Псалм 95

Библия, нов превод от оригиналните езици

1 Елате да ликуваме пред Господа и да възкликнем към нашата спасителна скала.2 Да застанем пред лицето Му със славословие, да възкликнем към Него с песни,3 защото Господ е велик Бог и велик Цар над всички божества.4 В Неговата ръка са земните глъбини, Негови са и планинските върхове;5 Негово е морето и Той го е създал, и Неговите ръце са изваяли сушата.6 Влезте да се поклоним и да паднем по лице, да коленичим пред лицето на Господа, нашия Създател.7 Защото Той е наш Бог и ние сме народ от Неговото паство, и овце под Неговата закрила. А сега чуйте Неговия глас:8 „Не ожесточавайте сърцата си, както в Мерива, както в деня на изкушението в пустинята,9 където вашите предци Ме изкушаваха, подлагаха Ме на изпитание и видяха Моите дела.10 Четирийсет години негодувах срещу онова поколение и казах: ‘Тези хора се заблуждават в сърцето си и не опознаха Моите пътища.’11 Затова се заклех в гнева Си, че те няма да влязат в страната, където ще им дам покой.“

Псалм 95

Верен

1 Елате, да запеем радостно на ГОСПОДА, да възкликнем към канарата на нашето спасение!2 Да дойдем пред Него с благодарност, да възкликнем към Него с псалми!3 Защото ГОСПОД е Бог велик и Цар велик над всички богове.4 В ръката Му са дълбините на земята и Негови – планинските височини.5 Негово е морето, защото Той го е направил, и Неговите ръце образуваха сушата.6 Елате, да се поклоним и да се наведем, да коленичим пред ГОСПОДА, нашия Създател!7 Защото Той е нашият Бог и ние сме народът на пасбището Му и овцете на ръката Му. Днес, ако чуете гласа Му,8 не закоравявайте сърцата си както при Мерива, както в деня на Маса в пустинята,9 когато бащите ви Ме изпитаха, опитаха Ме, въпреки че бяха видели делото Ми.10 Четиридесет години се отвращавах от това поколение и казах: Те са народ, който се отклонява в сърцето си, и не познават Моите пътища.11 Затова се заклех в гнева Си: Те няма да влязат в Моята почивка!