1За първия певец. По мелодията на Шошаним.[1] Псалом на Давид.2[2] Боже, спаси ме! Водите стигнаха до шията ми. (Пс 124:4; Йона 2:6)3Затънах в дълбоко тресавище и няма твърда почва. Навлязох в дълбочините на водата и вълните ме покриват.4Изнемощях от викане, гласът ми пресипна; очите ми се помрачиха от чакане на Бога.5Онези, които ме мразят без причина, са повече от космите на моята глава. Укрепнаха моите врагове, които искат да ме унищожат несправедливо. Трябва да върна онова, което не съм отнемал. (Пс 40:13; Йн 15:25)6Боже, Ти познаваш безумието ми и моите грехове не са скрити от Тебе.7Господи, Боже Вседържителю, нека не се посрамят заради мене онези, които се надяват на Тебе! Да не се посрамят заради мене онези, които търсят Тебе, Боже Израилев.8Защото заради Тебе понасям хули. Безчестие покрива лицето ми. (Ер 15:15)9Станах чужд за братята си и чужденец за децата на своята майка, (Йов 19:13)10защото ревността за Твоя дом ме изяде и хулите на онези, които Те хулят, паднаха върху мене. (Пс 119:139; Йн 2:17; Рим 15:3)11Когато душата ми плаче в пост, хулите на онези, които Те хулят, падат върху мене.12Когато навличах вретище като дреха, им станах за присмех.13Онези, които седят при портите, говорят за мене, пеят за мене в пиянски сбирки.14Но аз се обръщам към Тебе в молитвата си, Господи. Боже, отговори ми в благоприятно време заради голямата Си милост, според истината за Твоето спасение. (Ис 49:8)15Избави ме от тресавището, за да не потъна, но да се избавя от своите врагове и от дълбоките води.16Нека водите да не ме залеят и бездната да не ме погълне, и пропастта да не затвори устата си над мене.17Чуй ме, Господи, защото Твоята милост е блага. Обърни се към мене заради голямата Си милост.18Не скривай лицето Си от Своя служител, защото съм в беда, послушай ме! (Пс 102:3)19Приближи се към душата ми! Избави я! Освободи ме от моите врагове.20Ти знаеш упрека към мене, моя срам и моето безчестие; всичките ми врагове са пред Тебе.21Присмех съкруши сърцето ми и съм отчаян; очаквах състрадание, но няма; и утешители, но не намерих.22А ми дадоха жлъчка за храна и в моята жажда ме напоиха с оцет.23Нека тяхната трапеза бъде примка пред лицето им и мирните трапези – за примамка. (Рим 11:9)24Нека да се помрачат очите им, за да не виждат. И нека слабините им да треперят постоянно!25Излей негодуванието Си върху тях и пламъкът на гнева Ти нека ги постигне!26Жилището им да запустее и в шатрите им да няма кой да живее, (Д А 1:20)27защото те преследват онзи, когото Ти си поразил, и умножават болката на онези, които Ти си наранил.28Прибави беззаконие към тяхното беззаконие и нека те да не влязат в Твоята правда.29Да бъдат заличени от книгата на живите и да не бъдат записани с праведните. (Изх 32:32; Дан 12:1; Отк 3:5)30Но аз съм беден и отчаян, Боже, въздигни ме и ме спаси!31Ще прославям името на своя Бог в песен, ще го превъзнасям с благодарност. (Пс 22:26)32И това ще допадне повече на Господа, отколкото жертвен вол или телец с рога и копита. (Пс 51:18)33Потиснатите ще видят това и ще се зарадват; и на вас, които търсите Бога, сърцето ви ще се съживи, (Пс 70:5)34защото Господ слуша бедните и не пренебрегва Своите затворници.35Нека Го прославят небесата и земята, моретата и всичко, което се движи в тях.36Защото Бог ще спаси Сион и ще изгради градовете на Юдея, и ще се заселят там и ще го притежават. (Ис 44:26; Ез 36:10)37Потомството на служителите Му ще го наследи. И онези, които обичат Неговото име, ще живеят в него. (Ис 65:9)
1Von David, vorzusingen, nach der Weise »Lilien«.2Gott, hilf mir! Denn das Wasser geht mir bis an die Kehle.3Ich versinke in tiefem Schlamm, wo kein Grund ist; ich bin in tiefe Wasser geraten, und die Flut will mich ersäufen.4Ich habe mich müde geschrien, mein Hals ist heiser. Meine Augen sind trübe geworden, weil ich so lange harren muss auf meinen Gott.5Die mich ohne Grund hassen, sind mehr, als ich Haare auf dem Haupt habe. Die mir ohne Ursache feind sind / und mich verderben wollen, sind mächtig. Ich soll zurückgeben, was ich nicht geraubt habe. (Йн 15:25)6Gott, du kennst meine Torheit, und meine Schuld ist dir nicht verborgen.7Lass nicht zuschanden werden an mir, die deiner harren, Herr, HERR Zebaoth! Lass nicht schamrot werden an mir, die dich suchen, Gott Israels!8Denn um deinetwillen trage ich Schmach, mein Angesicht ist voller Schande. (Пс 44:23)9Ich bin fremd geworden meinen Brüdern und unbekannt den Kindern meiner Mutter; (Пс 38:12)10denn der Eifer um dein Haus hat mich gefressen, und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen. (Пс 119:139; Йн 2:17; Рим 15:3)11Ich weine bitterlich und faste, und man spottet meiner dazu.12Ich habe einen Sack angezogen, aber sie treiben ihren Spott mit mir.13Die im Tor sitzen, schwatzen von mir, und beim Zechen singt man von mir. (Йов 30:9)14Ich aber bete, HERR, zu dir zur Zeit der Gnade; Gott, nach deiner großen Güte erhöre mich mit deiner treuen Hilfe. (Ис 49:8)15Errette mich aus dem Schlamm, dass ich nicht versinke, dass ich errettet werde vor denen, die mich hassen, und aus den tiefen Wassern;16dass mich die Wasserflut nicht ersäufe / und die Tiefe nicht verschlinge und das Loch des Brunnens sich nicht über mir schließe. (Бит 29:3)17Erhöre mich, HERR, denn deine Güte ist tröstlich; wende dich zu mir nach deiner großen Barmherzigkeit (Чис 6:26)18und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem Knecht, denn mir ist angst; erhöre mich eilends.19Nahe dich meiner Seele und erlöse sie, erlöse mich um meiner Feinde willen.20Du kennst meine Schmach, meine Schande und Scham; meine Widersacher sind dir alle vor Augen.21Die Schmach bricht mir mein Herz und macht mich krank. Ich warte, ob jemand Mitleid habe, aber da ist niemand, und auf Tröster, aber ich finde keine.22Sie geben mir Galle zu essen und Essig zu trinken für meinen Durst. (Мт 27:34; Мт 27:48)23Ihr Tisch werde vor ihnen zur Falle, zur Vergeltung und zum Strick. (Рим 11:9)24Ihre Augen sollen finster werden, dass sie nicht sehen, und ihre Hüften lass immerfort wanken.25Gieß deine Ungnade über sie aus, und dein grimmiger Zorn ergreife sie.26Ihre Wohnstatt soll verwüstet werden, und niemand wohne in ihren Zelten. (Д А 1:20)27Denn sie verfolgen, den du geschlagen hast, und reden gern von dem Schmerz derer, die du hart getroffen hast.28Lass sie aus einer Schuld in die andre fallen, dass sie nicht kommen zu deiner Gerechtigkeit.29Tilge sie aus dem Buch des Lebens, dass sie nicht geschrieben stehen bei den Gerechten. (Изх 32:32; Дан 12:1; Лк 10:20; Фил 4:3)30Ich aber bin elend und voller Schmerzen. Gott, deine Hilfe schütze mich!31Ich will den Namen Gottes loben mit einem Lied und will ihn hoch ehren mit Dank.32Das wird dem HERRN besser gefallen als ein Stier, der Hörner und Klauen hat. (Пс 50:8)33Die Elenden sehen es und freuen sich. Die ihr Gott sucht, euer Herz lebe auf! (Пс 22:27)34Denn der HERR hört die Armen und verachtet seine Gefangenen nicht.35Es lobe ihn Himmel und Erde, die Meere und alles, was sich darin regt.36Denn Gott wird Zion helfen / und die Städte Judas bauen, dass man dort wohne und sie besitze.37Und die Kinder seiner Knechte werden sie erben, und die seinen Namen lieben, werden darin bleiben.