3 Царств 19

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Ахав рассказал Иезевели обо всём, что сделал Ильяс, и о том, как он перебил всех пророков Баала мечом.2 Иезевель послала к Ильясу вестника, чтобы сказать: – Пусть боги сурово накажут меня, если завтра к этому времени я не сделаю с тобой того же, что ты сделал с пророками.3 Он испугался и[1] бежал, спасая свою жизнь. Добравшись до Беэр-Шевы, что в Иудее, он оставил там слугу,4 а сам ушёл в пустыню на расстояние в день пути. Он пришёл, сел под одиноким дроковым кустом и молился о смерти. – Довольно уже, Вечный, – говорил он, – забери мою жизнь, ведь я не лучше своих предков.5 Затем он лёг под дроковым кустом и уснул. Внезапно Ангел[2] коснулся его и сказал: – Встань и поешь.6 Он огляделся и увидел: у его головы лепёшка, испечённая на горячих углях, и кувшин воды. Он поел, попил и лёг снова.7 Ангел Вечного пришёл во второй раз, коснулся его и сказал: – Встань и поешь, иначе дорога будет для тебя слишком тяжела.8 Он встал, поел и попил. Подкрепившись той пищей, он шёл сорок дней и сорок ночей, пока не достиг Синая[3], горы Всевышнего.9 Там он вошёл в пещеру и заночевал в ней. И вот к нему было слово Вечного: – Что ты здесь делаешь, Ильяс?10 Он ответил: – Я ревностно служил Вечному, Богу Сил. Исраильтяне отвергли священное соглашение с Тобой, разрушили Твои жертвенники и убили Твоих пророков мечом. Остался лишь я один, и меня они тоже хотят убить.11 Вечный сказал: – Выйди и встань на горе перед Вечным. Вечный пройдёт мимо тебя! И вот страшный, могучий ветер расколол горы и раздробил перед Вечным скалы, но в ветре не было Вечного. После ветра было землетрясение, но в землетрясении не было Вечного.12 После землетрясения прошёл огонь, но в огне не было Вечного. После огня повеял тихий ветерок.13 Услышав его, Ильяс закрыл лицо плащом, вышел и встал у входа в пещеру. И тогда голос сказал ему: – Что ты здесь делаешь, Ильяс?14 Он ответил: – Я ревностно служил Вечному, Богу Сил. Исраильтяне отвергли священное соглашение с Тобой, разрушили Твои жертвенники и убили Твоих пророков мечом. Остался лишь я один, и меня они тоже хотят убить.15 Вечный сказал ему: – Возвращайся дорогой, которой пришёл, и иди в пустыню Дамаска. Придя туда, помажь[4] Хазаила в цари Сирии. (3Цар 1:34)16 Ещё помажь Иеву, сына Нимши, в цари Исраила, а Елисея, сына Шафата, из города Авель-Мехолы, в пророки вместо себя.17 Иеву предаст смерти всякого, кто уйдёт живым от меча Хазаила, а Елисей предаст смерти всякого, кто уйдёт живым от меча Иеву[5]. (4Цар 8:7; 4Цар 9:1; 2Пар 22:5)18 Но Я сохранил в Исраиле семь тысяч человек, которые не преклонили своих колен перед Баалом и не целовали его статуи.19 Ильяс ушёл оттуда и нашёл Елисея, сына Шафата. Он пахал на упряжи из двенадцати пар волов, и сам шёл за двенадцатой парой. Ильяс прошёл мимо и набросил на него плащ.20 Тогда Елисей оставил волов и побежал за Ильясом. – Позволь мне поцеловать на прощание отца и мать, – сказал он. – После этого я пойду с тобой. – Возвращайся, – ответил Ильяс. – Я тебя не удерживаю.21 Тогда Елисей вернулся, взял пару волов и зарезал их. Он сжёг плуг, чтобы приготовить мясо, раздал его людям, и они ели. После этого он отправился в путь, чтобы следовать за Ильясом, и стал его слугой.

3 Царств 19

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 Acab le contó a Jezabel todo lo que Elías había hecho, y cómo había matado a todos los profetas a filo de espada.2 Entonces Jezabel envió un mensajero a Elías para decirle: «¡Que los dioses me castiguen sin piedad si mañana a esta hora no te he quitado la vida como tú se la quitaste a ellos!»3 Elías se asustó[1] y huyó para ponerse a salvo. Cuando llegó a Berseba de Judá, dejó allí a su criado4 y caminó todo un día por el desierto. Llegó adonde había un arbusto,[2] y se sentó a su sombra con ganas de morirse. «¡Estoy harto, SEÑOR! —protestó—. Quítame la vida, pues no soy mejor que mis antepasados».5 Luego se acostó debajo del arbusto y se quedó dormido. De repente, un ángel lo tocó y le dijo: «Levántate y come».6 Elías miró a su alrededor y vio a su cabecera un panecillo cocido sobre carbones calientes y un jarro de agua. Comió y bebió, y volvió a acostarse.7 El ángel del SEÑOR regresó y, tocándolo, le dijo: «Levántate y come, porque te espera un largo viaje».8 Elías se levantó, y comió y bebió. Una vez fortalecido por aquella comida, viajó cuarenta días y cuarenta noches hasta que llegó a Horeb, el monte de Dios.9 Allí pasó la noche en una cueva. Más tarde, la palabra del SEÑOR vino a él. ―¿Qué haces aquí, Elías? —le preguntó.10 ―Me consume mi amor[3] por ti, SEÑOR Dios Todopoderoso —respondió él—. Los israelitas han rechazado tu pacto, han derribado tus altares, y a tus profetas los han matado a filo de espada. Yo soy el único que ha quedado con vida, ¡y ahora quieren matarme a mí también!11 El SEÑOR le ordenó: ―Sal y preséntate ante mí en la montaña, porque estoy a punto de pasar por allí. Como heraldo del SEÑOR vino un viento recio, tan violento que partió las montañas e hizo añicos las rocas; pero el SEÑOR no estaba en el viento. Después del viento hubo un terremoto, pero el SEÑOR tampoco estaba en el terremoto.12 Tras el terremoto vino un fuego, pero el SEÑOR tampoco estaba en el fuego. Y después del fuego vino un suave murmullo.13 Cuando Elías lo oyó, se cubrió el rostro con el manto y, saliendo, se puso a la entrada de la cueva. Entonces oyó una voz que le dijo: ―¿Qué haces aquí, Elías?14 Él respondió: ―Me consume mi amor por ti, SEÑOR Dios Todopoderoso. Los israelitas han rechazado tu pacto, han derribado tus altares, y a tus profetas los han matado a filo de espada. Yo soy el único que ha quedado con vida, ¡y ahora quieren matarme a mí también!15 El SEÑOR le dijo: ―Regresa por el mismo camino y ve al desierto de Damasco. Cuando llegues allí, unge a Jazael como rey de Siria,16 y a Jehú hijo de Nimsi como rey de Israel; unge también a Eliseo hijo de Safat, de Abel Mejolá, para que te suceda como profeta.17 Jehú dará muerte a cualquiera que escape de la espada de Jazael, y Eliseo dará muerte a cualquiera que escape de la espada de Jehú.18 Sin embargo, yo preservaré a siete mil israelitas que no se han arrodillado ante Baal ni lo han besado.19 Elías salió de allí y encontró a Eliseo hijo de Safat, que estaba arando. Había doce yuntas de bueyes en fila, y él mismo conducía la última. Elías pasó junto a Eliseo y arrojó su manto sobre él.20 Entonces Eliseo dejó sus bueyes y corrió tras Elías. ―Permíteme despedirme de mi padre y de mi madre con un beso —dijo él—, y luego te seguiré. ―Anda, ve —respondió Elías—. Yo no te lo voy a impedir.[4]21 Eliseo lo dejó y regresó. Tomó su yunta de bueyes y los sacrificó. Quemando la madera de la yunta, asó la carne y se la dio al pueblo, y ellos comieron. Luego partió para seguir a Elías y se puso a su servicio.