1След това Той повика дванадесетте Си ученици и им даде власт над нечистите духове, тъй че да могат да ги изгонват и да лекуват всяка болест и всяко страдание. (Мк 3:13; Мк 6:7; Лк 6:12; Лк 9:1; Лк 10:1)2А имената на дванадесетте апостоли са следните: най-напред Симон, наричан Петър, и неговият брат Андрей, след това Яков Зеведеев и неговият брат Йоан, (Д А 1:13)3Филип и Вартоломей, Тома и митарят Матей, Яков Алфеев и Левий, наречен Тадей,4Симон Кананит[1] и Юда Искариот[2] – същият, който Го и предаде.
Наставления и пратеничество на дванадесетте
5Тези дванадесет ученици Иисус изпрати да проповядват, като им нареди с думите: „По път към езичници не поемайте и в самарянски град не влизайте. (Мк 6:7; Лк 9:1)6Отивайте преди всичко при изгубените овце на Израилевия дом. (Ер 50:6; Мт 15:24)7И тъй, ходете и възвестявайте: „Небесното царство наближи!“ (Мт 3:2)8Болни лекувайте, мъртви възкресявайте, прокажени очиствайте, бесове изгонвайте. Даром получихте, даром давайте.9Не взимайте в пояса си нито злато, нито сребро, ни медна монета,10ни торба за път, ни две дрехи, нито обуща, ни тояга. Защото работникът заслужава своята прехрана. (Лк 22:35; 1 Кор 9:14; 1 Тим 5:18)11В който град или село влезете, разпитвайте – кой в него е достоен, и там отсядайте, докато си тръгнете.12А когато влизате в някой дом, отправяйте поздрав към обитателите му.13Ако домът е достоен, вашият поздрав за мир[3] да се изпълни над него. Ако ли не е достоен, и вашият поздрав за мир нека се върне при вас.14Ако обаче някой не ви приеме и не послуша думите ви, като излизате от този дом или град, отърсете праха от нозете си. (Д А 13:51)15Истината ви казвам: по-леко ще бъде за Содомската и Гоморската земя в съдния ден, отколкото за онзи град. (Бит 19:24; Мт 11:24)16Ето Аз ви изпращам като овце сред вълци. Затова бъдете мъдри като змии и незлобиви като гълъби. (Бит 3:1; Лк 10:3)17Пазете се от хората! Защото ще ви предадат на съдилища и ще ви бичуват в синагогите си. (Мт 24:9; Мк 13:9; Лк 21:12)18Ще ви водят пред управници и царе заради Мене, за да свидетелствате пред тях и пред езичниците.19А когато те ви предават на съдилища, не се безпокойте как или какво да говорите, защото в онзи час ще ви бъде внушено какво да кажете. (Изх 4:12; Ер 1:6; Лк 12:11)20Понеже не сте вие тези, които ще говорите, а Духът на вашия Отец, Който ще говори чрез вас.21Брат ще предаде брата на смърт и баща – детето си. Деца ще се надигнат срещу родители и ще ги убият. (Мт 10:35)22Ще бъдете мразени от всички заради Моето име, но който претърпи докрай, ще бъде спасен. (Лк 6:22)23А когато ви преследват в един град, бягайте в друг. Защото истината ви казвам: няма да сте минали през всички градове на Израил, докато дойде Синът човешки.24Ученикът не стои по-високо от учителя си, нито слугата – по-високо от господаря си. (Лк 6:40; Йн 13:16; Йн 15:20)25Достатъчно е за ученика да бъде като учителя си и за слугата – като господаря си. Ако стопанина на къщата нарекоха Веелзевул, колко повече това ще сторят с домашните му!26И тъй, не се бойте от хората, защото няма нищо скрито, което да не се открие, нито има нещо тайно, което да не се узнае. (Мк 4:22; Лк 8:17; Лк 12:2)27Което ви говоря на тъмно, оповестете го на светло, което чуете на ухо, разгласявайте го от покривите.28Не се бойте и от онези, които убиват тялото, а душата не могат да убият. Но повече се бойте от Този, Който може и душата, и тялото да погуби в ада.29Не се ли продават две врабчета за един асарий? И въпреки това ни едно от тях не пада на земята без волята на вашия Отец.30А на вас дори и всички косми по главата са преброени. (Лк 21:18)31Затова не се бойте! Вие сте по-ценни от много врабчета. (Мт 6:26)32И тъй, всеки, който Ме признае пред хората, и Аз ще го призная пред Своя небесен Отец. (Отк 3:5)33А който се отрече от Мене пред хората, и Аз ще се отрека от него пред Своя небесен Отец. (Мк 8:38; Лк 9:26; 2 Тим 2:12)34Не мислете, че дойдох да донеса мир на земята – не мир дойдох да донеса, а меч. (Лк 12:51; Лк 14:26)35Защото дойдох да разлъча син от баща му и дъщеря от майка и, и снаха от свекърва и. (Мт 10:21)36Врагове на човека ще станат собствените му домашни. (Мих 7:6)37Който обича баща или майка повече от Мене, не е достоен за Мене. И който обича син или дъщеря повече от Мене, не е достоен за Мене. (Вт 33:9; Мт 19:29)38Който не взема кръста си и Ме следва, не е достоен за Мене. (Мт 16:24; Мк 8:34; Лк 9:23)39Който се опита да запази живота си, ще го загуби, а който е загубил живота си заради Мене, ще го придобие. (Лк 17:33; Йн 12:25)40Който вас приема, Мене приема. А който приема Мене, приема Този, Който Ме е изпратил. (Мт 18:5; Мк 9:37; Лк 9:48; Лк 10:16; Йн 13:20)41Който приема пророк, защото е пророк, ще получи награда на пророк. Също тъй който приема праведник, защото е праведник, ще получи награда на праведник.42И който напои един от тези ученици като Мой ученик само с чаша студена вода, истината ви казвам, няма да загуби наградата си.“ (Мк 9:41)
1Jesus called for his 12 disciples to come to him. He gave them authority to drive out evil spirits and to heal every illness and disease.2Here are the names of the 12 apostles. First there were Simon Peter and his brother Andrew. Then came James, son of Zebedee, and his brother John.3Next were Philip and Bartholomew, and also Thomas and Matthew the tax collector. Two more were James, son of Alphaeus, and Thaddaeus.4The last were Simon the Zealot and Judas Iscariot. Judas was the one who was later going to hand Jesus over to his enemies.5Jesus sent these 12 out with the following orders. ‘Do not go among the Gentiles,’ he said. ‘Do not enter any town of the Samaritans.6Instead, go to the people of Israel. They are like sheep that have become lost.7As you go, preach this message, “The kingdom of heaven has come near.”8Heal those who are ill. Bring those who are dead back to life. Make those who have skin diseases “clean” again. Drive out demons. You have received freely, so give freely.9‘Do not get any gold, silver or copper to take with you in your belts.10Do not take a bag for the journey. Do not take extra clothes or sandals or walking sticks. A worker should be given what he needs.11When you enter a town or village, look for someone who is willing to welcome you. Stay at their house until you leave.12As you enter the home, greet those who live there.13If that home welcomes you, give it your blessing of peace. If it does not, don’t bless it.14Some people may not welcome you or listen to your words. If they don’t, leave that home or town, and shake the dust off your feet.15What I’m about to tell you is true. On judgment day it will be easier for Sodom and Gomorrah than for that town.16‘I am sending you out like sheep among wolves. So be as wise as snakes and as harmless as doves.17Watch out! You will be handed over to the local courts. You will be whipped in the synagogues.18You will be brought to governors and kings because of me. You will be witnesses to them and to the Gentiles.19But when they arrest you, don’t worry about what you will say or how you will say it. At that time you will be given the right words to say.20It will not be you speaking. The Spirit of your Father will be speaking through you.21‘Brothers will hand over brothers to be killed. Fathers will hand over their children. Children will rise up against their parents and have them put to death.22You will be hated by everyone because of me. But anyone who remains strong in the faith will be saved.23When people attack you in one place, escape to another. What I’m about to tell you is true. You will not finish going through the towns of Israel before the Son of Man comes.24‘The student is not better than the teacher. A slave is not better than his master.25It is enough for students to be like their teachers. And it is enough for slaves to be like their masters. If the head of the house has been called Beelzebul, what can the others who live there expect?26‘So don’t be afraid of your enemies. Everything that is secret will be brought out into the open. Everything that is hidden will be uncovered.27What I tell you in the dark, speak in the daylight. What is whispered in your ear, shout from the rooftops.28Do not be afraid of those who kill the body but can’t kill the soul. Instead, be afraid of the one who can destroy both soul and body in hell.29Aren’t two sparrows sold for only a penny? But not one of them falls to the ground outside your Father’s care.30He even counts every hair on your head!31So don’t be afraid. You are worth more than many sparrows.32‘What if someone says in front of others that they know me? I will also say in front of my Father who is in heaven that I know them.33But what if someone says in front of others that they don’t know me? I will say in front of my Father who is in heaven that I don’t know them.34‘Do not think that I came to bring peace to the earth. I didn’t come to bring peace. I came to bring a sword.35I have come to turn ‘ “sons against their fathers. Daughters will refuse to obey their mothers. Daughters-in-law will be against their mothers-in-law.36A man’s enemies will be the members of his own family.” (Мих 7:6)37‘Anyone who loves their father or mother more than me is not worthy of me. Anyone who loves their son or daughter more than me is not worthy of me.38Whoever does not pick up their cross and follow me is not worthy of me.39Whoever finds their life will lose it. Whoever loses their life because of me will find it.40‘Anyone who welcomes you welcomes me. And anyone who welcomes me welcomes the one who sent me.41Suppose someone welcomes a prophet as a prophet. They will receive a prophet’s reward. And suppose someone welcomes a godly person as a godly person. They will receive a godly person’s reward.42Suppose someone gives even a cup of cold water to a little one who follows me. What I’m about to tell you is true. That person will certainly be rewarded.’