Псалм 54

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 За първия певец. За съпровод със струнни инструменти. Поучителен. На Давид,2 [1] когато дойдоха зифейците и казаха на Саул: „Не се ли крие у нас Давид?“ (1 Цар 23:19; 1 Цар 26:1)3 [2] Боже, спаси ме чрез Своето име и ме защити чрез Своята сила!4 Боже, вслушай се в молитвата ми, обърни внимание какво ще кажа!5 Защото чужденци се надигнаха против мене, насилници се обръщат против живота ми – те нямат Бога пред очите си. (Пс 86:14)6 Но Бог е мой помощник, Господ подкрепя живота ми. (Пс 118:7)7 Ще въздаде на враговете ми за злото. Погуби ги, Боже, заради Своята истина.8 Ще Ти принеса жертвата си с усърдие, ще Те прославя, защото Ти си благ, (Пс 52:11)9 защото ме избави от бедата и очите ми видяха повалянето на моите неприятели.

Псалм 54

Hoffnung für alle

от Biblica
1 Von David, zum Nachdenken. Mit Saiteninstrumenten zu begleiten.2 Dieses Lied stammt aus der Zeit, als die Sifiter zu Saul gekommen waren, um ihm mitzuteilen: »David hält sich bei uns versteckt!«[1] (1 Цар 23:19; 1 Цар 26:1)3 Gott, mach deinem Namen Ehre und hilf mir! Verschaffe mir Recht durch deine Kraft!4 Gott, höre mein Gebet, achte auf mein Schreien!5 Menschen, die ich nicht kenne, fallen über mich her. Sie schrecken vor keiner Gewalttat zurück, ja, sie trachten mir nach dem Leben. Du, Gott, bist ihnen völlig gleichgültig!6 Aber ich weiß: Gott ist mein Helfer, der Herr setzt sich stets für mich ein.7 Er wird dafür sorgen, dass meine Feinde durch ihre eigene Bosheit zu Fall kommen. Ja, Gott, beseitige sie! Du bist doch treu!8 Mit frohem Herzen will ich dir Opfer bringen, ich will dich preisen, HERR, denn du bist gut.9 Aus jeder Not hast du mich errettet, nur so konnte ich die Feinde besiegen.