Притчи 28

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Злодеят бяга, без някой да го гони; а праведникът е смел като лъв. (Лев 26:17; Лев 26:36)2 Поради греховете на страната нейните началници се сменят често; а при мъдър и благоразумен управник порядъкът е траен.3 Властният човек, който потиска слабите, е като пороен дъжд, който завлича храните.4 Тези, които отстъпват от Божия закон, хвалят нечестивите, а които спазват Закона, се обявяват против тях.5 Злодеите не разбират какво е справедливост, а онези, които търсят Господа, разбират всичко.6 По-добре сиромах, който живее непорочно, отколкото онзи, чийто живот е лош, макар и да е богат. (Пр 19:1)7 Който спазва Закона, е разумен син, а който се събира с гуляйджии, е позор за баща си. (Пр 23:19)8 Който умножава имота си чрез лихва и грабителство, той го събира за този, който се смилява над бедните. (Пр 13:22)9 Който отклонява ухото си от слушане на закона, и молитвата на такъв е мерзост. (Пр 15:8)10 Който насочва праведните в пътя на злото, сам ще падне в ямата си, а невинните ще наследят доброто. (Пр 26:27)11 Богатият човек сам се смята за мъдрец, но умният бедняк ще го изобличи.12 Когато праведниците постигнат победа, настъпват блестящи времена, но когато нечестиви се издигнат, хората се крият. (Пр 28:28; Пр 29:2)13 Който укрива престъпленията си, няма да има успех; а който ги изповядва и изоставя, ще бъде помилван. (1 Йн 1:9; Сир 4:26)14 Блажен е онзи човек, който винаги е благоговеен; а който ожесточава сърцето си, ще попадне в бедствие.15 Каквото са ревящият лъв и гладната мечка, това е властникът – злодей над беден народ.16 Има управник, беден откъм разум, но велик като потисник. Който мрази несправедливата печалба, ще живее дълго.17 Човек, виновен за пролята човешка кръв, ще бяга до гроб; такъв никой няма да го подкрепи.18 Който живее непорочно, ще бъде спасен; а който ходи по погрешни пътища, ще пропадне по един от тях. (Пр 10:9)19 Който обработва земята си, ще се насища с хляб, а който се увлича по суетни неща, ще се насища с беднотия.20 Верният човек постига изобилно благословение, а който бърза да се обогати, няма да остане ненаказан. (Пр 13:11)21 Не е добре да си пристрастен; и за късче хляб човек става престъпник. (Пр 24:23)22 Завистливият човек бърза да се обогати и не мисли, че ще го постигне недоимък.23 Който изобличава някого, ще намери по-късно по-голямо благоволение, отколкото онзи, който ласкае с език. (Пр 27:5)24 Който краде от баща и майка и казва „Това не е грях“, той е съпричастен с убиеца.25 Надменният човек разпалва раздори, а който се надява на Господа, ще добрува.26 Който се надява само на себе си, е наистина глупав; а който постъпва мъдро, ще бъде спасен. (Пр 3:5)27 Който дава на бедните, няма да осиромашее; а който закрива очи, ще пожъне много проклятия. (Пр 11:25; Пр 19:17; Пр 22:9)28 Когато нечестивите се въздигат, хората се крият, а когато те падат, праведниците се увеличават. (Пр 28:12)

Притчи 28

Lutherbibel 2017

от Deutsche Bibelgesellschaft
1 Der Frevler flieht, auch wenn niemand ihn jagt; der Gerechte aber ist furchtlos wie ein junger Löwe. (Ис 57:21)2 Um des Landes Sünde willen wechseln häufig seine Herren; aber durch einen verständigen und vernünftigen Mann gewinnt das Recht Bestand.3 Ein Vornehmer, der die Geringen bedrückt, ist wie ein Platzregen, der die Frucht verdirbt.4 Wer das Gesetz verlässt, rühmt den Gottlosen; wer es aber bewahrt, der bekämpft ihn.5 Böse Leute verstehen nichts vom Recht; die aber nach dem HERRN fragen, verstehen alles.6 Besser ein Armer, der in seiner Unsträflichkeit wandelt, als ein Reicher, der auf verkehrten Wegen geht. (Пр 19:1)7 Wer das Gesetz bewahrt, ist ein verständiger Sohn; wer aber der Schlemmer Geselle ist, macht seinem Vater Schande.8 Wer sein Gut mehrt mit Zinsen und Aufschlag, der sammelt es für den, der sich der Armen erbarmt. (Лев 25:35; Пр 13:22)9 Wer sein Ohr abwendet, um das Gesetz nicht zu hören, dessen Gebet ist ein Gräuel. (Пр 15:8)10 Wer die Frommen verführt auf einen bösen Weg, wird selbst in seine Grube fallen; aber die Frommen werden Gutes ererben.11 Ein Reicher meint weise zu sein, aber ein verständiger Armer durchschaut ihn.12 Wenn die Gerechten Oberhand haben, so ist herrliche Zeit; wenn aber die Gottlosen hochkommen, verbergen sich die Leute. (Пр 11:11)13 Wer seine Missetat leugnet, dem wird’s nicht gelingen; wer sie aber bekennt und lässt, der wird Barmherzigkeit erlangen. (Пс 32:3; 1 Йн 1:8)14 Wohl dem, der die Furcht nicht verlernt! Wer aber sein Herz verhärtet, wird in Unglück fallen.15 Ein Frevler, der über ein armes Volk regiert, ist wie ein brüllender Löwe und ein gieriger Bär.16 Wenn ein Fürst ohne Verstand ist, so geschieht viel Unrecht; wer aber unrechten Gewinn hasst, wird lange leben.17 Wer schuldig ist am Blut eines Menschen, der wird flüchtig sein bis zum Grabe, und niemand helfe ihm! (Бит 4:14)18 Wer ohne Tadel einhergeht, dem wird geholfen; wer aber verkehrte Wege geht, wird auf einmal fallen.19 Wer seinen Acker bebaut, wird Brot genug haben; wer aber nichtigen Dingen nachgeht, wird Armut genug haben.20 Ein treuer Mann wird von vielen gesegnet; wer aber eilt, reich zu werden, wird nicht ohne Schuld bleiben. (Пр 13:11)21 Die Person ansehen ist nicht gut; aber mancher vergeht sich schon um ein Stück Brot. (Вт 1:17; Пр 18:5)22 Wer habgierig ist, jagt nach Reichtum und weiß nicht, dass Mangel über ihn kommen wird. (Пр 23:4; 1 Тим 6:9)23 Wer einen Menschen zurechtweist, wird zuletzt Dank haben, mehr als der da freundlich tut.24 Wer seinem Vater oder seiner Mutter etwas nimmt und spricht, es sei nicht Sünde, der ist des Verderbers Geselle. (Мт 15:5)25 Ein Habgieriger erweckt Zank; wer sich aber auf den HERRN verlässt, wird gelabt.26 Wer sich auf seinen Verstand verlässt, ist ein Tor; wer aber in der Weisheit wandelt, wird entrinnen. (Пр 3:5)27 Wer dem Armen gibt, dem wird nichts mangeln; wer aber seine Augen abwendet, der wird viel verflucht.28 Wenn die Gottlosen hochkommen, so verbergen sich die Leute; wenn sie aber umkommen, werden der Gerechten viel.