от Biblica1Песнь Давуда, когда он бежал от своего сына Авессалома[1]. (2Цар 15:1)2Вечный, как много стало у меня врагов! Как много тех, кто поднимается против меня!3Многие говорят обо мне: «Всевышний его не спасёт». Пауза[2]4Но Ты, Вечный, мой щит; Ты даруешь мне славу[3] и возносишь голову мою.5Я взываю к Вечному, и Он отвечает мне со Своей святой горы[4]. Пауза6Ложусь я, и сплю, и пробуждаюсь опять, ведь Вечный поддерживает меня.7Не устрашусь я десятков тысяч врагов, со всех сторон обступивших меня.8Вечный, восстань! Помоги мне, мой Бог! Порази всех врагов моих в челюсть, сокруши нечестивым зубы.9Спасение – от Вечного. Да будет благословение Твоё на народе Твоём! Пауза
1Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh. (2Цар 15:13)2Ach, HERR, wie sind meiner Feinde so viel und erheben sich so viele wider mich!3Viele sagen von mir: Er hat keine Hilfe bei Gott. Sela.4Aber du, HERR, bist der Schild für mich, du bist meine Ehre und hebst mein Haupt empor. (Быт 15:1)5Ich rufe mit meiner Stimme zum HERRN, so erhört er mich von seinem heiligen Berge. Sela.6Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich. (Пс 4:9)7Ich fürchte mich nicht vor vielen Tausenden, die sich ringsum wider mich legen. (Пс 27:3)8Auf, HERR, und hilf mir, mein Gott! / Denn du schlägst alle meine Feinde auf die Backe und zerschmetterst der Frevler Zähne. (Чис 10:35)9Bei dem HERRN findet man Hilfe. Dein Segen komme über dein Volk! Sela.
Псалом 3
King James Version
1A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.2Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.3But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.4I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.5I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.6I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.7Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.8Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.