от Biblica1Пусть Бецалил, Ахолиав и все искусные мастера, которых Вечный наделил мастерством и умением, чтобы они знали, как исполнить всю работу по сооружению святилища, сделают всё в точности, как повелел Вечный.2Муса призвал Бецалила, Ахолиава и всех искусных мастеров, которым Вечный дал способность, всех, кого побуждало сердце, прийти и работать.3Они получили от Мусы все приношения, которые исраильтяне собрали, чтобы построить святилище. А народ продолжал приносить пожертвования каждое утро.4Тогда искусные ремесленники, которые трудились для святилища, оставили свою работу5и сказали Мусе: – Народ приносит больше, чем нужно для работы, которую повелел сделать Вечный.6Муса приказал, и по всему лагерю объявили: «Пусть ни мужчина, ни женщина не делают больше приношений для святилища». Так их удержали от приношений,7потому что уже было принесено больше, чем нужно, чтобы исполнить всю работу.
Священный шатёр
8Искусные мастера, которые строили священный шатёр, сделали его из десяти покрывал кручёного льна и голубой, пурпурной и алой пряжи с искусно вышитыми на них херувимами. (Исх 26:1)9Все покрывала были одинаковыми: по двенадцать с половиной метров длиной и одному метру восемьдесят сантиметров[1] шириной.10Они[2] сшили друг с другом пять из них и сделали то же самое с пятью остальными,11а также сшили петли из голубой ткани по краю последнего покрывала каждого ряда.12Ещё они сделали пятьдесят петель на первом покрывале первого ряда и пятьдесят парных им петель на последнем покрывале второго ряда;13пятьдесят золотых крючков и сцепили ими оба ряда покрывал, чтобы священный шатёр стал одним целым.14Они сделали для покрова над священным шатром одиннадцать покрывал из козьей шерсти.15Все одиннадцать покрывал были одинаковыми: по тринадцать с половиной метров в длину и одному метру восемьдесят сантиметров[3] в ширину.16После сшили пять покрывал в один ряд и шесть – в другой.17Они сделали по пятьдесят петель по краю последних покрывал в обоих рядах18и пятьдесят бронзовых крючков, чтобы соединить покров в одно целое.19Для священного шатра было сделано покрытие из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней.20Они сделали для священного шатра прямые брусья из акации.21Каждый брус был четыре с половиной метра длиной и семьдесят сантиметров[4] шириной,22с двумя выступами, параллельными друг другу. Такими они сделали все брусья священного шатра.23Для южной стороны священного шатра было сделано двадцать брусьев24и сорок серебряных оснований под них – по два основания на каждый брус, по одному под выступ.25И для другой стороны, северной стороны священного шатра, они сделали двадцать брусьев26и сорок серебряных оснований – по два под каждый брус.27Для дальнего, западного конца священного шатра сделали шесть брусьев28и два бруса для его углов.29Эти угловые брусья были соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; так было сделано с обоими угловыми брусьями.30Такими были восемь брусьев и шестнадцать серебряных оснований – по два под каждый брус.31Ещё они сделали перекладины из акации: пять для брусьев на одной стороне священного шатра,32пять для брусьев на другой стороне и пять для брусьев в дальнем, западном конце священного шатра.33Они положили центральную перекладину так, что она тянулась из конца в конец шатра посередине брусьев,34позолотили брусья и сделали золотые кольца, чтобы держать перекладины. Они позолотили и перекладины.35Ремесленники сделали завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и кручёного льна с искусно вышитыми на ней херувимами.36Из акации сделали для неё четыре столба и позолотили их. Затем они сделали для них золотые крюки и отлили четыре серебряных основания.37Для входа в шатёр сделали завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и кручёного льна, украшенную шитьём,38и сделали пять столбов с крюками. Они позолотили верхушки и соединения столбов и сделали для них пять бронзовых оснований.
Исход 36
New International Reader’s Version
от Biblica1Bezalel and Oholiab must do the work just as the LORD has commanded. So must every skilled worker to whom the LORD has given skill and ability. They know how to do all the work for every purpose connected with the sacred tent. And that includes setting it up.’2Then Moses sent for Bezalel and Oholiab. He sent for every skilled worker to whom the LORD had given ability and who wanted to come and do the work.3They received from Moses all the offerings the people of Israel had brought. They had brought the offerings for all the work for every purpose connected with the holy tent. That included setting it up. The people kept bringing the offerings they chose to give. They brought them morning after morning.4So all the skilled workers working on the holy tent stopped what they were doing.5They said to Moses, ‘The LORD commanded us to do the work. And the people are bringing more than enough for us to do it.’6Then Moses gave an order. A message was sent through the whole camp. It said, ‘No man or woman should make anything else and offer it for the holy tent.’ And so the people were kept from bringing more offerings.7There was already more than enough to do all the work.
The holy tent
8All the skilled workers made the holy tent. They made ten curtains out of finely twisted linen. They made them with blue, purple and bright red yarn. A skilled worker sewed cherubim into the pattern.9All the curtains were the same size. They were 14 metres long and 2 metres wide.10The workers joined five of the curtains together. They did the same thing with the other five.11Then they made loops out of blue strips of cloth along the edge of the end curtain in one set. They did the same thing with the end curtain in the other set.12They also made 50 loops on the end curtain of the one set. They did the same thing on the end curtain of the other set. They put the loops opposite each other.13Then they made 50 gold hooks. They used them to join the two sets of curtains together so that the holy tent was all one piece.14The workers made a total of 11 curtains out of goat hair to put over the holy tent.15All 11 curtains were the same size. They were 15 metres long and 2 metres wide.16The workers joined five of the curtains together into one set. They did the same thing with the other six.17Then they made 50 loops along the edge of the end curtain in the one set. They did the same thing with the other set.18They made 50 bronze hooks. They used them to join the tent together all in one piece.19They made a covering for the tent. They made it out of ram skins dyed red. Over that, they put a covering of another kind of strong leather.20The workers made frames out of acacia wood for the holy tent.21Each frame was about 5 metres long and 75 centimetres wide.22The workers added two small wooden pins to each frame. The pins stuck out so that they were even with each other. The workers made all the frames of the holy tent in the same way.23The workers made 20 frames for the south side of the holy tent.24And they made 40 silver bases to go under them. They made two bases for each frame. They put one under each pin that stuck out.25For the north side of the holy tent they made 20 frames26and 40 silver bases. They put two bases under each frame.27The workers made six frames for the west end of the holy tent.28They made two frames for the corners of the holy tent at the far end.29At those two corners the frames were double from top to bottom. They were fitted into a single ring. The workers made both of them the same.30So there were eight frames and 16 silver bases. There were two bases under each frame.31The workers also made crossbars out of acacia wood. They made five for the frames on one side of the holy tent.32They made five for the frames on the other side. And they made five for the frames on the west, at the far end of the holy tent.33The centre crossbar reached from end to end at the middle of the frames.34The workers covered the frames with gold. They made gold rings to hold the crossbars. They also covered the crossbars with gold.35They made the curtain out of blue, purple and bright red yarn and finely twisted linen. A skilled worker sewed cherubim into the pattern.36The workers made four posts out of acacia wood for the curtain. They covered the posts with gold. They made gold hooks and four silver bases for the posts.37For the entrance to the tent the workers made a curtain. They made it out of blue, purple and bright red yarn and finely twisted linen. A person who sewed skilfully made it.38The workers made five posts with hooks for the curtains. They covered the tops of the posts and their bands with gold. And they made five bronze bases for them.