Битие 36

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Това е родословието на Исав, който се нарича още Едом. (Бит 36:10; Бит 36:20; Бит 36:31; 1 Лет 1:35; 1 Лет 1:38; 1 Лет 1:43)2 Исав си взе за жени две ханаанки – Ада, дъщеря на хета Елон, и Оливема, дъщеря на Ана, внучка на евееца Цивеон, (Бит 26:34; Бит 28:9)3 както и Васемата, дъщеря на Измаил, сестра на Навайот.4 Ада роди Елифаз на Исав, а Васемата роди Рагуил.5 Оливема роди Йеус, Йеглом и Корей. Това са синовете на Исав, които му се родиха в ханаанската земя.6 Исав събра своите жени, синове, дъщери, всички свои хора, стада, всичкия си добитък и цялото си имущество, придобито в ханаанската земя, и замина за друга страна, далече от брат си Яков.7 Защото имуществото им беше толкова много, че не можеха да живеят заедно, а и земята, на която се заселиха, не можеше да ги побере поради многото им стада. (Бит 13:5)8 Така Исав, който се нарича още Едом, се засели в планинската област Сеир. (Бит 27:39; Вт 2:4)9 Това е родословието на Исав, родоначалник на идумейците в планинската област Сеир. (Бит 36:15)10 Това са имената на Исавовите синове: Елифаз, син от Исавовата жена Ада, и Рагуил, син от Исавовата жена Васемата. (1 Лет 1:35)11 Синове на Елифаз: Теман, Омар, Цефо, Гатам и Кеназ.12 А Тамна беше наложница на Исавовия син Елифаз; на Елифаз тя роди Амалик. Това са потомците на Исав от Ада.13 Синове на Рагуил: Нахат, Зерах, Шама и Миза. Това са потомци на Исав от Васемата.14 А синовете на Исав от Оливема, дъщеря на Цивеоновия син Ана, са: Йеус, Йеглом и Корей.15 Тези са вождовете от родовете на Исавовите синове – синовете на Исавовия първороден Елифаз: вожд на род Теман, вожд на род Омар, вожд на род Цефо, вожд на род Кеназ, (Бит 36:9)16 вожд на род Корей, вожд на род Гатам, вожд на род Амалик. Тези са Елифазовите вождове в едомската земя. Те са синове от Ада.17 А тези са синовете на Исавовия син Рагуил: вожд на род Нахат, вожд на род Зерах, вожд на род Шама, вожд на род Миза. Това са Рагуиловите вождове в едомската земя – те са синове от Исавовата жена Васемата.18 Тези са синовете от Исавовата жена Оливема: вожд на род Йеус, вожд на род Йеглом, вожд на род Корей. Това са вождове от Исавовата жена Оливема, дъщеря на Ана.19 Тези са потомците на Исав, това са и техните вождове. А той се нарича Едом.20 Тези са синовете на хорееца Сеир, които живееха в онази земя: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана,21 Дишон, Ецер и Дишан. Това са вождове на родовете на хорейците, потомци на Сеир, живели в едомската земя.22 А синовете на Лотан бяха Хори и Хеман, а сестрата на Лотан е Тамна.23 Тези са синовете на Шовал: Алван, Манахат, Евал, Шефо и Онам.24 Това са синовете на Цивеон: Айя и Ана. Ана е този, който откри горещите води в пустинята, докато пасеше ослите на баща си Цивеон.25 Тези са децата на Ана: Дишон и Оливема, дъщеря на Ана.26 Тези са синовете на Дишон: Хемдан, Ешбан, Итран и Херан.27 Тези са синовете на Ецер: Билган, Зааван и Акан.28 Тези са синовете на Дишан: Уц и Аран.29 Тези са вождовете на родовете на хорейците: вожд на род Лотан, вожд на род Шовал, вожд на род Цивеон, вожд на род Ана,30 вожд на род Дишон, вожд на род Ецер, вожд на род Дишан. Това са вождовете на родовете на хорейците според старшинството им в Сеирската земя.31 Тези са царете, които царуваха в едомската земя, преди да се възцари цар над израилтяните: (1 Лет 1:43)32 В Едом царува Бела, син на Веор, а името на града му беше Динхава.33 Когато умря Бела, след него се възцари Йовав, син на Зераха, от Восора.34 Когато умря Йовав, след него се възцари Хушам, от земята на теманците.35 Когато умря Хушам, след него се възцари Хадад, син на Бедад, който порази мадиамците на Моавското поле, а името на града му беше Авит.36 Когато умря Хадад, след него се възцари Самла, от Масрека.37 Когато умря Самла, след него се възцари Саул от Реховот, който е при Ефрат.38 Когато умря Саул, след него се възцари Баал-Ханан, син на Ахбор.39 Когато умря Баал-Ханан, син на Ахбор, след него се възцари Хадар. Името на града му беше Пау. Името на жена му беше Мехетавеел, дъщеря на Матред, внучка на Мезахав.40 Това са имената на вождовете от родовете на Исав според техните семейства, селища и имена: вожд на род Тимна, вожд на род Алва, вожд на род Йетет, (1 Лет 1:51)41 вожд на род Оливема, вожд на род Ела, вожд на род Пинон,42 вожд на род Кеназ, вожд на род Теман, вожд на род Мивцар,43 вожд на род Магдиил, вожд на род Ирам. Това са идумейските вождове според селищата им в притежаваната от тях земя. Родоначалник на идумейците е Исав.

Битие 36

English Standard Version

от Crossway
1 These are the generations of Esau (that is, Edom). (Бит 25:30)2 Esau took his wives from the Canaanites: Adah the daughter of Elon the Hittite, Oholibamah the daughter of Anah the daughter[1] of Zibeon the Hivite, (Бит 26:34; Бит 36:14; Бит 36:18; Бит 36:25)3 and Basemath, Ishmael’s daughter, the sister of Nebaioth. (Бит 28:9)4 And Adah bore to Esau, Eliphaz; Basemath bore Reuel; (Бит 36:10; 1 Лет 1:35)5 and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.6 Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, his livestock, all his beasts, and all his property that he had acquired in the land of Canaan. He went into a land away from his brother Jacob.7 For their possessions were too great for them to dwell together. The land of their sojournings could not support them because of their livestock. (Бит 13:6; Бит 17:8; Бит 23:4; Бит 28:4; Бит 37:1; Евр 11:9)8 So Esau settled in the hill country of Seir. (Esau is Edom.) (Бит 32:3; Бит 36:1; Бит 36:19)9 These are the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir. (Бит 36:43)10 These are the names of Esau’s sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau. (Бит 36:4)11 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.12 (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau’s son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau’s wife. (Чис 24:20; 1 Цар 15:2)13 These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These are the sons of Basemath, Esau’s wife.14 These are the sons of Oholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau’s wife: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah. (Бит 36:2)15 These are the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: the chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz, (Бит 36:11; Изх 15:15)16 Korah, Gatam, and Amalek; these are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.17 These are the sons of Reuel, Esau’s son: the chiefs Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah; these are the chiefs of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau’s wife. (Бит 36:13)18 These are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: the chiefs Jeush, Jalam, and Korah; these are the chiefs born of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife. (Бит 36:14)19 These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs. (Бит 36:1; Бит 36:8)20 These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, (Бит 14:6; Вт 2:12; Вт 2:22; 1 Лет 1:38)21 Dishon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom.22 The sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.23 These are the sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.24 These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah; he is the Anah who found the hot springs in the wilderness, as he pastured the donkeys of Zibeon his father.25 These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah. (Бит 36:2)26 These are the sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.27 These are the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.28 These are the sons of Dishan: Uz and Aran.29 These are the chiefs of the Horites: the chiefs Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, (Бит 36:20)30 Dishon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, chief by chief in the land of Seir.31 These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the Israelites. (1 Лет 1:43)32 Bela the son of Beor reigned in Edom, the name of his city being Dinhabah.33 Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.34 Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.35 Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place, the name of his city being Avith.36 Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.37 Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates[2] reigned in his place. (Бит 26:22)38 Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his place.39 Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place, the name of his city being Pau; his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab.40 These are the names of the chiefs of Esau, according to their clans and their dwelling places, by their names: the chiefs Timna, Alvah, Jetheth,41 Oholibamah, Elah, Pinon, (Чис 33:42)42 Kenaz, Teman, Mibzar,43 Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of Edom), according to their dwelling places in the land of their possession. (Бит 36:9)