Притчей Соломоновых 13

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Мудрый сын принимает наставление своего отца, а глумливый упрёков не слушает.2 Человек пожинает хороший плод сказанных им речей, а коварные тяготеют к жестокости.3 Стерегущий уста хранит свою жизнь, а говорящий опрометчиво себя погубит.4 Лентяй желает и ничего не получает, а желания усердного исполняются до конца.5 Праведные ненавидят ложь, а неправедные приносят срам и бесчестие.6 Праведность хранит тех, чей путь непорочен, а нечестие губит грешника.7 Один притворяется богатым, но ничего не имеет; другой притворяется бедным, будучи очень богат.8 Богатством можно выкупить жизнь человека, а бедняку и не угрожает никто.9 Жизнь праведных, как весело горящий свет, а жизнь нечестивых, как гаснущий светильник.10 Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам.11 Тает богатство, что быстро нажито[1], а копящий мало-помалу накопит много.12 Не сбывающаяся надежда томит сердце, а сбывшееся желание – дерево жизни.13 Презирающий наставление сам себе вредит, а чтущий повеление будет вознаграждён.14 Учение мудрых – источник жизни, отводящий от сетей смерти.15 Здравый разум вызывает расположение, а путь вероломных суров[2].16 Всякий разумный поступает со знанием, а глупец выказывает свою дурость.17 Ненадёжный гонец попадает в беду, а верный вестник приносит исцеление.18 Бедность и стыд пренебрегающему наставлением, а внимающего упрёку почтят.19 Сладко душе сбывшееся желание, а глупцам противно от зла отвернуться.20 Кто общается с мудрыми, сам станет мудр, а спутник глупцов попадёт в беду.21 Несчастье преследует грешника, а благополучие – награда для праведных.22 Добрый человек оставит наследство даже внукам своим, а богатство грешных копится для праведных.23 Много хлеба может дать и поле бедняка, но несправедливость отнимает у него урожай.24 Жалеющий розгу не любит своего сына, а кто любит, прилежно его наказывает.25 Праведный досыта будет есть, а нечестивый – ходить голодным.

Притчей Соломоновых 13

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 El hijo sabio atiende a[1] la corrección de su padre, pero el insolente no hace caso a la reprensión.2 Quien manifiesta el bien, del bien se nutre, pero el infiel padece hambre de violencia.3 El que refrena su lengua protege su vida, pero el ligero de labios provoca su ruina.4 El perezoso ambiciona, y nada consigue; el diligente ve cumplidos sus deseos.5 El justo aborrece la mentira; el malvado acarrea vergüenza y deshonra.6 La justicia protege al que anda en integridad, pero la maldad arruina al pecador.7 Hay quien pretende ser rico, y no tiene nada; hay quien parece ser pobre, y todo lo tiene.8 Con su riqueza el rico pone a salvo su vida, pero al pobre no hay ni quien lo amenace.9 La luz de los justos brilla radiante,[2] pero los malvados son como lámpara apagada.10 El orgullo solo genera contiendas, pero la sabiduría está con quienes oyen consejos.11 El dinero mal ganado pronto se acaba; quien ahorra, poco a poco se enriquece.12 La esperanza frustrada aflige al corazón; el deseo cumplido es un árbol de vida.13 Quien se burla de la instrucción tendrá su merecido; quien respeta el mandamiento tendrá su recompensa.14 La enseñanza de los sabios es fuente de vida, y libera de los lazos de la muerte.15 El buen juicio redunda en aprecio, pero el camino del infiel no cambia.16 El prudente actúa con cordura, pero el necio se jacta de su necedad.17 El mensajero malvado se mete en problemas; el enviado confiable aporta la solución.18 El que desprecia la disciplina sufre pobreza y deshonra; el que atiende la corrección recibe grandes honores.19 El deseo cumplido endulza el alma, pero el necio detesta alejarse del mal.20 El que con sabios anda, sabio se vuelve; el que con necios se junta, saldrá mal parado.21 Al pecador lo persigue el mal, y al justo lo recompensa el bien.22 El hombre de bien deja herencia a sus nietos; las riquezas del pecador se quedan para los justos.23 En el campo del pobre hay abundante comida, pero esta se pierde donde hay injusticia.24 No corregir al hijo es no quererlo; amarlo es disciplinarlo.25 El justo come hasta quedar saciado, pero el malvado se queda con hambre.