Псалом 3

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Песнь Давуда, когда он бежал от своего сына Авессалома[1]. (2Цар 15:1)2 Вечный, как много стало у меня врагов! Как много тех, кто поднимается против меня!3 Многие говорят обо мне: «Всевышний его не спасёт». Пауза[2]4 Но Ты, Вечный, мой щит; Ты даруешь мне славу[3] и возносишь голову мою.5 Я взываю к Вечному, и Он отвечает мне со Своей святой горы[4]. Пауза6 Ложусь я, и сплю, и пробуждаюсь опять, ведь Вечный поддерживает меня.7 Не устрашусь я десятков тысяч врагов, со всех сторон обступивших меня.8 Вечный, восстань! Помоги мне, мой Бог! Порази всех врагов моих в челюсть, сокруши нечестивым зубы.9 Спасение – от Вечного. Да будет благословение Твоё на народе Твоём! Пауза

Псалом 3

Lutherbibel 2017

от Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh. (2Цар 15:13)2 Ach, HERR, wie sind meiner Feinde so viel und erheben sich so viele wider mich!3 Viele sagen von mir: Er hat keine Hilfe bei Gott. Sela.4 Aber du, HERR, bist der Schild für mich, du bist meine Ehre und hebst mein Haupt empor. (Быт 15:1)5 Ich rufe mit meiner Stimme zum HERRN, so erhört er mich von seinem heiligen Berge. Sela.6 Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich. (Пс 4:9)7 Ich fürchte mich nicht vor vielen Tausenden, die sich ringsum wider mich legen. (Пс 27:3)8 Auf, HERR, und hilf mir, mein Gott! / Denn du schlägst alle meine Feinde auf die Backe und zerschmetterst der Frevler Zähne. (Чис 10:35)9 Bei dem HERRN findet man Hilfe. Dein Segen komme über dein Volk! Sela.