Исход 40

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Вечный сказал Мусе:2 – Ты возведёшь священный шатёр – шатёр встречи – в первый день первого месяца.3 Поставь в нём сундук соглашения и закрой его завесой.4 Внеси стол и расставь на нём всю его утварь. Потом внеси светильник и поставь на нём лампады.5 Поставь золотой жертвенник для возжигания благовоний перед сундуком соглашения и повесь завесу у входа в священный шатёр.6 Поставь жертвенник для всесожжений перед входом в священный шатёр – шатёр встречи;7 поставь умывальник между шатром встречи и жертвенником и налей в него воды.8 Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу.9 Возьми масло для помазания и помажь священный шатёр и всё, что в нём. Освяти его и всю утварь, и он будет свят.10 Помажь жертвенник для всесожжений и всю утварь. Освяти жертвенник, и он будет великой святыней.11 Помажь умывальник и его основание и освяти их.12 Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.13 Надень на Харуна священные одеяния, помажь его и освяти, чтобы он мог быть Моим священнослужителем.14 Приведи его сыновей и одень их в рубашки.15 Помажь их точно так же, как их отца, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Это будет помазание на священство навеки, в грядущих поколениях.16 Муса сделал всё точно так, как повелел ему Вечный.17 В первый день первого месяца второго года[1] священный шатёр был возведён.18 Муса поставил священный шатёр, положил его основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы.19 Затем он раскинул покров над священным шатром и растянул над ним укрытие, как повелел ему Вечный.20 Он взял плитки священного соглашения и положил их в сундук. Он прикрепил к сундуку шесты и положил на него крышку искупления.21 Затем он внёс сундук в священный шатёр, повесил закрывающую завесу и закрыл сундук соглашения, как повелел ему Вечный.22 Муса поставил стол в шатре встречи, на северной его стороне, за завесой,23 и разложил на нём священный хлеб, как повелел ему Вечный.24 Он поставил светильник в шатре встречи напротив стола, на южной стороне священного шатра,25 и зажёг перед Вечным лампады, как повелел ему Вечный.26 Муса поставил золотой жертвенник в шатре встречи перед завесой27 и зажёг на нём благовония, как повелел ему Вечный.28 Он повесил завесу у входа в священный шатёр.29 Он поставил жертвенник для всесожжений рядом со входом в священный шатёр – шатёр встречи – и принёс на нём всесожжения и хлебные приношения, как повелел ему Вечный.30 Он поставил умывальник между шатром встречи и жертвенником, налил в него воду для омовений;31 Муса, Харун и его сыновья мыли в нём руки и ноги.32 Они омывались всякий раз, когда входили в шатёр встречи или приближались к жертвеннику, как повелел Мусе Вечный.33 Муса сделал двор вокруг священного шатра и жертвенника и повесил у входа завесу. Так Муса завершил работу.34 Облако покрыло шатёр встречи, и слава Вечного наполнила священный шатёр.35 Муса не мог войти в шатёр встречи, потому что на шатёр опустилось облако, и слава Вечного наполнила священный шатёр.36 Во всех странствиях исраильтян, когда облако поднималось от священного шатра, они отправлялись в путь;37 но если облако не поднималось, они не отправлялись в путь до тех пор, пока оно не поднималось.38 Облако Вечного было над священным шатром днём, а ночью в этом облаке горел огонь на глазах у всего Исраила во все дни их странствий.

Исход 40

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 Тогава ГОСПОД каза на Моисей:2 На първия ден от първия месец да издигнеш скинията, шатъра за срещане. (Исх 12:2; Исх 13:4; Исх 26:1; Исх 26:30; Исх 40:17)3 И да сложиш в него ковчега за плочите на свидетелството и да закриеш ковчега със завесата. (Исх 26:33; Исх 40:21; Чис 4:5)4 Да внесеш трапезата и да наредиш на нея каквото трябва да се нарежда; да внесеш и светилника и да запалиш светилата му. (Исх 25:30; Исх 26:35; Исх 40:22; Лев 24:5; Лев 24:6)5 Да поставиш златния кадилен олтар пред ковчега за плочите на свидетелството и да наместиш покривката за входа на скинията. (Исх 40:26)6 Да сложиш жертвеника за всеизгарянето пред входа на скинията, шатъра за срещане.7 И да сложиш умивалника между шатъра за срещане и жертвеника и да налееш вода в него. (Исх 30:18; Исх 40:30)8 Да поставиш оградата на околния двор и да окачиш покривката на дворния вход.9 Да вземеш мирото за помазване и да помажеш скинията и всичко, което е в нея; така да осветиш нея и всичките и принадлежности; и ще бъде свята. (Исх 30:26)10 И да помажеш жертвеника за всеизгарянето и всичките му прибори, за да осветиш жертвеника; така жертвеникът ще бъде пресвят. (Исх 29:36; Исх 29:37)11 Да помажеш и умивалника, и подложката му, за да ги осветиш.12 После да приведеш Аарон и синовете му при входа на шатъра за срещане и да ги умиеш с вода; (Лев 8:1)13 и да облечеш Аарон със свещените одежди, да го помажеш и да го посветиш, за да Ми свещенодейства; (Исх 28:41)14 да приведеш и синовете му, да ги облечеш с хитони15 и да ги помажеш, както си помазал баща им, за да Ми свещенодействат. От помазването им свещенството ще бъде на тях вечно, във всичките им поколения. (Чис 25:13)16 И Моисей направи всичко, както ГОСПОД му заповяда; така направи.17 В първия месец на втората година, на първия ден от месеца, скинията бе издигната. (Исх 40:1; Чис 7:1)18 Моисей издигна скинията, като подложи подложките и, постави дъските и намести лостовете и, и изправи стълбовете и.19 Той разпростря шатъра върху скинията и сложи покривалото на шатъра върху него, както ГОСПОД беше заповядал на Моисей.20 И като взе плочите на свидетелството, положи ги в ковчега и провря върлините през колелцата на ковчега, и положи умилостивилището върху ковчега. (Исх 25:16)21 Внесе ковчега в скинията и окачи завесата за покриване, и с нея покри ковчега с плочите на свидетелството, както ГОСПОД беше заповядал на Моисей. (Исх 26:33; Исх 35:12)22 Положи и трапезата в шатъра за срещане откъм северната страна на скинията, отвън завесата; (Исх 26:35)23 и нареди на нея хлябовете пред ГОСПОДА, както ГОСПОД беше заповядал на Моисей. (Исх 40:4)24 Сложи светилника в шатъра за срещане откъм южната страна на скинията, срещу трапезата; (Исх 26:35)25 и запали светилата пред ГОСПОДА, както ГОСПОД беше заповядал на Моисей. (Исх 25:37; Исх 40:4)26 И положи златния олтар в шатъра за срещане, пред завесата; (Исх 30:6; Исх 40:5)27 и покади над него с благоуханен тамян, както ГОСПОД беше заповядал на Моисей. (Исх 30:7)28 Окачи покривката на входа на скинията. (Исх 26:36; Исх 40:5)29 Положи жертвеника за всеизгарянето при входа на скинията, т. е. шатъра за срещане, и принесе на него всеизгарянето и хлебния принос, според както ГОСПОД беше заповядал на Моисей. (Исх 29:38; Исх 40:6)30 Положи и умивалника между шатъра за срещане и жертвеника и наля в него вода, за да се мият (Исх 30:18; Исх 40:7)31 (и Моисей, и Аарон, и синовете му миеха от него ръцете си и краката си,32 когато влизаха в шатъра за срещане и когато пристъпваха към жертвеника), миеха се, според както ГОСПОД беше заповядал на Моисей. (Исх 30:19; Исх 30:20)33 И постави двора около скинията и жертвеника и окачи покривката на дворния вход. Така Моисей завърши делото. (Исх 27:9; Исх 27:16; Исх 40:8)34 Тогава облакът покри шатъра за срещане и ГОСПОДНЯТА слава изпълни скинията. (Исх 29:43; Лев 16:2; Чис 9:15; 3Цар 8:10; 3Цар 8:11; 2Пар 5:13; 2Пар 7:2; Ис 6:4; Агг 2:7; Агг 2:9; Откр 15:8)35 Моисей не можа да влезе в шатъра за срещане, защото облакът стоеше над него и ГОСПОДНЯТА слава пълнеше скинията. (Лев 16:2; 3Цар 8:11; 2Пар 5:14)36 А когато облакът се вдигаше от скинията, тогава израилтяните тръгваха на път, през всичките си пътувания; (Чис 9:17; Чис 10:11; Неем 9:19)37 но ако облакът не се вдигаше, тогава не тръгваха до деня на вдигането му. (Чис 9:19)38 Защото ГОСПОДНИЯТ облак беше над скинията денем, а огън беше над нея нощем пред очите на целия Израилев дом през всичките им пътувания. (Исх 13:21; Чис 9:15)