Притчей Соломоновых 19

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Лучше бедняк, чей путь беспорочен, чем глупый с лукавой речью.2 Нехорошо усердие без знания, а тот, кто спешит, оступится.3 Человек своей же глупостью губит себе жизнь, а сердце его злится на Вечного.4 Богатство приводит много друзей, а бедняка и друг его оставляет.5 Лживый свидетель не останется безнаказанным, и лгун не уйдёт от расплаты.6 Многие заискивают перед правителем, и дающему подарки – всякий друг.7 Бедняка ненавидят даже его родственники, сколь же больше друзья его избегают! Когда он зовёт их, нет их нигде.8 Приобретающий мудрость любит душу свою; хранящий разум преуспеет.9 Лживый свидетель не останется безнаказанным, и лгун погибнет.10 Не годится глупцу жить в роскоши, а тем более рабу править князьями.11 Разум человека умеряет его гнев; слава его – оставить оскорбление без внимания.12 Царский гнев львиному рёву подобен, а милость его – как роса на траве.13 Глупый сын – гибель для отца, а вздорная жена – несмолкающая капель.14 Дома и богатство – наследство от родителей, а разумная жена – от Вечного.15 Леность наводит глубокий сон; праздный будет ходить голодным.16 Исполняющий повеление бережёт свою жизнь, а не думающий о своих путях – погибнет.17 Милосердный к бедным одалживает Вечному, и Он наградит его за сделанное.18 Наказывай сына, пока есть надежда; не делайся виновным в его гибели.19 Гневливый должен быть наказан; если пожалеешь его, придётся наказывать его снова.20 Послушай совета и прими наставление, чтобы со временем обрести мудрость.21 Много замыслов в сердце человека, но исполнится только намерение Вечного.22 В человеке желанна верность[1]; лучше быть бедным, чем лгуном.23 Страх перед Вечным ведёт к жизни: исполненный им спит спокойно, и зло его не коснётся.24 Лентяй запускает руку в блюдо, но ленится даже до рта донести.25 Накажи глумливого, и образумятся простаки; укори разумного, и он усвоит знание.26 Обирающий отца и выгоняющий мать – сын срамной и бесславный.27 Прекратив слушать наставления, сын мой, ты от слов познания уклонишься.28 Негодный свидетель глумится над правосудием, и уста нечестивого пожирают беззаконие.29 Уготованы наказания глумливым и побои – спинам глупцов.

Притчей Соломоновых 19

Neue Genfer Übersetzung

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Besser ein Armer mit unbescholtenem Lebenswandel als ein Dummkopf, der mit seinen Worten alles verdreht.2 Blinder Eifer[1] ist nicht gut, und wer es zu eilig hat, begeht ´schnell` einen Fehltritt.3 Wer sich selbst für klug hält, läuft in die Irre, macht dann aber in seiner Wut den HERRN dafür verantwortlich[2].4 Reichtum bringt einem viele Freunde ein, doch einen Armen lässt ´zuletzt auch noch` sein Freund im Stich.5 Ein falscher Zeuge kommt nicht ungestraft davon, und wer Lügen verbreitet, für den gibt es kein Entrinnen.6 Einen angesehenen Menschen umschmeicheln viele, und wer freigebig ist, hat jeden zum Freund.7 Der Arme wird von allen seinen Brüdern verachtet – und erst recht ziehen seine Freunde sich von ihm zurück! Er klammert sich an Zusagen, die ihm nicht mehr gelten.[3]8 Wer Verstand erwirbt, liebt sein Leben, und wer Einsicht bewahrt, findet das Glück.9 Ein falscher Zeuge kommt nicht ungestraft davon, und wer Lügen verbreitet, geht zugrunde.10 Es gehört sich nicht, dass ein Dummkopf im Wohlstand lebt – und erst recht nicht, dass ein Sklave über Fürsten herrscht.11 Ein kluger Mensch kann sich beherrschen, und es ehrt ihn, dass er Fehler[4] übergehen kann.12 Der Groll des Königs ist ´so bedrohlich` wie das Knurren eines Löwen, aber seine Anerkennung ist ´so belebend` wie Tau auf dem Gras.13 Ein unbelehrbarer Sohn ist ein Unglück für seinen Vater, und eine andauernd nörgelnde Frau ist ´so unerträglich` wie ständiges Tropfen ´von der Decke`.14 Haus und Besitz erbt man von den Vorfahren, aber eine verständnisvolle Frau schenkt einem der HERR.15 Faulheit ruft bleierne Müdigkeit hervor, und wer träge ist, muss hungern.16 Wer sich an das Gebot hält, schützt sein Leben, aber wer sich auf seinem Lebensweg unachtsam verhält, kommt um.17 Wer einem Armen gegenüber barmherzig ist, der leiht dem HERRN etwas aus und bekommt seine gute Tat von ihm erstattet.18 Erziehe dein Kind streng, solange noch Hoffnung besteht, aber lass dich nicht dazu hinreißen, es zu töten.19 Wer jähzornig ist, muss seine Strafe dafür bekommen; wenn du für ihn Partei ergreifst, machst du es nur noch schlimmer.[5]20 Höre auf guten Rat und nimm an, was man dich lehrt, damit du in deinem späteren Leben weise bist.21 Im menschlichen Herzen gibt es viele Überlegungen und Pläne, geschehen wird aber das, was der HERR beschlossen hat[6].22 Güte[7] macht einen Menschen liebenswert, und ein Armer ist besser als ein Lügner.23 Ehrfurcht vor dem HERRN führt zum Leben, man geht gut gesättigt schlafen, und kein Unglück droht.24 Der Faule hat zwar seine Hand noch in die Schüssel gesteckt, aber zum Mund bringt er sie schon nicht mehr!25 Wenn du einen hochmütigen Spötter schlägst, werden Einfaltspinsel eine Lehre daraus ziehen, wird aber ein Verständiger zurechtgewiesen, gewinnt er ´selbst neue` Erkenntnis.26 Wer seinem Vater Gewalt antut und seine Mutter ´aus dem Haus` vertreibt, ist ein schändlicher und missratener Sohn.27 Mein Sohn, gib es doch auf, dir die Belehrung anzuhören – wenn du dann doch die Worte nicht beachtest, die dir Erkenntnis bringen würden!28 Ein nichtsnutziger Zeuge verhöhnt das Recht, und Gottlose sind geradezu gierig nach Verbrechen[8].29 Strafen warten auf die hochmütigen Spötter, und Stockhiebe gehören auf den Rücken der Dummköpfe!