1 Царе 5

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Като плениха Божия ковчег, филистимците го пренесоха от Авен-Езер в Азот.2 Филистимците взеха Божия ковчег, внесоха го в капището на Дагон и го поставиха до Дагон.3 На другата сутрин, когато жителите на Азот станаха, ето Дагон лежи по лице на земята пред Господния ковчег. И взеха Дагон, и го поставиха пак на мястото му.4 Когато на следната сутрин станаха рано, ето Дагон лежи по лице на земята пред Господния ковчег. Главата на Дагон и[1] двете му ръце[2] отсечени, всяка отделно, на прага. Беше останало само туловището на Дагон.5 Поради това жреците на Дагон и всички, които посещават капището на Дагон в Азот, не стъпват върху прага на Дагон до днес, а го прескачат.6 Ръката на Господа тежко притисна жителите на Азот, Бог ги порази и ги наказа с циреи в Азот и околностите му[3].7 Като видяха това, азотците казаха: „Да не остава у нас ковчегът на Бога Израилев, защото Неговата ръка е тежка и за нас, и за нашия бог Дагон.“8 Затова изпратиха пратеници и събраха при себе си всички филистимски началници, и попитаха: „Какво да правим с ковчега на Израилевия Бог?“ И рекоха гетци: „Нека ковчегът на Израилевия Бог премине у нас в Гет.“ И изпратиха ковчега на Бога Израилев в Гет.9 След като го пренесоха, ръката на Господа притисна града и причини твърде голям ужас. Господ порази градските жители, от малък до голям, и по тях се появиха циреи.10 И те изпратиха Божия ковчег в Аскалон. И когато Божият ковчег пристигна в Аскалон, аскалонци завикаха и всеки казваше: „Донесоха при нас ковчега на Израилевия Бог, за да погубят нас и народа ни.“11 Тогава изпратиха и събраха всички филистимски началници и всеки казваше: „Отпратете ковчега на Израилевия Бог; нека се върне на мястото си, за да не погуби нас и народа ни.“ Защото целият град беше обхванат от смъртен ужас: Божията ръка твърде тежко ги притисна, откакто ковчегът на Израилевия Бог дойде тук.12 И онези, които не умряха, бяха поразени с циреи, така че писъците от града се издигаха до небето.

1 Царе 5

New International Reader’s Version

от Biblica
1 The Philistines had captured the ark of God. They took it from Ebenezer to Ashdod.2 They carried the ark into the temple of their god Dagon. They set it down beside the statue of Dagon.3 The people of Ashdod got up early the next day. They saw the statue of Dagon. There it was, lying on the ground! It had fallen on its face in front of the ark of the LORD. So they picked up the statue of Dagon. They put it back in its place.4 But the following morning when they got up, they saw the statue of Dagon. There it was, lying on the ground again! It had fallen on its face in front of the ark of the LORD. Its head and hands had been broken off. Only the body of the statue was left. Its head and hands were lying in the doorway of the temple.5 That’s why to this day no one steps on the bottom part of the doorway of Dagon’s temple at Ashdod. Not even the priests of Dagon step there.6 The LORD’s power was against the people of Ashdod and the settlements near it. He destroyed them. He made them suffer with growths in their bodies.7 The people of Ashdod saw what was happening. They said, ‘The ark of the god of Israel must not stay here with us. His power is against us and against our god Dagon.’8 So they called together all the rulers of the Philistines. They asked them, ‘What should we do with the ark of the god of Israel?’ The rulers answered, ‘Let the ark be moved to Gath.’ So they moved it.9 But after the people of Ashdod had moved the ark, the LORD’s power was against Gath. That threw its people into a great panic. The LORD made them break out with growths in their bodies. It happened to young people and old people alike.10 So the ark of God was sent to Ekron. As the ark was entering Ekron, the people of the city cried out. They shouted, ‘They’ve brought the ark of the god of Israel to us. They want to kill us and our people.’11 So they called together all the rulers of the Philistines. They said, ‘Send the ark of the god of Israel away. Let it go back to its own place. If you don’t, it will kill us and our people.’ The death of so many people had filled the city with panic. God’s power was against the city.12 Those who didn’t die suffered with growths in their bodies. The people of Ekron cried out to heaven for help.