1 Коринфянам 10

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Братья, я хочу, чтобы вы знали о том, что все наши праотцы находились под облаком и что все они прошли сквозь море[1]. (Исх 13:21; Исх 14:22; Исх 14:29; Пс 77:13; Пс 104:39)2 Будучи последователями Мусы, все они словно прошли обряд погружения в облаке и в море.3 Они все ели одну и ту же духовную пищу[2] (Исх 16:4; Исх 16:35; Пс 77:24)4 и пили одно и то же духовное питьё. Они пили из духовной скалы, которая сопровождала их[3], и скалой этой был Масих. (Исх 17:6; Чис 20:11; Пс 77:15)5 Но ко многим из них Всевышний не был благосклонен и в конце концов их тела усеяли пустыню[4]. (Чис 14:16)6 Всё это служит нам примером: мы не должны желать зла, как желали они.7 Не поклоняйтесь идолам, как это делали некоторые из них. Ведь написано: «Народ сел есть и пить, а потом встал и начал веселиться»[5]. (Исх 32:6)8 Среди нас не должно быть распутства, которому предавались некоторые из них, что и привело к гибели двадцати трёх тысяч человек в один день[6]. (Чис 25:1)9 Нам нельзя испытывать Масиха, как делали некоторые из них и потом погибли от укусов змей[7]. (Чис 21:4)10 Не ропщите, как это делали некоторые из них, за что и были умерщвлены ангелом-губителем[8]. (Чис 16:41)11 Всё это случилось с ними как прообраз, а записано это для назидания нам. Ведь мы живём в последнее время.12 Так что если кому-то кажется, что он твёрдо стоит на ногах, то пусть остерегается, как бы ему не упасть!13 Все испытания, с которыми до сих пор вам приходилось сталкиваться, были ничем иным, как обычными человеческими испытаниями. Всевышний никогда не допустит, чтобы вы были испытываемы сверх сил, и Он верен своим обещаниям. Когда вас постигает испытание, Он даёт вам и выход, так чтобы вы смогли его перенести.14 Поэтому, дорогие мои, избегайте идолопоклонства.15 Я говорю вам как разумным людям; поразмыслите над моими словами.16 Разве Чаша Благословения[9], которую мы благословляем, не приобщает нас к крови Масиха? И разве хлеб, который мы преломляем, не приобщает нас к телу Масиха? (1Кор 11:23)17 Хлеб один, и мы, как бы много нас ни было, составляем одно тело, потому что едим один и тот же хлеб.18 Посмотрите на исраильский народ: разве все, кто ест принесённое в жертву, не являются участниками жертвенника?[10] (Лев 3:3; Лев 7:11)19 Конечно, я не говорю, что идол или же принесённое ему в жертву имеет какое-либо значение.20 Нет, но дело в том, что язычники, принося свои жертвы, приносят их демонам, а не Всевышнему[11], а я не хочу, чтобы вы становились сообщниками демонов. (Втор 32:17)21 Ведь не можете же вы пить одновременно из Чаши Повелителя и из чаши демонов[12], нельзя в одно и то же время участвовать в трапезе Повелителя и в трапезе демонов.22 Или мы думаем, что можем безнаказанно возбуждать ревность Вечного Повелителя?[13] Разве мы сильнее Его? (Втор 32:21)23 Вы говорите: «Всё мне позволено!» Но не всё полезно. «Всё позволено!» Но не всё служит к созиданию.24 Пусть никто не старается угодить себе, но заботится о том, что несёт благо другим.25 Ешьте всё, что продаётся на базаре, со спокойной совестью,26 потому что«земля и всё, что наполняет её, принадлежат Вечному Повелителю»[14]. (Пс 23:1; Пс 49:12; Пс 88:12)27 Если неверующий человек пригласит вас на обед, и вы примете его приглашение, то ешьте всё, что вам предложат, не задавая вопросов, со спокойной совестью.28 Но если вам кто-либо при этом скажет: «Это жертвенное мясо», то не ешьте ради человека, который вам это сказал, и ради совести –29 я имею в виду совесть другого человека, а не вашу собственную. Так для чего же мне есть это мясо, давая лишний повод чужой совести осуждать мою свободу?30 Если я ем с благодарностью, то почему я должен быть осуждаем за ту пищу, за которую я благодарю Всевышнего?31 Стало быть, что бы вы ни делали, едите вы или пьёте, делайте так, чтобы был прославляем Всевышний.32 Не будьте ни для кого камнем преткновения, ни для иудеев, ни для язычников, ни для общины верующих, принадлежащей Всевышнему.33 Старайтесь, как и я, угождать всем во всём. Я ищу блага не для самого себя, а для многих других, чтобы они были спасены.

1 Коринфянам 10

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 No quiero que desconozcáis, hermanos, que nuestros antepasados estuvieron todos bajo la nube y que todos atravesaron el mar.2 Todos ellos fueron bautizados en la nube y en el mar para unirse a Moisés.3 Todos también comieron el mismo alimento espiritual4 y tomaron la misma bebida espiritual, pues bebían de la roca espiritual que los acompañaba, y la roca era Cristo.5 Sin embargo, la mayoría de ellos no agradaron a Dios, y sus cuerpos quedaron tendidos en el desierto.6 Todo eso sucedió para servirnos de ejemplo,[1] a fin de que no nos apasionemos por lo malo, como lo hicieron ellos.7 No seáis idólatras, como lo fueron algunos de ellos, según está escrito: «Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se entregó al desenfreno». (Исх 32:6)8 No cometamos inmoralidad sexual, como algunos lo hicieron, por lo que en un solo día perecieron veintitrés mil.9 Tampoco pongamos a prueba al Señor, como lo hicieron algunos y murieron víctimas de las serpientes.10 Ni murmuréis contra Dios, como lo hicieron algunos y sucumbieron a manos del ángel destructor.11 Todo eso les sucedió para servir de ejemplo, y quedó escrito para advertencia nuestra, pues a nosotros nos ha llegado el fin de los tiempos.12 Por lo tanto, si alguien piensa que está firme, tenga cuidado de no caer.13 Vosotros no habéis sufrido ninguna tentación que no sea común al género humano. Pero Dios es fiel, y no permitirá que vosotros seáis tentados más allá de lo que podáis aguantar. Más bien, cuando llegue la tentación, él os dará también una salida a fin de que podáis resistir.14 Por tanto, mis queridos hermanos, huid de la idolatría.15 Me dirijo a personas sensatas; juzgad vosotros mismos lo que digo.16 Esa copa de bendición por la cual damos gracias,[2] ¿no significa que entramos en comunión con la sangre de Cristo? Ese pan que partimos, ¿no significa que entramos en comunión con el cuerpo de Cristo?17 Hay un solo pan del cual todos participamos; por eso, aunque somos muchos, formamos un solo cuerpo.18 Considerad al pueblo de Israel como tal:[3] ¿No entran en comunión con el altar los que comen de lo sacrificado?19 ¿Qué quiero decir con esta comparación? ¿Que el sacrificio que los gentiles ofrecen a los ídolos sea algo, o que el ídolo mismo sea algo?20 No, sino que, cuando ellos ofrecen sacrificios, lo hacen para los demonios, no para Dios, y no quiero que vosotros entréis en comunión con los demonios.21 No podéis beber de la copa del Señor y también de la copa de los demonios; no podéis participar de la mesa del Señor y también de la mesa de los demonios.22 ¿O vamos a provocar a celos al Señor? ¿Somos acaso más fuertes que él?23 «Todo está permitido», pero no todo es provechoso. «Todo está permitido», pero no todo es constructivo.24 Que nadie busque sus propios intereses, sino los del prójimo.25 Comed de todo lo que se vende en la carnicería, sin preguntar nada por motivos de conciencia,26 porque«del Señor es la tierra y todo cuanto hay en ella». (Пс 24:1)27 Si algún incrédulo os invita a comer, y vosotros aceptáis la invitación, comed de todo lo que os sirvan sin preguntar nada por motivos de conciencia.28 Ahora bien, si alguien os dice: «Esto ha sido ofrecido en sacrificio a los ídolos», entonces no lo comáis, por consideración al que se lo mencionó, y por motivos de conciencia.[4]29 Me refiero a la conciencia del otro, no a la vuestra. ¿Por qué se ha de juzgar mi libertad de acuerdo con la conciencia ajena?30 Si con gratitud participo de la comida, ¿me van a condenar por comer algo por lo cual doy gracias a Dios?31 En conclusión, ya sea que comáis o bebáis o hagáis cualquier otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.32 No hagáis tropezar a nadie, ni a judíos, ni a gentiles ni a la iglesia de Dios.33 Haced como yo, que procuro agradar a todos en todo. No busco mis propios intereses, sino los de los demás, para que sean salvos.