Псалм 87

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 [1] Псалом на Кореевите синове. Песен. Неговите основи[2] са на святи планини. (Пс 78:68; Ис 2:2; Зах 2:14)2 Господ обича вратите на Сион повече от всички жилища на Яков.3 Славни неща се разказват за тебе, о, град на Бога!4 Раав[3] и Вавилон са между тези, които Ме познават; същото се отнася за филистимците; Тир и Етиопия – и те ще кажат: „Този и онзи са оттам.“5 А за Сион ще казват: „Този и онзи са родени в него и сам Всевишният го утвърди.“ (Пс 48:9)6 Когато се преброяват народите, Господ ще напише: „Този е роден там.“ (Ис 4:3)7 И онези, които пеят и които свирят, ще казват: „Всичките ми извори са у тебе.“

Псалм 87

Hoffnung für alle

от Biblica
1 Ein Lied von den Nachkommen Korachs. Hoch auf dem heiligen Berg hat Gott die Stadt Zion errichtet.2 Er liebt Jerusalem mit seinen herrlichen Toren mehr als alle anderen Orte, in denen die Nachkommen von Jakob wohnen.3 Du bist weltberühmt, du Stadt Gottes! Der Herr sagt:4 »In Ägypten und Babylon gibt es Menschen, die mich kennen und ehren, und auch bei den Philistern, in Tyrus und Äthiopien findet man Bürger meiner Stadt.«[1]5 Aber von Jerusalem selbst heißt es: »Alle seine Einwohner haben hier ihr Bürgerrecht!«[2] Ja, er, der Höchste, lässt Zion fest bestehen!6 Der HERR wird eine Liste aller Völker aufstellen und darin jeden vermerken, der zu Jerusalem gehört.[3] (Ис 56:5; Ез 13:9)7 Sie alle werden tanzen und fröhlich singen: »Was wir haben, verdanken wir dieser Stadt!«