Малахия 3

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Затова Господ Вседържител казва: „Внимавайте, Аз изпращам Своя вестител и той ще подготви пътя пред Мене. След това внезапно в храма Си ще дойдат Господ, Когото вие търсите, както и Ангелът на завета, Когото вие желаете; ето този Ангел идва.“ (Мт 11:10; Мк 1:2; Лк 1:76; Лк 7:27)2 И кой ще издържи деня на идването Му, и кой ще устои, когато Той се яви? Той е като огън на леяр при разтопяване и като сапунена пяна в корито за пране. (Йоил 2:11; Наум 1:6; Отк 6:17)3 Той ще започне да претопява и очиства сребро – така Той ще очисти потомците на Левий и ще ги претопи като злато и сребро, за да принасят благочестиво жертва на Господа.4 Тогава принасяните в Юдея и Йерусалим жертви ще бъдат приятни на Господа, както в древни дни и както през отминалите години.5 Господ Вседържител казва: „Аз ще дойда при вас за съд и ще бъда бърз изобличител на магьосници и прелюбодейци и на онези, които се кълнат лъжливо и задържат заплатата на наемниците, притесняват вдовиците и сираците и отблъсват чужденците, а и нямат страх от Мене.“6 Господ Вседържител казва: „Тъй като Аз съм Господ, Аз не се променям – затова и вие, потомците на Яков, не загинахте.7 Още от дните на предците си се отклонявахте от наредбите Ми и не ги спазвате. Обърнете се към Мене и Аз ще се обърна към вас. Вие ще попитате: „Как да се обърнем?“ (Зах 1:3)8 Може ли човек да заблуждава Бога? А вие Ме заблуждавате. Ще попитате още: „С какво Те заблуждавахме?“ – С десятъците и жертвените приноси.9 Тежко проклятие лежи над вас, защото вие – целият народ – Ме заблуждавате.10 Внесете всички десятъци в храма, за да има храна в Моя дом. Поне в това Ме подложете на изпитание – казва Господ Вседържител, – а няма ли да разкрия за вас небесните отвори, за да излея върху вас изобилно благословение? (Лев 27:30; Вт 12:5; Вт 14:22; Вт 28:8; Вт 28:12; Пр 3:9)11 Заради вас ще забраня на всеядните скакалци да изпояждат вашите земни плодове и вашата лоза на полето няма да остане без гроздето си – казва Господ Вседържител.12 Тогава всички народи ще ви облажават, защото ще бъдете желана земя“ – казва Господ Вседържител.13 „Думите ви пред Мене са дръзки – казва Господ. Ще попитате: „Какво сме говорили против Тебе?“14 Вие казахте: „Напразно служим на Бога и каква полза, че спазвахме наредбите Му и ходехме в жалейна дреха пред Господа Вседържителя? (Йов 21:14; Мал 2:17)15 И сега ние облажаваме надменните. Да! По-добре се нареждат онези, които вършат беззакония; те, макар и да изкушават Бога, остават ненаказани.“16 Но онези, които благоговеят пред Господа, си казват един на друг: „Господ внимава и чува всичко това, и пред Него се пише възпоменателна книга за онези, които благоговеят пред Господа и прославят името Му.“ (Пс 56:9)17 Господ Вседържител казва: „И така, такива ще бъдат Мои, те ще бъдат Моя собственост в онзи ден, който Аз ще определя. Към тях ще бъда благосклонен, както е благосклонен човек към сина си, който работи за него. (Пс 103:13)18 Тогава отново ще направите разлика между праведник и нечестив, между онзи, който служи на Бога, и онзи, който не Му служи.19 [1] Защото, ето ще дойде ден, пламтящ като пещ. Тогава всички надменни хора, както и онези, които постъпват нечестиво, ще бъдат като слама. Тях ще ги изгори настъпващият ден, така че няма да им остави нито корен, нито клони.20 А за вас, които благоговеете пред Моето име, ще изгрее Слънцето на Правдата и щастие ще има в лъчите Му. Тогава вие ще се раздвижите и ще се разиграете като охранени телета.21 В онзи ден, който Аз ще определя, вие ще поразявате нечестивите, защото те ще бъдат прах под стъпалата на краката ви.22 Помнете Закона на Моя служител Мойсей, който Аз му дадох на Хорив за цял Израил! Помнете така също правилата и наредбите.23 Ето преди да настъпи великият и страшен ден Господен, Аз ще изпратя при вас пророк Илия, (Мт 17:10; Мк 9:11)24 Той ще обърне отново сърцата на бащите към децата им и сърцата на децата – към бащите им. Той ще ги примири така, че когато Аз дойда, да не предам тази земя на проклятие“.“ (Сир 48:10)

Малахия 3

English Standard Version

от Crossway
1 “Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you seek will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the Lord of hosts. (Ис 40:3; Мал 2:7; Мал 2:17; Мал 4:5; Мт 11:10; Мк 1:2; Лк 1:76; Лк 7:27)2 But who can endure the day of his coming, and who can stand when he appears? For he is like a refiner’s fire and like fullers’ soap. (Ис 4:4; Йоил 2:11)3 He will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi and refine them like gold and silver, and they will bring offerings in righteousness to the Lord.[1] (Ис 1:25; Зах 13:9; Мал 1:7)4 Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord as in the days of old and as in former years. (Ез 20:40)5 “Then I will draw near to you for judgment. I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hired worker in his wages, the widow and the fatherless, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the Lord of hosts. (Лев 19:13; Вт 24:17; Ер 29:23; Мал 2:14)6 “For I the Lord do not change; therefore you, O children of Jacob, are not consumed. (Чис 23:19; Пс 102:27; П Ер 3:22)7 From the days of your fathers you have turned aside from my statutes and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the Lord of hosts. But you say, ‘How shall we return?’ (Зах 1:3; Мал 1:2; Д А 7:51)8 Will man rob God? Yet you are robbing me. But you say, ‘How have we robbed you?’ In your tithes and contributions. (Неем 13:10; Мал 3:7)9 You are cursed with a curse, for you are robbing me, the whole nation of you. (Мал 2:2)10 Bring the full tithe into the storehouse, that there may be food in my house. And thereby put me to the test, says the Lord of hosts, if I will not open the windows of heaven for you and pour down for you a blessing until there is no more need. (Бит 7:11; Пр 3:9; 2 Кор 9:6)11 I will rebuke the devourer[2] for you, so that it will not destroy the fruits of your soil, and your vine in the field shall not fail to bear, says the Lord of hosts. (Йоил 1:4)12 Then all nations will call you blessed, for you will be a land of delight, says the Lord of hosts. (Ис 62:4; Соф 3:19)13 “Your words have been hard against me, says the Lord. But you say, ‘How have we spoken against you?’ (Мал 1:2; Мал 2:17)14 You have said, ‘It is vain to serve God. What is the profit of our keeping his charge or of walking as in mourning before the Lord of hosts? (Йов 21:15; Соф 1:12)15 And now we call the arrogant blessed. Evildoers not only prosper but they put God to the test and they escape.’” (Пс 95:9; Мал 4:1)16 Then those who feared the Lord spoke with one another. The Lord paid attention and heard them, and a book of remembrance was written before him of those who feared the Lord and esteemed his name. (Изх 32:32; Вт 6:6)17 “They shall be mine, says the Lord of hosts, in the day when I make up my treasured possession, and I will spare them as a man spares his son who serves him. (Изх 19:5; Мал 4:3; Д А 17:31; 1 Пет 2:9)18 Then once more you shall see the distinction between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him. (Мал 4:1)