NEU: Jetzt den Leseplan "Passion40 – MEHR durch WENIGER" abonnieren.NEU: Entdecke den Leseplan "Passion40 – MEHR durch WENIGER" und erhalte tägliche Impulse für die Fastenzeit. Jetzt abonnieren
Ваш браузер устарел. Если ERF Bibleserver работает медленно, обновите ваш браузер.
от Biblica1Когда мы уже не могли больше выносить разлуку с вами, то решили остаться в Афинах одни,2а к вам послать Тиметея, нашего брата, который трудится вместе с нами для Всевышнего, возвещая Радостную Весть Масиха, чтобы он укрепил и ободрил вас в вашей вере,3чтобы никто из вас не поколебался из-за гонений, которые, как вы знаете, уготованы нам.4Когда мы были с вами, то говорили о том, что нас будут преследовать. И, как вы видите, так оно и случилось.5По этой причине, когда я не мог уже более терпеть, я послал Тиметея узнать о вашей вере, не увёл ли вас от истины искуситель и не оказался ли наш труд напрасным.
Добрые вести из Фессалоник
6Но Тиметей, возвратившись от вас, принёс добрые вести о вашей вере и любви. Он рассказал нам о том, что вы всегда с радостью вспоминаете нас и так же хотите опять увидеть нас, как и мы вас.7Во всех наших нуждах и трудностях, братья, большим ободрением для нас стали вы и ваша вера.8Ведь если вы твёрдо стоите в единении с Повелителем, то это для нас как второе дыхание.9Как нам отблагодарить нашего Бога за вас в ответ на всю ту радость, которую вы нам доставили?10Мы усердно молимся день и ночь о том, чтобы опять встретиться с вами и дополнить то, чего ещё недостаёт вашей вере.11Пусть же сам Всевышний, наш Небесный Отец, и наш Повелитель Иса направят наш путь к вам!12Пусть Повелитель наполнит и даже переполнит вас любовью друг к другу и ко всем людям, как Он и нас наполнил любовью к вам!13Пусть Он укрепит ваши сердца, чтобы вы были непорочными и святыми перед Всевышним, нашим Небесным Отцом, когда наш Повелитель Иса возвратится со всем Своим святым народом[1]. (1Фес 4:16; 2Фес 1:7)
1 Фессалоникийцам 3
Новый Русский Перевод
от Biblica1Когда мы уже не могли больше выносить разлуку с вами, то решили остаться в Афинах одни,2а к вам послать Тимофея, нашего брата, который трудится вместе с нами для Бога, возвещая Радостную Весть Христа, чтобы он укрепил и ободрил вас в вашей вере,3чтобы никто из вас не поколебался из-за гонений, которые, как вы знаете, являются нашей участью.4Когда мы были с вами, то говорили о том, что нас будут преследовать. И, как вы видите, так оно и случилось.5По этой причине, когда я не мог уже более терпеть, я послал Тимофея узнать о вашей вере, не искусил ли вас искуситель и не оказался ли наш труд напрасным.
Радость по поводу хороших вестей о фессалоникийцах и молитва Павла
6Но Тимофей, возвратившись от вас, принес добрые вести о вашей вере и любви. Он рассказал нам о том, что вы всегда с радостью вспоминаете нас и так же хотите опять увидеть нас, как и мы вас.7Во всех наших нуждах и трудностях, братья, большим ободрением для нас стали вы и ваша вера.8Ведь если вы твердо стоите в Господе, то и мы теперь живы.9Как нам отблагодарить нашего Бога за вас в ответ на всю ту радость, которую вы нам доставили?10Мы усердно молимся день и ночь о том, чтобы опять встретиться с вами и дополнить то, чего еще недостает вашей вере.11Пусть же Сам наш Бог и Отец и наш Господь Иисус направят наш путь к вам!12Пусть Господь наполнит и даже переполнит вас любовью друг к другу и ко всем людям, как Он и нас наполнил любовью к вам!13Пусть Он укрепит ваши сердца, чтобы вы были непорочными и святыми перед нашим Богом и Отцом, когда наш Господь Иисус возвратится со всеми Своими святыми[1]. Аминь. (1Фес 4:16; 2Фес 1:7)