Ефесянам 6

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Дети, будьте послушны своим родителям как подобает последователям Повелителя, это ваш долг.2 «Почитай отца и мать» – это первое повеление Всевышнего с обещанием:3 «Чтобы тебе жить благополучно и долго на земле»[1]. (Исх 20:12; Втор 5:16)4 Отцы, не раздражайте ваших детей, но воспитывайте их в учении и наставлении Повелителя.5 Рабы, подчиняйтесь вашим земным хозяевам с почтением и страхом, от чистого сердца, как вы подчинялись бы и Масиху.6 Делайте это не напоказ, только ради того, чтобы заслужить их доброе отношение, но делайте это как рабы Масиха, от души исполняющие волю Всевышнего.7 Служите со старанием, как вы служили бы Повелителю, а не людям.8 Знайте, что Повелитель вознаградит каждое доброе дело, кто бы его ни сделал, раб или свободный.9 И вы, хозяева, так же относитесь к своим рабам. Перестаньте им угрожать. Помните, что на небесах есть Повелитель – хозяин над ними и над вами, и Он никому не отдаёт предпочтения.10 И в заключение хочу сказать: укрепляйтесь в единении с Повелителем Его мощью и силой.11 Наденьте на себя всё вооружение, которое вам дал Всевышний, чтобы вы могли устоять перед происками дьявола.12 Потому что мы боремся не против людей из плоти и крови, а против начальств, против властей, против владык этого мира тьмы и против духов зла на небесах.13 Поэтому возьмите всё вооружение Всевышнего, чтобы вы смогли противостать им в день, когда зло пойдёт в наступление, и, всё преодолев, выстоять.14 Встаньте твёрдо, подвязавшись поясом истины, надев броню праведности[2] (Ис 11:5; Ис 59:17)15 и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире[3]. (Ис 52:7)16 А кроме всего, возьмите щит веры, которым вы сможете погасить горящие стрелы дьявола.17 Наденьте шлем спасения и возьмите меч от Духа – слово Всевышнего[4]. (Ис 49:2; Ис 59:17; Ос 6:5)18 Молитесь всякими молитвами и прошениями во всякое время в Духе, а для этого бодрствуйте и будьте постоянны в молитве за весь святой народ Всевышнего.19 Молитесь и обо мне, чтобы, когда я говорю, мне были даны нужные слова и чтобы я мог бесстрашно объяснять тайну Радостной Вести,20 послом которой я являюсь, даже находясь в этих цепях. Молитесь о том, чтобы я смело возвещал её, как и должно.21 А чтобы и вы были в курсе моих дел, вам всё расскажет Тихик, наш дорогой брат и верный служитель Повелителя.22 Для этого я и посылаю его к вам, чтобы вы получили вести о нас и ободрились.23 Пусть у вас, братья, будет мир, любовь и вера от Небесного Отца и Повелителя Исы Масиха.24 Благодать со всеми, кто бесконечно любит нашего Повелителя Ису Масиха.

Ефесянам 6

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Ihr Kinder, seid gehorsam euren Eltern in dem Herrn; denn das ist recht. (Прит 1:8; Прит 6:20; Прит 23:22; Лк 2:51)2 »Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren«, das ist das erste Gebot mit einer Verheißung: (Втор 5:16; Мф 15:4)3 »damit es dir gut geht und du lange lebst auf Erden«.[1] (Исх 20:12; Втор 4:40; Втор 5:16)4 Und ihr Väter, reizt eure Kinder nicht zum Zorn, sondern zieht sie auf in der Zucht[2] und Ermahnung des Herrn. (Быт 18:19; Прит 22:6; Кол 3:21)5 Ihr Knechte, gehorcht euren leiblichen Herren mit Furcht und Zittern, in Einfalt eures Herzens, als dem Christus; (1Тим 6:1; Тит 2:9; 1Пет 2:18)6 nicht mit Augendienerei, um Menschen zu gefallen, sondern als Knechte des Christus, die den Willen Gottes von Herzen tun; (Гал 1:10; Кол 3:22)7 dient mit gutem Willen dem Herrn und nicht den Menschen, (Рим 12:11; Кол 3:23)8 da ihr wisst: Was ein jeder Gutes tun wird, das wird er von dem Herrn empfangen, er sei ein Sklave oder ein Freier. (Мф 25:23; 2Кор 5:10; Кол 3:24)9 Und ihr Herren, tut dasselbe ihnen gegenüber und lasst das Drohen, da ihr wisst, dass auch euer eigener Herr im Himmel ist und dass es bei ihm kein Ansehen der Person gibt. (Лев 25:43; Иов 31:13; Кол 4:1; 1Пет 1:17)10 Im Übrigen, meine Brüder, seid stark in dem Herrn und in der Macht seiner Stärke. (Прит 24:10; 1Кор 16:13; 2Тим 2:1)11 Zieht die ganze Waffenrüstung Gottes an, damit ihr standhalten könnt gegenüber den listigen Kunstgriffen des Teufels; (Рим 13:12; 2Кор 2:11; 2Кор 6:7)12 denn unser Kampf richtet sich nicht gegen Fleisch und Blut, sondern gegen die Herrschaften, gegen die Gewalten, gegen die Weltbeherrscher der Finsternis dieser Weltzeit, gegen die geistlichen [Mächte] der Bosheit in den himmlischen [Regionen ]. (Лк 4:5; 1Кор 15:50; Еф 1:3; Еф 2:2; Еф 2:6; Еф 3:10; Кол 1:13; Кол 1:16; Кол 2:15; Евр 2:14; 1Ин 5:19)13 Deshalb ergreift die ganze Waffenrüstung Gottes, damit ihr am bösen Tag widerstehen und, nachdem ihr alles wohl ausgerichtet habt, euch behaupten könnt. (Пс 112:7; Евр 11:27; Иак 4:7; 1Пет 5:8; 1Пет 5:9)14 So steht nun fest, eure Lenden umgürtet mit Wahrheit, und angetan mit dem Brustpanzer der Gerechtigkeit, (Лк 12:35; 2Кор 6:7; 1Фес 5:8)15 und die Füße gestiefelt mit der Bereitschaft [zum Zeugnis] für das Evangelium des Friedens. (Ис 52:7; 1Кор 9:16)16 Vor allem aber ergreift den Schild des Glaubens, mit dem ihr alle feurigen Pfeile des Bösen auslöschen könnt, (Пс 91:4; Пс 119:114; Евр 11:34; Евр 12:3; 1Ин 5:4)17 und nehmt auch den Helm des Heils und das Schwert des Geistes, welches das Wort Gottes ist, (Пс 18:36; Евр 4:12)18 indem ihr zu jeder Zeit betet mit allem Gebet und Flehen im Geist, und wacht zu diesem Zweck in aller Ausdauer und Fürbitte für alle Heiligen, (Мр 13:33; Мр 14:38; Лк 18:1; Кол 4:2; 1Фес 5:17; Иуд 1:20)19 auch für mich, damit mir das Wort gegeben werde, sooft ich meinen Mund auftue, freimütig das Geheimnis des Evangeliums bekannt zu machen, (Деян 4:29; Кол 4:3; 2Фес 3:1)20 für das ich ein Botschafter in Ketten bin, damit ich darin freimütig rede, wie ich reden soll. (Деян 28:20; Рим 1:16; 2Кор 5:20; Еф 3:1; Кол 4:3; 2Тим 1:16)21 Damit aber auch ihr wisst, wie es mir geht und was ich tue, wird euch Tychikus alles mitteilen, der geliebte Bruder und treue Diener im Herrn, (Деян 20:4; Тит 3:12)22 den ich eben darum zu euch gesandt habe, dass ihr erfahrt, wie es um uns steht, und dass er eure Herzen tröste. (2Тим 4:12)23 Friede werde den Brüdern zuteil und Liebe samt Glauben von Gott, dem Vater, und dem Herrn Jesus Christus. (Еф 1:2)24 Die Gnade sei mit allen, die unseren Herrn Jesus Christus lieb haben mit unvergänglicher [Liebe]! Amen. (1Кор 16:23; Флп 4:23)