1По-добре залък сух хляб и с него мир, отколкото къща, в която изобилно се пирува с жертвено месо, но в нея бушува раздор. (Пр 15:17)2Благоразумният слуга владее над разпътния син и ще вземе дял от наследството с братята му.3Съдът за топене изпробва среброто, пещта – златото, а Господ подлага на изпитание сърцата. (Пр 27:21)4Злосторникът се вслушва в беззаконието, лъжецът слуша езика на злото.5Който се надсмива над сиромаха, хули неговия Творец; който се радва на нещастието, няма да остане ненаказан[1]. (Пр 14:31)6Синовете на синовете са венец за старците и слава за децата са техните бащи[2].7Хубавата реч не подхожда на глупеца, още по-малко лъжливата уста – на знатен човек.8Подаръкът е безценен камък в очите на онзи, който го предлага; накъдето и да се обърне, ще успее. (Пр 17:23)9Който прикрива грешките, търси дружба, а който отново напомня за тях, отдалечава приятеля.10Опасението от изобличаване въздейства по-силно на благоразумния, отколкото сто удара – на глупавия.11Злият човек търси само смутове, затова против него ще бъде изпратен страшен посланик.12По-добре е човек да срещне мечка, от която са грабнати мечетата, отколкото глупец с неговата глупост.
Мъдрост в поведението
13Който отплаща със зло за добро, нещастието няма да напусне къщата му.14Началото на свадата е като пробив на вода: отстъпи от свадата, преди да се е разпалила.15Който оправдава нечестивия и който осъжда праведния – и двамата са гнусота пред Господа. (Изх 23:7; Вт 16:18)16За какво са парите в ръцете на глупеца? Той няма разум, за да купи мъдрост[3].17Приятелят обича по всяко време и ще се яви като брат във време на бедствие. (Сир 6:16)18Малоумният човек подава ръка и става поръчител за ближния си. (Пр 6:1; Пр 11:15; Пр 22:26; Сир 29:14)19Който обича свадата, обича греха и който високо издига вратата си, търси да падне.20Коварното сърце няма да намери добро и онзи, който има лукав език, ще изпадне в беда.21Ако на някого се роди глупец, горко му, и бащата на глупеца няма да види радост. (Пр 10:1)22Веселото сърце е благотворно за тялото, а отпадналият дух суши костите. (Пр 14:30)23Нечестивият приема подкуп скрито, за да изкриви пътя на правосъдието. (Изх 23:8; Вт 16:19)24Мъдростта стои пред лицето на благоразумния, а очите на глупеца блуждаят чак накрай земята. (Екл 2:14)25Глупавият син създава неприятности за баща си и е мъка за тази, която го е родила. (Пр 10:1)26Не е добро да наказваш невинния, нито да биеш благородния в разрез със справедливостта.27Човекът, който е въздържан в думите си, е умен, и благоразумният е хладнокръвен. (Пр 10:19)28Дори глупецът може да се покаже мъдър, докато мълчи, и който затваря устата си, е благоразумен. (Сир 20:5)
Притчи 17
English Standard Version
от Crossway1Better is a dry morsel with quiet than a house full of feasting[1] with strife. (Пр 15:17)2A servant who deals wisely will rule over a son who acts shamefully and will share the inheritance as one of the brothers. (2 Цар 16:4; Пр 10:5; Пр 17:21; Пр 17:25; Пр 19:26)3The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and the Lord tests hearts. (1 Лет 29:17; Пс 26:2; Пр 27:21; Ер 17:10; Мал 3:3)4An evildoer listens to wicked lips, and a liar gives ear to a mischievous tongue.5Whoever mocks the poor insults his Maker; he who is glad at calamity will not go unpunished. (Йов 31:29; Пр 14:31; Пр 16:5; Пр 24:17; Авд 1:12; Мт 25:40; Мт 25:45)6Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of children is their fathers. (Пс 127:3; Пс 128:6; Пр 16:31)7Fine speech is not becoming to a fool; still less is false speech to a prince. (Пр 6:17; Пр 19:10; Пр 26:1)8A bribe is like a magic[2] stone in the eyes of the one who gives it; wherever he turns he prospers. (Изх 23:8; Пр 17:23; Пр 18:16; Пр 19:6; Пр 21:14; Ис 1:23; Ам 5:12)9Whoever covers an offense seeks love, but he who repeats a matter separates close friends. (Пр 10:12; Пр 16:28)10A rebuke goes deeper into a man of understanding than a hundred blows into a fool.11An evil man seeks only rebellion, and a cruel messenger will be sent against him. (3 Цар 2:29)12Let a man meet a she-bear robbed of her cubs rather than a fool in his folly. (2 Цар 17:8; Пр 27:3; Ос 13:8)13If anyone returns evil for good, evil will not depart from his house. (2 Цар 12:10; Пс 35:12; Пс 109:4; Пр 20:22; Мт 5:39)14The beginning of strife is like letting out water, so quit before the quarrel breaks out. (Пр 20:3; Пр 25:8)15He who justifies the wicked and he who condemns the righteous are both alike an abomination to the Lord. (Изх 23:7; Йов 34:17; Пс 94:21; Пр 17:26; Пр 18:5; Пр 24:24; Ис 5:23)16Why should a fool have money in his hand to buy wisdom when he has no sense? (Пр 23:23)17A friend loves at all times, and a brother is born for adversity. (Рут 1:16; Йов 6:14; Пр 18:24; Пр 27:10)18One who lacks sense gives a pledge and puts up security in the presence of his neighbor.19Whoever loves transgression loves strife; he who makes his door high seeks destruction. (Пр 11:2; Пр 29:23)20A man of crooked heart does not discover good, and one with a dishonest tongue falls into calamity. (Пр 11:20)21He who sires a fool gets himself sorrow, and the father of a fool has no joy. (Пр 10:1; Пр 19:13)22A joyful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. (Пс 22:15; Пр 12:25; Пр 15:13)23The wicked accepts a bribe in secret[3] to pervert the ways of justice. (Пр 17:8; Мих 3:11; Мих 7:3)24The discerning sets his face toward wisdom, but the eyes of a fool are on the ends of the earth. (Вт 30:11; Пр 14:6; Пр 15:14; Екл 2:14)25A foolish son is a grief to his father and bitterness to her who bore him. (Пр 10:1; Пр 17:21; Пр 23:25)26To impose a fine on a righteous man is not good, nor to strike the noble for their uprightness. (Пр 17:15)27Whoever restrains his words has knowledge, and he who has a cool spirit is a man of understanding. (Пр 10:19; Як 1:19)28Even a fool who keeps silent is considered wise; when he closes his lips, he is deemed intelligent. (Йов 13:5)