Марка 16

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Поздно вечером, по окончании религиозного дня отдыха[1], Марьям из Магдалы, Марьям, мать Якуба, и Саломия купили душистые мази, чтобы назавтра пойти и помазать тело Исы. (Мф 28:1; Лк 24:1; Ин 20:1)2 Рано утром в первый день недели[2], едва лишь взошло солнце, они пришли к могильной пещере.3 По дороге они говорили друг другу: – Кто же откатит нам камень от входа в пещеру?4 Но когда они пришли, то увидели, что камень уже отвален, а он был очень большим.5 Они вошли в могильную пещеру и увидели юношу, одетого в белое, он сидел справа от входа. Женщины испугались.6 А он сказал им: – Не бойтесь. Вы ищете распятого Ису из Назарета? Он воскрес! Его здесь нет. Посмотрите на место, где Его положили.7 Идите и скажите Его ученикам, включая Петира, что Он встретит вас в Галилее. Там вы Его увидите, как Он вам и говорил.8 Женщины вышли и побежали от могильной пещеры, испуганные и изумлённые. Они ничего никому не сказали, так сильно они испугались.9 Воскреснув рано утром в первый день недели, Иса явился сначала Марьям из Магдалы, из которой Он когда-то изгнал семь демонов.10 Она пошла и сообщила Его ученикам, горевавшим и плакавшим.11 Когда они услышали, что Иса жив и что Марьям видела Его, они не поверили.12 Потом Иса явился в другом облике двоим из них, когда те шли из города.13 Эти двое возвратились и рассказали остальным, но и им не поверили.14 Позже Иса явился одиннадцати ученикам, когда те возлежали за столом. Он упрекнул их за неверие и упрямство, потому что они не поверили тем, кто видел Его воскресшим.15 Он сказал им: – Идите по всему миру и возвещайте Радостную Весть всем людям.16 Тот, кто поверит и пройдёт обряд погружения в воду[3], будет спасён, а тот, кто не поверит, будет осуждён.17 Уверовавших будут сопровождать знамения: они будут Моим именем изгонять нечистых духов, говорить на новых языках;18 они будут брать в руки змей, и если даже выпьют смертельную отраву, это не повредит им; они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать.19 Когда Повелитель Иса сказал им всё это, Он вознёсся на небеса и сел по правую руку от Всевышнего[4]. (Пс 109:1)20 А ученики пошли и повсюду проповедовали, и Повелитель содействовал им, подтверждая их слово знамениями.

Марка 16

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Když uplynula sobota, Marie z Magdaly, Marie, matka Jakubova, a Salome nakoupily vonné masti, aby ho šly pomazat.2  Brzy ráno prvního dne po sobotě, sotva vyšlo slunce, šly k hrobu.3  Říkaly si mezi sebou: „Kdo nám odvalí kámen od vchodu do hrobu?“4  Ale když vzhlédly, viděly, že kámen je odvalen; a byl velmi veliký.5  Vstoupily do hrobu a uviděly mládence, který seděl po pravé straně a měl na sobě bílé roucho; i zděsily se.6  Řekl jim: „Neděste se! Hledáte Ježíše, toho Nazaretského, který byl ukřižován. Byl vzkříšen, není zde. Hle, místo, kam ho položili.7  Ale jděte, řekněte jeho učedníkům, zvláště Petrovi: ‚Jde před vámi do Galileje; tam ho spatříte, jak vám řekl.‘“8  Ženy vyšly a utíkaly od hrobu, protože na ně padla hrůza a úžas. A nikomu nic neřekly, neboť se bály. 9  Když Ježíš ráno prvního dne po sobotě vstal, zjevil se nejprve Marii z Magdaly, z níž kdysi vyhnal sedm démonů.10  Ona to šla oznámit těm, kteří bývali s ním a nyní truchlili a plakali.11  Ti, když uslyšeli, že žije a že se jí ukázal, nevěřili.12  Potom se zjevil v jiné podobě dvěma z nich cestou, když šli na venkov.13  Ti to šli oznámit ostatním; ale ani těm nevěřili.14  Konečně se zjevil samým jedenácti, když byli u stolu; káral jejich nevěru a tvrdost srdce, poněvadž nevěřili těm, kteří ho viděli vzkříšeného.15  A řekl jim: „Jděte do celého světa a kažte evangelium všemu stvoření.16  Kdo uvěří a přijme křest, bude spasen; kdo však neuvěří, bude odsouzen.17  Ty, kdo uvěří, budou provázet tato znamení: Ve jménu mém budou vyhánět démony a mluvit novými jazyky;18  budou brát hady do ruky, a vypijí-li něco smrtícího, nic se jim nestane; na choré budou vzkládat ruce a uzdraví je.“19  Když jim to Pán řekl, byl vzat vzhůru do nebe a usedl po pravici Boží.20  Oni pak vyšli, všude kázali; a Pán s nimi působil a jejich slovo potvrzoval znameními.