.17Non, je ne mourrai pas, ╵je resterai en vie et je raconterai ╵ce que fait l’Eternel!18L’Eternel m’a châtié ╵avec sévérité, mais sans me livrer à la mort[6]. (2 Кор 6:9)19Ouvrez-moi les portes de la justice pour que je puisse entrer ╵et louer l’Eternel.20C’est ici qu’est la porte ╵qui mène à l’Eternel; les justes passeront par elle.21Je te célèbre ╵car tu m’as exaucé, car tu as été mon sauveur.22La pierre que les constructeurs ╵ont rejetée est devenue ╵la pierre principale, ╵la pierre d’angle[7]. (Зах 3:9; Зах 4:7; Зах 10:4)23C’est bien de l’Eternel ╵que cela est venu, et c’est un prodige à nos yeux[8]. (Мт 21:42; Мк 12:11)24C’est là le jour ╵que l’Eternel a fait; vivons-le dans la joie, ╵exultons d’allégresse!25De grâce, ô Eternel, ╵accorde le salut[9]! De grâce, ô Eternel, ╵accorde la victoire! (Мт 21:9; Мк 11:9; Йн 12:13)26Oui, béni soit celui qui vient ╵au nom de l’Eternel! Nous vous bénissons tous ╵de la maison de l’Eternel[10]! (Мт 21:9; Мт 23:39; Мк 11:9; Лк 13:35; Лк 19:38; Йн 12:13)27L’Eternel est Dieu et il nous éclaire[11]. Entrez dans le cortège, ╵des rameaux dans les mains, allez jusqu’aux coins de l’autel[12]. (Изх 27:2; Чис 6:25)28Tu es mon Dieu, je te louerai, je t’exalterai, ô mon Dieu!29Célébrez l’Eternel, ╵car il est bon, car son amour dure à toujours!