1„Направи кадилен жертвеник, от дърво ситим го направи: (Изх 37:25; Чис 4:11; 3 Цар 6:20)2един лакът да бъде дълъг и един лакът широк. Той трябва да е четвъртит – на височина да е два лакътя; роговете му да са част от него.3Обкови го с чисто злато: горната му част, страните му наоколо и роговете му; и направи около него златен венец.4Под венеца му близо при двата му ъгъла направи две халки от злато, направи ги от двете му страни, в тях да се провират върлините, за да бъде носен с тях.5Върлините направи от дърво ситим и ги обкови със злато.6Жертвеника постави пред завесата, която е пред ковчега на свидетелството срещу очистилището, което е над ковчега на свидетелството, където ще ти се явявам. (Изх 40:5)7Всяка сутрин Аарон да кади над него благовонно кадиво, всяка сутрин, когато приготвя кандилцата, да кади с кадивото.8Също когато Аарон пали кандилцата вечер, да кади с него; това е постоянно кадене пред Господа във всичките ви родове.9На този жертвеник не принасяйте нито чуждо кадиво, нито всеизгаряне или хлебен принос, не изливайте възлияние върху него.10Веднъж в годината Аарон да извършва очищение над роговете му; с кръвта на очистителната жертва за грях да го очиства веднъж в годината във всичките ви поколения. Той е пресвят пред Господа.“11Господ продължи още да говори на Мойсей:12„При преброяване на израилтяните, при разпределение на данъците нека всеки даде на Господа откуп за живота си, когато ги изброяваш; тогава няма да има между тях изтребителна пораза, когато ги изброяваш.13Всеки, който идва за преброяване, трябва да дава половин сикла, свещена сикла; в тази сикла има двадесет гери: половината сикла е принос на Господа. (Изх 38:25; Мт 17:24)14Всеки от двадесет години нагоре, който идва за преброяване, трябва да дава принос на Господа.15Богатият трябва да дава принос на Господа не повече, а сиромахът не по-малко от половин сикла за откуп на живота ви.16Вземи средствата от откупа на израилтяните и ги употребявай за служба в скинията на събранието; това ще бъде спомен за израилтяните пред Господа, за откуп на живота ви.“17По-нататък Господ каза на Мойсей:18„Направи за миене умивалник от мед и подложката му от мед, постави го между скинията на събранието и жертвеника и налей в него вода, (Изх 38:8)19за да могат Аарон и синовете му да измиват на него ръцете и нозете си.20Когато влизат в скинията на събранието, нека се измиват с вода, за да не умрат; или когато пристъпват към жертвеника за служба, за принасяне жертва на Господа.21Нека те измиват ръцете си и нозете си с вода, за да не умрат; това да бъде вечна наредба за тях, за него и потомците му във всичките им родове.“22Господ говори още на Мойсей:23„Вземи си най-добри благовонни вещества: чиста смирна – петстотин сикли, благовонна канела, колкото половината от това, тоест двеста и петдесет сикли, благовонна тръстика – двеста и петдесет сикли,24касия – петстотин сикли, според свещената сикла, и един ин маслиново масло.25От това направи миро за свещено помазване, елей приготвен според изкуството на мироварец: това да бъде миро за свещено помазване. (Изх 37:29)26С него помажи скинията на събранието и ковчега на свидетелството,27масата и всичките и принадлежности, светилника и всичките му принадлежности и кадилния жертвеник,28жертвеника за всеизгаряне и всичките му принадлежности, умивалника и подложката му.29Освети ги и ще бъдат пресвети: всичко, което се докосне до тях, ще се освети. (Изх 29:37)30Помажи също Аарон и синовете му и ги освети, за да Ми бъдат свещеници. (Изх 28:41; Изх 40:15)31А на израилтяните кажи: „Това да Ми бъде миро за свещено помазване във всичките ви поколения.32С него не трябва да се помазва тяло на друг човек и от същия състав миро да не приготвяте[1]; то е свещено.33А който приготви такова миро или който помаже с него чужденец, да бъде умъртвен сред сънародниците си.“34Господ каза още на Мойсей: „Вземи си благовонни вещества: стакта, оних, миризлив халван и чист ливан – да бъдат по равни части.35Направи от тях кадилна смес според изкуството на мироварец – смес стрита, чиста, свята; (Изх 37:29)36счукай я ситно и поставяй от нея пред ковчега на свидетелството в скинията на събранието, където ще ти се явявам: това кадиво ще бъде пресвято за вас.37Не правете за себе си кадиво, приготвено по тази смес: за тебе то да бъде пресвято за Господа;38а който направи такова кадиво, за да му бъде като аромат, такъв да бъде умъртвен сред сънародниците си.“
1‘Make an altar for burning incense. Make it out of acacia wood.2It must be half a metre square and 1 metre high. Make a horn stick out from each of its upper four corners.3Cover the top, sides and horns with pure gold. Put a strip of gold around it.4Make two gold rings for the altar below the strip. Put the rings opposite each other. They will hold the poles that are used to carry it.5Make the poles out of acacia wood. Cover them with gold.6Put the altar in front of the curtain that hangs in front of the ark. The ark is where the tablets of the covenant law are kept. The ark will have a cover. It will be the place where sin is paid for. There I will meet with you.7‘Aaron must burn sweet-smelling incense on the altar. He must do it every morning when he takes care of the lamps.8He must burn incense again when he lights the lamps at sunset. Incense must be burned regularly in front of the LORD. Do it for all time to come.9Do not burn any other incense on the altar. Do not use the altar for burnt offerings or grain offerings. And do not pour drink offerings on it.10Once a year Aaron must put the blood of a sin offering on the horns of the altar. He must do this to make the altar pure. He must do this on the day Israel’s sin is paid for. Do this for all time to come. The altar is a very holy place to me.’
Money to pay for the people’s lives
11Then the LORD spoke to Moses. He said,12‘Make a list of the Israelites and count them. When you do, each one must pay the LORD for his life at the time he is counted. Then a plague will not come on them when you count them.13Each one counted must pay 6 grams of silver. It must be weighed out in keeping with the standard weights that are used in the sacred tent. The payment is an offering to the LORD.14Each one counted must be 20 years old or more. He must give an offering to the LORD.15When you make the offering, rich people must not give more than 6 grams of silver. And poor people must not give less. The offering you give to the LORD will pay for your lives.16Receive the money from the people of Israel. Use it for any purpose in the tent of meeting. It will remind the people that they are paying me for their lives.’
The large bowl for washing
17Then the LORD spoke to Moses. He said,18‘Make a large bronze bowl for washing. Make a bronze stand to put it on. Place the bowl between the tent of meeting and the altar. Put water in it.19Aaron and his sons must wash their hands and feet with water from it.20When they enter the tent of meeting, they must wash with water so that they will not die. They will come to the altar to serve me. They will bring a food offering to the LORD.21When they do, they must wash their hands and feet so that they will not die. For all time to come, that will be a law for Aaron and the priests in his family line.’
Anointing oil
22Then the LORD said to Moses,23‘Get some fine spices. Get 6 kilograms of liquid myrrh. Get 3 kilograms of sweet-smelling cinnamon and the same amount of sweet-smelling calamus.24Also get 6 kilograms of cassia. All the spices must be weighed out in keeping with the standard weights that are used in the sacred tent. And get 4 litres of olive oil.25Have a person who makes perfume mix everything into a sacred anointing oil. It will smell sweet.26Then use it to anoint the tent of meeting and the ark where the tablets of the covenant law are kept.27Anoint the table for the holy bread and all its things. Anoint the lampstand and the things that are used with it. Anoint the altar for burning incense.28Anoint the altar for burnt offerings and all its tools. And anoint the large bowl together with its stand.29You must set them apart so that they will be very holy. Anything that touches them will be holy.30‘Anoint Aaron and his sons. Set them apart so that they can serve me as priests.31Say to the people of Israel, “This will be my sacred anointing oil for all time to come.32Do not pour it on anyone else’s body. Do not make any other oil in the same way. It is sacred. So you must think of it as sacred.33Suppose a person makes perfume in the same way. And suppose that person puts it on someone who is not a priest. Then that person must be separated from their people.” ’
Incense
34Then the LORD said to Moses, ‘Get some sweet-smelling spices. Get some gum resin, onycha and galbanum. Also get some pure frankincense. Make sure everything is in equal amounts.35Have a person who makes perfume mix it all up into a sweet-smelling incense. It must have salt in it. It will be pure and sacred.36Grind some of it into powder. Place it in front of the ark of the covenant law in the tent of meeting. There I will meet with you. The incense will be very holy to you.37Do not make any incense for yourselves in the same way. Think of it as holy to the LORD.38Whoever makes incense in the same way to enjoy its sweet smell must be separated from their people.’