Откровение 12

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 И на небето се появи голямо знамение: жена, облечена в слънце, под нозете и беше месечината, а на главата и имаше венец от дванадесет звезди.2 Тя беше бременна и викаше от родилни болки, като се мъчеше да роди. (Ис 26:17; Мих 4:9)3 Тогава се появи друго знамение на небето: ето огромен огненочервен змей със седем глави и десет рога, а на главите му – седем корони. (Дан 7:7; Отк 13:1; Отк 17:3; Отк 17:7)4 Опашката му повлече една трета от небесните звезди и ги събори на земята. А змеят застана пред жената, която щеше да ражда, за да изяде детето и, щом като роди. (Дан 8:10)5 Тя роди момче, което ще управлява всички народи с железен жезъл. Тогава детето и беше грабнато и занесено при Бога и при престола Му, (Пс 2:9; Отк 2:27; Отк 19:15)6 а жената побягна в пустинята, където имаше приготвено място от Бога, за да бъде хранена там хиляда двеста и шестдесет дни. (Отк 12:14)7 И настана война на небето: Михаил и ангелите му воюваха със змея, а змеят и ангелите му воюваха против тях, (Дан 10:13; Дан 10:21; Дан 12:1; Юда 1:9)8 но не устояха и нямаха вече място на небето.9 И беше повален големият змей, древната змия, наречена дявол и Сатана, който съблазнява цялата вселена. Той беше повален на земята, а заедно с него бяха повалени и ангелите му. (Бит 3:1; Лк 10:18; Отк 20:2)10 И чух висок глас да говори на небето: „Сега настъпиха спасението, силата и царството на нашия Бог и властта на Неговия Помазаник[1], понеже е повален клеветникът на братята ни, който ги клеветеше пред нашия Бог денем и нощем. (Йов 1:9; Зах 3:1; Отк 11:15)11 Те го победиха с кръвта на Агнеца и със словото, за което свидетелстваха, и не милееха за живота си, но бяха готови да умрат.12 Затова ликувайте, небеса, и вие, които обитавате в тях! Горко на вас, които населявате земята и морето, защото дяволът е слязъл при вас с голяма ярост, понеже знае, че му остава малко време.“13 А когато змеят разбра, че е повален на земята, започна да преследва жената, която беше родила момчето.14 А на жената бяха дадени две крила на голям орел, за да полети към своето място в пустинята, където бе хранена в течение на три години и половина, далече от змея. (Изх 19:4; Ис 40:31; Дан 7:25; Дан 12:7)15 А змеят изля от устата си вода като река след жената, за да я отвлече в реката.16 Но земята се притече на помощ на жената: тя отвори устата си и погълна реката, която змеят беше излял от устата си.17 Тогава змеят се разяри против жената и потегли на война с останалите от потомството и, които спазват Божиите заповеди и свидетелстват за вярата си в Иисус.18 [2] И змеят остана на морския пясък[3].

Откровение 12

New International Reader’s Version

от Biblica
1 A great sign appeared in heaven. It was a woman wearing the sun like clothes. The moon was under her feet. On her head she wore a crown of 12 stars.2 She was pregnant. She cried out in pain because she was about to have a baby.3 Then another sign appeared in heaven. It was a huge red dragon. It had seven heads and ten horns. On its seven heads it wore seven crowns.4 The dragon’s tail swept a third of the stars out of the sky. It threw the stars down to earth. The dragon stood in front of the woman who was about to have a baby. The dragon wanted to eat her child the moment he was born.5 She gave birth to a son. He ‘will rule all the nations with an iron sceptre.’ And her child was taken up to God and to his throne. (Пс 2:9)6 The woman escaped into the desert where God had a place prepared for her. There she would be taken care of for 1,260 days.7 Then a war began in heaven. Michael and his angels fought against the dragon. And the dragon and his angels fought back.8 But the dragon wasn’t strong enough. Both he and his angels lost their place in heaven.9 The great dragon was thrown down to the earth, and his angels with him. The dragon is that old snake called the devil, or Satan. He leads the whole world astray.10 Then I heard a loud voice in heaven. It said, ‘Now the salvation and the power and the kingdom of our God have come. The authority of his Messiah has come. Satan, who brings charges against our brothers and sisters, has been thrown down. He brings charges against them in front of our God day and night.11 They had victory over him by the blood the Lamb spilled for them. They had victory over him by speaking the truth about Jesus to others. They were willing to risk their lives, even if it led to death.12 So be joyful, you heavens! Be glad, all you who live there! But how terrible it will be for the earth and the sea! The devil has come down to you. He is very angry. He knows his time is short.’13 The dragon saw that he had been thrown down to the earth. So he chased the woman who had given birth to the boy.14 The woman was given the two wings of a great eagle. She was given these wings so that she could fly away. She could fly to the place prepared for her in the desert. There she would be taken care of for three and a half years. She would be out of the snake’s reach.15 Then out of his mouth the snake spat water like a river. He wanted to catch the woman and sweep her away in the flood.16 But the earth helped the woman. It opened its mouth and swallowed the river that the dragon had spat out.17 The dragon was very angry with the woman. He went off to make war against the rest of her children. They obey God’s commands. And they hold firmly to the truth they have said about Jesus.