1И стана така, че виночерпецът на египетския цар и хлебарят се провиниха пред господаря си, египетския цар.2Фараонът се разгневи на двамата си царедворци – главния виночерпец и главния хлебар,3и ги затвори в дома на началника на затвора, в тъмницата, където беше и Йосиф.4Началникът на затвора определи Йосиф да им прислугва. А те престояха в затвора доста време.5Една нощ виночерпецът и хлебарят на египетския цар сънуваха – всеки своя сън със съответното значение.6А на сутринта, когато Йосиф дойде при тях, видя ги, че бяха смутени.7Той попита фараоновите царедворци, с които беше заедно в тъмницата в дома на господаря си: „Защо сте тъжни днес?“8А те му отговориха, че са сънували, но няма кой да изтълкува сънищата им. „Тълкуването не е ли от Бога? – продължи Йосиф – Разкажете ми ги!“ (Бит 41:16; Дан 2:27)9И главният виночерпец разказа на Йосиф съня си: „Сънувах, че стоя пред една лоза,10а на нея имаше три пръчки. Лозата се разлисти, цъфна, даде плод, който узря.11Фараоновата чаша беше в ръката ми. Взех един грозд, изстисках го в нея и я подадох в ръката на фараона.“12А Йосиф му каза: „Ето изяснението на съня ти: трите пръчки – това са три дена;13след три дена фараонът ще те върне и ще те възстанови на твоето място, и ти ще подаваш чашата на фараона в ръката му, както правеше, когато му беше виночерпец;14но когато вече си добре, спомни си за мене и ми направи добрината да припомниш на фараона за мене и той да ме освободи оттук;15защото насила ме отведоха от еврейската земя; а тук не съм извършил нищо, за което да бъда наказан със затвор.“16Главният хлебар видя, че Йосиф добре изтълкува съня, и му каза: „В моя сън имах три кошници на главата,17а в най-горната кошница имаше всякакви храни за фараона, приготвени от мене. Птиците идваха и кълвяха от кошницата, която беше на главата ми.“18И Йосиф изтълкува съня така: „Трите кошници – това са три дена.19След три дена фараонът ще те обезглави и ще те увеси на дърво, а птиците ще кълват плътта ти.“20На третия ден фараонът имаше рожден ден и даде гощавка на всичките си служители. Тогава си спомни за главния виночерпец и за главния хлебар;21и възстанови главния виночерпец на мястото му, и той отново подаде чашата на фараона в ръка;22а главния хлебар обеси, както беше предсказал Йосиф.23Но главният виночерпец не си спомни за Йосиф, а го забрави. (Пс 105:18)
Битие 40
Louis Segond 1910
1Après ces choses, il arriva que l'échanson et le panetier du roi d'Égypte, offensèrent leur maître, le roi d'Égypte.2Pharaon fut irrité contre ses deux officiers, le chef des échansons et le chef des panetiers.3Et il les fit mettre dans la maison du chef des gardes, dans la prison, dans le lieu où Joseph était enfermé.4Le chef des gardes les plaça sous la surveillance de Joseph, qui faisait le service auprès d'eux; et ils passèrent un certain temps en prison.5Pendant une même nuit, l'échanson et le panetier du roi d'Égypte, qui étaient enfermés dans la prison, eurent tous les deux un songe, chacun le sien, pouvant recevoir une explication distincte.6Joseph, étant venu le matin vers eux, les regarda; et voici, ils étaient tristes.7Alors il questionna les officiers de Pharaon, qui étaient avec lui dans la prison de son maître, et il leur dit: Pourquoi avez-vous mauvais visage aujourd'hui?8Ils lui répondirent: Nous avons eu un songe, et il n'y a personne pour l'expliquer. Joseph leur dit: N'est-ce pas à Dieu qu'appartiennent les explications? Racontez-moi donc votre songe.9Le chef des échansons raconta son songe à Joseph, et lui dit: Dans mon songe, voici, il y avait un cep devant moi.10Ce cep avait trois sarments. Quand il eut poussé, sa fleur se développa et ses grappes donnèrent des raisins mûrs.11La coupe de Pharaon était dans ma main. Je pris les raisins, je les pressai dans la coupe de Pharaon, et je mis la coupe dans la main de Pharaon.12Joseph lui dit: En voici l'explication. Les trois sarments sont trois jours.13Encore trois jours, et Pharaon relèvera ta tête et te rétablira dans ta charge; tu mettras la coupe dans la main de Pharaon, comme tu en avais l'habitude lorsque tu étais son échanson.14Mais souviens-toi de moi, quand tu seras heureux, et montre, je te prie, de la bonté à mon égard; parle en ma faveur à Pharaon, et fais-moi sortir de cette maison.15Car j'ai été enlevé du pays des Hébreux, et ici même je n'ai rien fait pour être mis en prison.16Le chef des panetiers, voyant que Joseph avait donné une explication favorable, dit: Voici, il y avait aussi, dans mon songe, trois corbeilles de pain blanc sur ma tête.17Dans la corbeille la plus élevée il y avait pour Pharaon des mets de toute espèce, cuits au four; et les oiseaux les mangeaient dans la corbeille au-dessus de ma tête.18Joseph répondit, et dit: En voici l'explication. Les trois corbeilles sont trois jours.19Encore trois jours, et Pharaon enlèvera ta tête de dessus toi, te fera pendre à un bois, et les oiseaux mangeront ta chair.20Le troisième jour, jour de la naissance de Pharaon, il fit un festin à tous ses serviteurs; et il éleva la tête du chef des échansons et la tête du chef des panetiers, au milieu de ses serviteurs:21il rétablit le chef des échansons dans sa charge d'échanson, pour qu'il mît la coupe dans la main de Pharaon;22mais il fit pendre le chef des panetiers, selon l'explication que Joseph leur avait donnée.23Le chef des échansons ne pensa plus à Joseph. Il l'oublia.