от Biblica1Дирижёру хора. Под гиттит[1]. Песнь Асафа.2Радостно пойте Всевышнему, нашей твердыне, восклицайте Богу Якуба.3Пусть грянет музыка! Ударьте в бубны и троньте струны сладкозвучной арфы и лиры.4Трубите в рог в праздник Новолуния и в полнолуние, в день нашего праздника[2], (Чис 28:11)5так как это установление для Исраила, закон от Бога Якуба.6Он установил это как заповедь для Юсуфа, когда тот вышел из земли египетской. Я услышал голос, которого не знал:7«Я снял тяжёлую ношу с его плеч, и руки его освободились от корзин.8В бедствии ты призвал Меня, и Я спас тебя; из тучи грозовой Я ответил тебе; при водах Меривы[3] испытал тебя. Пауза (Исх 17:1; Чис 20:1)9Слушай, Мой народ, и Я предостерегу тебя. О Исраил, если бы ты послушал Меня!10Да не будет у тебя иного бога и не поклоняйся богу чужеземному.11Я – Вечный, твой Бог, Тот, Кто вывел тебя из земли египетской. Открой свои уста, и Я наполню их.12Но народ Мой не слушал Моего голоса, Исраил не покорялся Мне.13Потому Я и оставил их во власти их упрямых сердец и позволил им следовать помыслам своим.14О, если бы народ Мой слушал Меня и Исраил ходил Моими путями!15Я вскоре бы смирил их врагов и обратил бы Свою руку против их неприятелей.16Ненавидящие Вечного раболепствовали бы перед Ним, и их наказание продолжалось бы вечно[4].17Я питал бы их лучшей пшеницей и насыщал бы их мёдом из сот, что в скалистых расщелинах».
1Ein Zeugnis und Psalm Asafs, vorzusingen, nach der Weise »Lilien«.2Du Hirte Israels, höre, / der du Josef hütest wie Schafe! Erscheine, der du thronst über den Cherubim, (Пс 18:11)3vor Ephraim, Benjamin und Manasse! Erwecke deine Kraft und komm uns zu Hilfe!4Gott, tröste uns wieder[1] und lass leuchten dein Antlitz, so ist uns geholfen.5HERR, Gott Zebaoth, wie lange willst du zürnen beim Gebet deines Volkes?6Du speisest sie mit Tränenbrot und tränkest sie mit einem großen Krug voll Tränen.7Du lässest unsre Nachbarn sich um uns streiten, und unsre Feinde verspotten uns.8Gott Zebaoth, tröste uns wieder und lass leuchten dein Antlitz, so ist uns geholfen.9Du hast einen Weinstock aus Ägypten geholt, hast vertrieben die Völker und ihn eingepflanzt. (Ис 5:1; Иер 2:21)10Du hast vor ihm Raum gemacht / und hast ihn lassen einwurzeln, dass er das Land erfüllt hat.11Berge sind mit seinem Schatten bedeckt und mit seinen Reben die Zedern Gottes.12Du hast seine Ranken ausgebreitet bis an das Meer und seine Zweige bis an den Strom. (Ос 10:1)13Warum hast du denn seine Mauern zerbrochen, dass jeder seine Früchte abreißt, der vorübergeht?14Es haben ihn zerwühlt die wilden Säue, und die Tiere des Feldes haben ihn abgeweidet.15Gott Zebaoth, wende dich doch! / Schau vom Himmel und sieh, nimm dich dieses Weinstocks an!16Schütze doch, was deine Rechte gepflanzt hat, den Sohn, den du dir großgezogen hast! (Ос 11:1)17Sie haben ihn mit Feuer verbrannt wie Kehricht; vor dem Drohen deines Angesichts sollen sie umkommen. (Иез 15:2)18Deine Hand schütze den Mann deiner Rechten, den Sohn, den du dir großgezogen hast.19So wollen wir nicht von dir weichen. Lass uns leben, so wollen wir deinen Namen anrufen.20HERR, Gott Zebaoth, tröste uns wieder; lass leuchten dein Antlitz, so ist uns geholfen.