Salmo 61

La Biblia Textual

de Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Oh ’Elohim, oye mi clamor y atiende mi oración!2 Cuando mi corazón desmaya, clamo a ti desde el extremo de la tierra: ¡Llévame a la Roca que es más alta que yo!3 Porque Tú has sido mi refugio, Torre fuerte frente al enemigo.4 ¡Oh, que yo pueda morar en tu Tienda para siempre, Refugiado al amparo de tus alas! Selah5 Porque Tú, ’Elohim, has oído mis votos, Has dado heredad a los que temen tu Nombre.6 Añadirás días a los días del rey, Sus años serán como generaciones.7 Se sentará para siempre delante de Dios, Concede misericordia y verdad, para que lo guarden.8 Así cantaré salmos a tu Nombre para siempre, Cumpliendo mis votos día tras día.

Salmo 61

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Von David. (Sal 4:1)2 Höre, o Gott, mein Schreien, achte auf mein Gebet! (Sal 5:2)3 Vom Ende der Erde rufe ich zu dir, da mein Herz verschmachtet: Führe du mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist! (Sal 27:5; Sal 38:9; Lm 3:55)4 Denn du bist meine Zuflucht geworden, ein starker Turm vor dem Feind. (Sal 46:2; Pr 18:10)5 Lass mich ewiglich wohnen in deinem Zelt, mich bergen im Schatten deiner Flügel! (Sela.) (Sal 17:8; Sal 27:4; Sal 36:8; Sal 57:2)6 Denn du, o Gott, hast auf meine Gelübde gehört, du hast mir das Erbteil derer gegeben, die deinen Namen fürchten. (Sal 16:5; Sal 56:13; Mal 3:15)7 Verleihe dem König langes Leben, dass seine Jahre Geschlechter überdauern! (2 S 7:16; Sal 21:5)8 Er bleibe ewiglich vor Gottes Angesicht; gib, dass Gnade und Treue ihn behüten! (Sal 40:12; Sal 89:5; Sal 89:25; Sal 89:30; Sal 89:34)9 So will ich deinem Namen lobsingen allezeit, um meine Gelübde zu erfüllen Tag für Tag. (Sal 22:26; Sal 50:14; Sal 56:13; Sal 59:17)