Псалом 106

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Славьте Вечного, потому что Он благ и милость Его – навеки!2 Пусть скажут так избавленные Им, те, кого Он избавил от руки врага3 и собрал из разных земель – с востока, с запада, с севера и с юга[1].4 Одни из них блуждали в пустыне по безлюдным дорогам и не нашли города, в котором могли бы поселиться.5 Они голодали и жаждали, и томилась их душа.6 Но воззвали они к Вечному в своём несчастье, и Он освободил их от бедствий.7 Повёл их прямым путём в город, где они могли поселиться.8 Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей,9 ведь Он утолил душу жаждущую и душу голодную насытил благами.10 Другие сидели в кромешной тьме, несчастные узники в железных оковах,11 потому что восстали против слов Всевышнего и пренебрегли советом Высочайшего.12 Поэтому Он смирил их сердце тяжёлым трудом; они падали, и некому было помочь.13 Тогда воззвали они к Вечному в своём несчастье, и Он спас их от бедствий.14 Вывел их из кромешной тьмы, сломав их оковы.15 Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей,16 ведь Он сокрушил бронзовые ворота и сломал железные засовы.17 А безрассудные страдали за свои грехи и за своё беззаконие.18 От всякой пищи отвращалась душа их, и они приближались к воротам смерти.19 Тогда воззвали они к Вечному в своём несчастье, и Он спас их от бедствий.20 Послал Своё слово и излечил их, избавил их от гибели.21 Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей;22 да приносят Ему жертвы благодарения и говорят о делах Его с радостью.23 Некоторые ходили на судах в море, трудились в больших водах.24 Видели и они дела Вечного, Его чудеса в пучине.25 Он говорил, и восстал штормовой ветер, поднимая высокие волны.26 Корабли восходили до небес и низвергались в бездну; душа моряков таяла в бедствии.27 Они кружились и шатались, как пьяные, и вся мудрость их исчезла.28 Но воззвали они к Вечному в своём несчастье, и Он вывел их из бедствий.29 Он превратил бурю в штиль, и умолкали морские волны.30 Обрадовались люди, что волны утихли, и привёл Он их к желаемой гавани.31 Да славят Вечного за Его милость и за Его чудеса, сотворённые для людей;32 да превозносят Его в народном собрании и хвалят Его в кругу старейшин.33 Он превращает реки в пустыню, источники вод – в сушу,34 а плодородную землю – в солончак за нечестие живущих на ней.35 Он превращает пустыню в озеро и иссохшую землю – в источники вод.36 Он поселяет в ней голодных, и они строят там город, в котором могут поселиться;37 засевают поля и насаждают виноградники, которые приносят обильные плоды.38 Он благословляет их, и они весьма размножаются; не позволяет Он их стадам уменьшаться.39 Но когда народ убывает, когда он унижен из-за угнетения, бедствия и скорби,40 тогда Всевышний изливает презрение на вождей и заставляет их блуждать в пустыне, где нет путей.41 Бедного же Он возвышает из нищеты и умножает его род, как стадо овец.42 Праведники видят это и радуются, а нечестивые закрывают свои уста.43 Кто мудр – да уразумеет всё это и поймёт милость Вечного.

Псалом 106

中文和合本(简体)

1 你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 要 称 谢 耶 和 华 , 因 他 本 为 善 ; 他 的 慈 爱 永 远 长 存 !2 谁 能 传 说 耶 和 华 的 大 能 ? 谁 能 表 明 他 一 切 的 美 德 ?3 凡 遵 守 公 平 ; 常 行 公 义 的 , 这 人 便 为 有 福 !4 耶 和 华 啊 , 你 用 恩 惠 待 你 的 百 姓 ; 求 你 也 用 这 恩 惠 记 念 我 , 开 你 的 救 恩 眷 顾 我 ,5 使 我 见 你 选 民 的 福 , 乐 你 国 民 的 乐 , 与 你 的 产 业 一 同 夸 耀 。6 我 们 与 我 们 的 祖 宗 一 同 犯 罪 ; 我 们 作 了 孽 , 行 了 恶 。7 我 们 的 祖 宗 在 埃 及 不 明 白 你 的 奇 事 , 不 记 念 你 丰 盛 的 慈 爱 , 反 倒 在 红 海 行 了 悖 逆 。8 然 而 , 他 因 自 己 的 名 拯 救 他 们 , 为 要 彰 显 他 的 大 能 ,9 并 且 斥 责 红 海 , 海 便 乾 了 ; 他 带 领 他 们 经 过 深 处 , 如 同 经 过 旷 野 。10 他 拯 救 他 们 脱 离 恨 他 们 人 的 手 , 从 仇 敌 手 中 救 赎 他 们 。11 水 淹 没 他 们 的 敌 人 , 没 有 一 个 存 留 。12 那 时 , 他 们 才 信 了 他 的 话 , 歌 唱 赞 美 他 。13 等 不 多 时 , 他 们 就 忘 了 他 的 作 为 , 不 仰 望 他 的 指 教 ,14 反 倒 在 旷 野 大 起 欲 心 , 在 荒 地 试 探 神 。15 他 将 他 们 所 求 的 赐 给 他 们 , 却 使 他 们 的 心 灵 软 弱 。16 他 们 又 在 营 中 嫉 妒 摩 西 和 耶 和 华 的 圣 者 亚 伦 。17 地 裂 开 , 吞 下 大 坍 , 掩 盖 亚 比 兰 一 党 的 人 。18 有 火 在 他 们 的 党 中 发 起 ; 有 火 焰 烧 毁 了 恶 人 。19 他 们 在 何 烈 山 造 了 牛 犊 , 叩 拜 铸 成 的 像 。20 如 此 将 他 们 荣 耀 的 主 换 为 吃 草 之 牛 的 像 ,21 忘 了 神 ─ 他 们 的 救 主 ; 他 曾 在 埃 及 行 大 事 ,22 在 含 地 行 奇 事 , 在 红 海 行 可 畏 的 事 。23 所 以 , 他 说 要 灭 绝 他 们 ; 若 非 有 他 所 拣 选 的 摩 西 站 在 当 中 ( 原 文 是 破 口 ) , 使 他 的 忿 怒 转 消 , 恐 怕 他 就 灭 绝 他 们 。24 他 们 又 藐 视 那 美 地 , 不 信 他 的 话 ,25 在 自 己 帐 棚 内 发 怨 言 , 不 听 耶 和 华 的 声 音 。26 所 以 , 他 对 他 们 起 誓 : 必 叫 他 们 倒 在 旷 野 ,27 叫 他 们 的 後 裔 倒 在 列 国 之 中 , 分 散 在 各 地 。28 他 们 又 与 巴 力 . 毗 珥 连 合 , 且 吃 了 祭 死 神 ( 或 译 : 人 ) 的 物 。29 他 们 这 样 行 , 惹 耶 和 华 发 怒 , 便 有 瘟 疫 流 行 在 他 们 中 间 。30 那 时 , 非 尼 哈 站 起 , 刑 罚 恶 人 , 瘟 疫 这 才 止 息 。31 那 就 算 为 他 的 义 , 世 世 代 代 , 直 到 永 远 。32 他 们 在 米 利 巴 水 又 叫 耶 和 华 发 怒 , 甚 至 摩 西 也 受 了 亏 损 ,33 是 因 他 们 惹 动 他 的 灵 , 摩 西 ( 原 文 是 他 ) 用 嘴 说 了 急 躁 的 话 。34 他 们 不 照 耶 和 华 所 吩 咐 的 灭 绝 外 邦 人 ,35 反 与 他 们 混 杂 相 合 , 学 习 他 们 的 行 为 ,36 事 奉 他 们 的 偶 像 , 这 就 成 了 自 己 的 网 罗 ,37 把 自 己 的 儿 女 祭 祀 鬼 魔 ,38 流 无 辜 人 的 血 , 就 是 自 己 儿 女 的 血 , 把 他 们 祭 祀 迦 南 的 偶 像 , 那 地 就 被 血 污 秽 了 。39 这 样 , 他 们 被 自 己 所 做 的 污 秽 了 , 在 行 为 上 犯 了 邪 淫 。40 所 以 , 耶 和 华 的 怒 气 向 他 的 百 姓 发 作 , 憎 恶 他 的 产 业 ,41 将 他 们 交 在 外 邦 人 的 手 里 ; 恨 他 们 的 人 就 辖 制 他 们 。42 他 们 的 仇 敌 也 欺 压 他 们 , 他 们 就 伏 在 敌 人 手 下 。43 他 屡 次 搭 救 他 们 , 他 们 却 设 谋 背 逆 , 因 自 己 的 罪 孽 降 为 卑 下 。44 然 而 , 他 听 见 他 们 哀 告 的 时 候 , 就 眷 顾 他 们 的 急 难 ,45 为 他 们 记 念 他 的 约 , 照 他 丰 盛 的 慈 爱 後 悔 。46 他 也 使 他 们 在 凡 掳 掠 他 们 的 人 面 前 蒙 怜 恤 。47 耶 和 华 ─ 我 们 的   神 啊 , 求 你 拯 救 我 们 , 从 外 邦 中 招 聚 我 们 , 我 们 好 称 赞 你 的 圣 名 , 以 赞 美 你 为 夸 胜 。48 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 是 应 当 称 颂 的 , 从 亘 古 直 到 永 远 。 愿 众 民 都 说 : 阿 们 ! 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !