Бытие 11

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Во всём мире был один язык и одно наречие.2 Двигаясь к востоку[1], люди вышли на равнину в Вавилонии и поселились там.3 Они сказали друг другу: – Давайте сделаем кирпичи и обожжём их получше. Кирпичи у них были вместо камня, а смола была вместо известкового раствора.4 Потом они сказали: – Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить своё имя и не рассеяться по всей земле.5 Вечный сошёл посмотреть на город и башню, которые строили люди,6 и сказал: – Все люди – один народ и у них один язык; вот они и затеяли такое; теперь не будет для них ничего невозможного.7 Сойдём же и смешаем им язык, чтобы они перестали понимать друг друга.8 И Вечный рассеял их оттуда по всему свету, и они перестали строить тот город.9 Вот почему он был назван Вавилоном («смешение»)[2] – ведь Вечный смешал там язык всего мира. Оттуда Он рассеял их по всей земле.10 Вот родословие Сима. Симу было сто лет, когда у него родился Арфаксад, через два года после потопа. (1Пар 1:24)11 После рождения Арфаксада Сим жил пятьсот лет, и у него были ещё сыновья и дочери.12 Когда Арфаксад прожил тридцать пять лет, у него родился Шелах.13 После рождения Шелаха Арфаксад жил четыреста три года, и у него были ещё сыновья и дочери.14 Когда Шелах прожил тридцать лет, у него родился Евер.15 После рождения Евера Шелах жил четыреста три года, и у него были ещё сыновья и дочери.16 Когда Евер прожил тридцать четыре года, у него родился Фалек.17 После рождения Фалека Евер жил четыреста тридцать лет, и у него были ещё сыновья и дочери.18 Когда Фалек прожил тридцать лет, у него родился Реу.19 После рождения Реу Фалек жил двести девять лет, и у него были ещё сыновья и дочери.20 Когда Реу прожил тридцать два года, у него родился Серуг.21 После рождения Серуга Реу жил двести семь лет, и у него были ещё сыновья и дочери.22 Когда Серуг прожил тридцать лет, у него родился Нахор.23 После рождения Нахора Серуг жил двести лет, и у него были ещё сыновья и дочери.24 Когда Нахор прожил двадцать девять лет, у него родился Терах.25 После рождения Тераха Нахор жил сто девятнадцать лет, и у него были ещё сыновья и дочери.26 После того как Терах прожил семьдесят лет, у него родились Ибрам, Нахор и Аран.27 Вот родословие Тераха. У Тераха родились Ибрам, Нахор и Аран. У Арана родился Лут.28 Когда его отец Терах был ещё жив, Аран умер в Уре Халдейском, в земле, где он родился.29 Ибрам и Нахор взяли себе жён. Жену Ибрама звали Сара, а жену Нахора – Милка, она была дочерью Арана, отца Милки и Иски.30 Сара была бесплодна, и у неё не было детей.31 Терах взял своего сына Ибрама, своего внука Лута, сына Арана, и свою невестку Сару, жену Ибрама, и вместе они отправились из Ура Халдейского в Ханаан. Но дойдя до Харрана, они поселились там.32 Терах жил двести пять лет и умер в Харране.

Бытие 11

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Und die ganze Erde hatte eine einzige Sprache und dieselben Worte. (Ис 19:18; Соф 3:9)2 Und es geschah, als sie nach Osten zogen, da fanden sie eine Ebene im Land Sinear, und sie ließen sich dort nieder. (Нав 7:21; Дан 1:21; Зах 5:11)3 Und sie sprachen zueinander: Wohlan, lasst uns Ziegel streichen und sie feuerfest brennen! Und sie verwendeten Ziegel statt Steine und Asphalt statt Mörtel. (Быт 14:10; Наум 3:14)4 Und sie sprachen: Wohlan, lasst uns eine Stadt bauen und einen Turm, dessen Spitze bis an den Himmel reicht, dass wir uns einen Namen machen, damit wir ja nicht über die ganze Erde zerstreut werden! (Быт 11:8; 2Цар 8:13; Пс 49:12; Прит 16:18; Ис 8:9; Дан 4:27)5 Da stieg der HERR herab, um die Stadt und den Turm anzusehen, den die Menschenkinder bauten. (Быт 18:21; Пс 33:13; Иер 23:25)6 Und der HERR sprach: Siehe, sie sind ein Volk, und sie sprechen alle eine Sprache, und dies ist [erst] der Anfang ihres Tuns! Und jetzt wird sie nichts davor zurückhalten, das zu tun, was sie sich vorgenommen haben. (Пс 2:1)7 Wohlan, lasst uns hinabsteigen und dort ihre Sprache verwirren, damit keiner mehr die Sprache des anderen versteht! (Пс 33:10; Деян 2:4)8 So zerstreute der HERR sie von dort über die ganze Erde, und sie hörten auf, die Stadt zu bauen. (Втор 4:27; Втор 28:64; Лк 1:51)9 Daher gab man ihr den Namen Babel[1], weil der HERR dort die Sprache der ganzen Erde verwirrte und sie von dort über die ganze Erde zerstreute. (Быт 10:10; Быт 10:32; Ис 13:14; Иер 50:1; Иер 51:1; Деян 17:26; Откр 17:1)10 Dies ist die Geschichte Sems: Als Sem 100 Jahre alt war, zeugte er den Arpakschad, zwei Jahre nach der Flut; (Быт 10:21; 1Пар 1:24)11 und nachdem Sem den Arpakschad gezeugt hatte, lebte er [noch] 500 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. (Быт 1:28; Быт 5:4; Быт 9:7)12 Arpakschad war 35 Jahre alt, als er den Schelach zeugte; (Лк 3:35)13 und nachdem Arpakschad den Schelach gezeugt hatte, lebte er [noch] 403 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.14 Schelach war 30 Jahre alt, als er den Heber zeugte; (Быт 10:21; Быт 10:24)15 und nachdem Schelach den Heber gezeugt hatte, lebte er [noch] 403 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. (Пс 128:3)16 Heber war 34 Jahre alt, als er den Peleg zeugte; (1Пар 1:19)17 und nachdem Heber den Peleg gezeugt hatte, lebte er [noch] 430 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.18 Peleg war 30 Jahre alt, als er den Regu zeugte; (Лк 3:35)19 und nachdem Peleg den Regu gezeugt hatte, lebte er [noch] 209 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.20 Regu war 32 Jahre alt, als er den Serug zeugte; (Лк 3:35)21 und nachdem Regu den Serug gezeugt hatte, lebte er [noch] 207 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.22 Serug war 30 Jahre alt, als er den Nahor zeugte; (Лк 3:35)23 und nachdem Serug den Nahor gezeugt hatte, lebte er [noch] 200 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. (Быт 11:27; Нав 24:2)24 Nahor war 29 Jahre alt, als er den Terach zeugte; (Быт 11:27; Лк 3:34)25 und nachdem Nahor den Terach gezeugt hatte, lebte er [noch] 119 Jahre und zeugte Söhne und Töchter.26 Terach war 70 Jahre alt, als er den Abram, Nahor und Haran zeugte. (Нав 24:2; 1Пар 1:26)27 Und dies ist die Geschichte Terachs: Terach zeugte den Abram, den Nahor und den Haran; Haran aber zeugte den Lot. (Быт 12:4; Быт 13:8)28 Und Haran starb vor seinem Vater Terach im Land seiner Geburt, in Ur in Chaldäa. (Быт 15:7; Неем 9:7)29 Abram aber und Nahor nahmen sich Frauen; Abrams Frau hieß Sarai, und Nahors Frau hieß Milka, eine Tochter Harans, des Vaters der Milka und der Jiska. (Быт 17:15; Быт 20:12; Быт 22:20; Быт 24:15)30 Sarai aber war unfruchtbar; sie hatte kein Kind. (Быт 16:1; Быт 17:16; Быт 18:10; Суд 13:2; 1Цар 1:2; Лк 1:7)31 Und Terach nahm seinen Sohn Abram, dazu Lot, den Sohn Harans, seinen Enkel, auch Sarai, seine Schwiegertochter, die Frau seines Sohnes Abram, und sie zogen miteinander aus von Ur in Chaldäa, um ins Land Kanaan zu gehen. Als sie aber nach Haran kamen, blieben sie dort. (Быт 12:1; Деян 7:2)32 Und die Lebenszeit Terachs betrug 205 Jahre, und Terach starb in Haran. (Быт 12:5; Нав 24:2; 1Пар 1:25)