Иеремии 20

Священное Писание, Восточный перевод

1 Когда Пашхур, сын Иммера, начальник охраны дома Вечного, услышал Иеремию, пророчествующего это,2 он велел избить пророка Иеремию и посадить его в колодки у Верхних Вениаминовых ворот храма Вечного.3 На следующий день, когда Пашхур освободил его из колодок, Иеремия сказал ему: – Вечный даёт тебе имя не Пашхур, а Магор-Миссавива («ужас со всех сторон»)!4 Потому что так говорит Вечный: «Я сделаю тебя ужасом для тебя самого и всех твоих друзей; ты своими глазами увидишь, как они падут от мечей врагов. Я отдам всю Иудею в руки царя Вавилона, который угонит народ Иудеи в Вавилон или предаст мечу.5 Я отдам врагам всё достояние этого города: все его доходы, все драгоценности, все сокровища царей Иудеи, и они разграбят их и унесут в Вавилон.6 А ты, Пашхур, вместе со всеми, кто живёт в твоём доме, отправишься в плен в Вавилон. Там ты умрёшь, там тебя и похоронят – и тебя, и всех твоих друзей, которым ты пророчествовал ложь».7 Вечный, Ты уговаривал меня, и я уговорён; Ты сильнее, и Ты одолел меня. Надо мною смеются весь день, всякий меня высмеивает.8 Лишь начну говорить, – кричу, возвещая зверства и разрушения. Принесло мне слово Вечного ежедневные издевательства и насмешки.9 И сказал я: «Не стану о Нём вспоминать и не буду впредь говорить во имя Его», но Его слово, как огонь, жжёт мне сердце, как огонь, заключённый в моих костях. Я устал его сдерживать, не могу.10 Слышу, как многие шепчут: «Ужас со всех сторон! Заявите же на него! Давайте заявим на него!» Все друзья мои ждут, чтобы я оступился: «Может, поддастся он на обман, и мы его одолеем и отомстим ему».11 Но со мною Вечный, словно грозный воин, и мои гонители споткнутся и не одолеют меня. Опозорятся они смертельно, не добившись успеха; никогда не забудется их унижение.12 Вечный, Повелитель Сил, испытывающий праведных и видящий сердце и разум, дай мне увидеть, как Ты отомстишь им, ведь я доверил Тебе своё дело.13 Пойте Вечному! Славьте Вечного! Он спасает жизнь бедняка от рук нечестивцев.14 Будь проклят день, когда я родился! День, когда мать родила меня, да не будет благословен!15 Будь проклят тот, кто известил отца: «У тебя родился сын!» – и привёл его в ликование.16 Пусть уподобится тот человек городам, которые Вечный разрушил без жалости. Пусть слышит он утром плач, а в полдень – боевой клич,17 за то, что во чреве меня не убил, чтобы стала мне мать могилой, чтобы чрево осталось беременным вовеки.18 Для чего я вышел из чрева? Смотреть на беду и муки и в позоре окончить дни?

Иеремии 20

Новый Русский Перевод

1 Когда Пашхур, сын Иммера, начальник охраны дома Господня, услышал Иеремию, пророчествующего это,2 он велел избить пророка Иеремию и посадить его в колодки у Верхних вениаминовых ворот Господнего дома.3 На следующий день, когда Пашхур освободил его из колодок, Иеремия сказал ему: – Господь назвал тебя не Пашхуром[1], а Магор-Миссавивом![2]4 Ведь так говорит Господь: «Я сделаю тебя ужасом самому себе и всем твоим друзьям; ты своими глазами увидишь, как они падут от мечей врагов. Я отдам всю Иудею в руки царя Вавилона, который угонит их в Вавилон или предаст мечу.5 Я отдам врагам все достояние этого города: все его доходы, все драгоценности, все сокровища царей Иудеи, и они разграбят их и унесут в Вавилон.6 А ты, Пашхур, вместе со всеми, кто живет в твоем доме, отправишься в плен в Вавилон. Там ты умрешь, там тебя и похоронят – и тебя, и всех твоих друзей, которым ты пророчествовал ложь».7 Господи, Ты уговаривал меня, и я уговорен; Ты сильнее и одолел меня. Надо мною смеются весь день; всякий меня высмеивает.8 Лишь начну говорить, – кричу, возвещая зверства и разрушения. Принесло мне слово Господне ежедневные издевательства и насмешки.9 И сказал я: «Не стану о Нем вспоминать и не буду впредь говорить во имя Его», но Его слово, как огонь, жжет мне сердце, как огонь, заключенный в моих костях. Я устал его сдерживать, не могу.10 Слышу, как многие шепчут: «Ужас со всех сторон! Заявите же на него! Давайте же заявим на него!» Все друзья мои ждут, чтобы я оступился: «Может, поддастся он на обман, и мы его одолеем и отомстим ему».11 Но со мною Господь, словно грозный воин, и мои гонители споткнутся и не одолеют меня. Опозорятся они смертельно, не добившись успеха, никогда не забудется их унижение.12 Господь Сил, испытывающий праведных и видящий сердце и разум, дай мне увидеть, как Ты отомстишь им, ведь я доверил свое дело Тебе.13 Пойте Господу! Славьте Господа! Он спасает жизнь бедняка от рук нечестивцев.14 Будь проклят день, когда я родился! День, когда мать родила меня, да не будет благословен!15 Будь проклят тот, кто известил отца: «У тебя родился сын!» – и привел его в ликование.16 Пусть уподобится тот человек городам, которые Господь разрушил без жалости. Пусть слышит он утром плач, а в полдень – боевой клич,17 за то, что во чреве меня не убил, чтобы стала мне мать могилой, чтобы чрево осталось беременным вовеки.18 Для чего я вышел из чрева? Смотреть на беду и муки и в позоре окончить дни?