Псалом 79

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Дирижёру хора. На мотив«Лилии свидетельства». Песнь Асафа.2 Услышь нас, Пастух Исраила, Ты, Который водит Юсуфа, как овец. Восседающий на херувимах, воссияй!3 Перед Ефраимом, Вениамином и Манассой пробуди силу Свою; приди и спаси нас!4 Всевышний, восстанови нас! Да озарит нас свет лица Твоего, и будем спасены.5 О Вечный, Бог Сил, как долго ещё будешь гневаться на молитвы Своего народа?6 Напитал Ты нас слезами, как хлебом, напоил нас ими сполна,7 сделал нас причиной раздора соседей, и враги наши насмехаются над нами.8 Бог Сил, восстанови нас! Да озарит нас свет лица Твоего, и будем спасены.9 Из Египта Ты перенёс лозу виноградную, изгнал народы и посадил её,10 очистил для неё место. Принялись её корни, и она наполнила землю.11 Горы покрылись её тенью, и могучие кедры – её ветвями[1].12 Она пустила свои ветви до Средиземного моря и побеги свои – до реки Евфрат.13 Для чего разрушил Ты её ограды, так что все проходящие мимо обрывают её плоды?14 Лесной кабан подрывает её, и дикие звери объедают её.15 О Бог Сил, возвратись к нам! Взгляни с неба и посмотри на нас! И сохрани этот виноград,16 что посадила правая рука Твоя, и поросль[2], что взрастил Ты для Себя.17 Твой виноград пожжён огнём, обсечён; от Твоего гнева погибает народ Твой.18 Да будет рука Твоя над избранным Тобой народом, над народом[3], который Ты укрепил для Себя.19 Тогда мы не отступим от Тебя; оживи нас, и мы будем призывать имя Твоё.20 Вечный, Бог Сил, восстанови нас! Да озарит нас свет лица Твоего, и будем спасены.

Псалом 79

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Žalm pro Asafa. Bože, vtrhly pronárody do dědictví tvého, tvůj svatý chrám poskvrnily, Jeruzalém obrátily v hromady sutin! 2  Mrtvoly tvých služebníků daly za potravu nebeskému ptactvu, těla tobě věrných zemské zvěři. 3  Prolévaly jejich krev okolo Jeruzaléma jak vodu, a nebyl, kdo by je pohřbil. 4  Tupení svých sousedů jsme vystaveni, svému okolí jsme pro smích, pro pošklebky. 5  Dlouho ještě, Hospodine? Chceš se pořád hněvat? Bude tvoje rozhorlení planout jako oheň? 6  Vylej svoje rozhořčení na pronárody, jež neznají se k tobě, na království, která nevzývají tvoje jméno; 7  vždyť pozřely Jákoba a zpustošily jeho nivy. 8  Nepřipomínej nám staré nepravosti, pospěš nám vstříc se svým slitováním, jsme naprosto vyčerpáni. 9  Bože, naše spáso, pomoz nám pro slávu svého jména, vysvoboď nás, zprosť nás hříchů pro své jméno! 10  Proč by měly pronárody říkat: „Kde je ten jejich Bůh?“ Kéž by pronárody poznaly před naším zrakem pomstu za prolitou krev tvých služebníků. 11  Kéž k tobě pronikne sténání vězňů! Mocnou paží svou zachovej syny smrti! 12  Našim sousedům vrať sedminásobně do klína potupu, jíž potupili tebe, Panovníku. 13  My, tvůj lid – ovce, jež paseš, budeme ti navěky, po všechna pokolení, vzdávat chválu a vyprávět o tvých chvályhodných činech.