Исаии 21

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Пророчество о Вавилоне, пустыне у моря. Как смерчи несутся по южным землям, так идёт завоеватель из пустыни, из страшной земли.2 Грозное видение было дано мне: предатель предаёт, грабитель грабит. – Нападай, Елам! Осаждай, Мидия! Всем стенаниям из-за Вавилона Я положу конец.3 От этого тело моё пронзено болью, муки схватили меня, словно муки роженицы. Я ошеломлён тем, что слышу, я потрясён тем, что вижу.4 Сердце моё трепещет, бьёт меня дрожь. Сумерки, которые были мне так желанны, стали ужасом для меня.5 Готовят столы, стелют ковры, едят и пьют. Вставайте же, полководцы, щиты смажьте!6 Так сказал мне Владыка: – Пойди, поставь дозорного; пусть рассказывает, что увидит.7 Когда он увидит колесницы с парой запряжённых лошадей, всадников на ослах или всадников на верблюдах, пусть вслушается внимательно, очень внимательно!8 И дозорный[1] закричал: – День за днём, господин мой, я стою на башне, каждую ночь я стою на своём посту.9 Вот идут они – колесницы с парой запряжённых лошадей. А один из колесничих возвещает: «Пал, пал Вавилон! Все истуканы его богов лежат разбитые на земле!»10 О народ мой, измолоченный на гумне, возвещаю вам то, что услышал от Вечного, Повелителя Сил, от Бога Исраила.11 Пророчество о Думе («безмолвие»)[2]. Кричат мне из Сеира[3]: – Сторож, сколько осталось до утра? Сторож, когда закончится ночь?12 Сторож отвечает: – Наступает утро, но ночь вернётся[4]. Если хотите ещё раз спросить, возвращайтесь и спрашивайте.13 Пророчество об Аравии. Караваны деданитян[5], ночуйте в чащах Аравии. (Быт 25:1)14 Жители земли Тема, дайте воды жаждущим, принесите еды беженцам.15 Они бежали от меча, от обнажённого меча, от натянутого лука и от невзгод войны.16 Ведь так сказал мне Владыка: – Ровно через год, как если бы батрак отсчитывал дни до конца срока своей работы, всей славе Кедара[6] придёт конец. (Быт 25:13)17 Мало кто из воинов-лучников Кедара уцелеет. Так сказал Вечный, Бог Исраила.

Исаии 21

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Výnos o přímořské stepi: Jako vichřice prohánějící se Negebem přijde ze stepi, z obávané země. 2  Dostalo se mi tvrdého vidění: „Věrolomník jedná věrolomně a zhoubce hubí. Přitáhni, Élame, oblehni, Méde! Všem vzdechům učiním přítrž.“ 3  Proto jsou má bedra plná smrtelných úzkostí, křeče se mne zmocnily jako rodičky. Jsem zkrušen tím, co slyším, hrozím se toho, co vidím. 4  Mé srdce vrávorá, náhlá hrůza mě jímá, kýžený soumrak se mi změnil v otřesnou chvíli. 5  Chystá se stolování, prostírá se ubrus, jí se a pije. Vzhůru, velitelé, namažte své štíty! 6  Neboť Panovník mi praví toto: „Jdi, postav hlídku; ať oznámí, co uvidí. 7  Uvidí-li vozbu, koňská spřežení, jízdu na oslech, jízdu na velbloudech, ať sleduje pozorně, velmi pozorně.“ 8  I zvolal jako lev: „Na hlídce, Panovníku, stojím stále, po celé dny, a na své strážní stanoviště se stavím po všechny noci.“ 9  Hle, tu přijíždí vůz, muž, koňské spřežení! On hlásí: „Padl, padl Babylón a všechny tesané modly jeho božstev jsou roztříštěny o zem!“ 10  Můj podupaný lide, synu mého humna! Co jsem slyšel od Hospodina zástupů, Boha Izraele, to vám oznamuji. 11  Výnos o Dúmě: Volají na mě ze Seíru: „Strážce, kolik zbývá z noci? Strážce, kolik zbývá z noci?“ 12  Strážce praví: „Přichází jitro, ale ještě je noc. Chcete-li pátrat, pátrejte! Navraťte se, přijďte!“ 13  Výnos proti Arábii: Budete nocovat v arabské divočině, karavany Dedánců. 14  Vstříc žíznivému! Neste vodu! Obyvatelé země Témy, vyjděte s chlebem naproti štvanci! 15  Vždyť prchli před meči, před mečem taseným, před lukem napjatým, před tíhou boje. 16  Panovník mi praví toto: „Do roka, jako jsou léta nádeníka, zanikne veškerá sláva Kédaru.17  A Kédarcům zůstane pranepatrný počet bohatýrských lučištníků.“ Tak promluvil Hospodin, Bůh Izraele.