Al director del coro. Al Tashjet. Salmo de Asaf. Cántico.
1Te damos gracias a ti, ’Elohim, te damos gracias, Porque tu Nombre está cercano; Ellos cuentan tus maravillas.2Al tiempo que Yo señale, Yo, por mí mismo, juzgaré con equidad.3Cuando se derrita la tierra y todos sus habitantes, Yo mismo sustentaré sus columnas. Selah4Digo a los soberbios: No os ensoberbezcáis; Y a los malvados: No alcéis vuestra frente,5Ni levantéis en alto vuestro cuerno, Ni habléis con erguida cerviz.6Porque ni del oriente ni del occidente, Ni del desierto viene el enaltecimiento,7Sino que ’Elohim es el Juez, Y a éste humilla y a aquél enaltece.8Hay un cáliz en la mano de YHVH, Y el vino fermenta lleno de mixtura. Él lo derramará, y tendrá que ser sorbido hasta sus sedimentos: ¡Todos los malvados de la tierra lo beberán!9Pero yo lo anunciaré por siempre, Entonaré salmos al Dios de Jacob.10Quebrantaré el cuerno de los malvados, Y el cuerno de los justos será exaltado.
Al director musical. Sígase la tonada de«No destruyas». Salmo de Asaf. Cántico.
1¡Qué agradecidos te estamos, SEÑOR! Te damos gracias porque tú estás cerca. Todas las personas hablan de tus poderosas obras.2Dios dice: «Cuando yo lo decida, juzgaré al malvado.3Cuando la tierra tiemble y todos sus habitantes vivan agitados, sus columnas estarán firmes porque yo soy quien las sostiene».4¡Advertí a los orgullosos que dejaran su arrogancia! Dije a los malvados que no fueran soberbios.5Que no levantaran su puño desafiando a los cielos o que hablaran con orgullo.6Porque nadie en la tierra, desde el este hasta el oeste ni aun en el desierto, puede enaltecer a nadie;7sino sólo Dios es el que juzga: a unos humilla y a otros enaltece.8En la mano del SEÑOR hay una copa de espumante vino mezclado con especias; cuando él lo derrame, todos los malvados tendrán que beberlo hasta la suciedad del fondo.9En cuanto a mí, eternamente proclamaré las alabanzas del Dios de Jacob.10Aniquilaré la altivez de todos los impíos, y exaltaré el poder de los justos.
Salmo 75
Nueva Versión Internacional
de Biblica1Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias e invocamos[1] tu nombre; ¡todos hablan de tus obras portentosas!2Tú dices: «Cuando yo lo decida, juzgaré con justicia.3Cuando se estremece la tierra con todos sus habitantes, soy yo quien afirma sus columnas.» Selah4«No sean altaneros», digo a los altivos; «No sean soberbios», ordeno a los impíos;5«No hagan gala de soberbia contra el cielo, ni hablen con aires de suficiencia.»6La exaltación no viene del oriente, ni del occidente ni del sur,7sino que es Dios el que juzga: a unos humilla y a otros exalta.8En la mano del Señor hay una copa de espumante vino mezclado con especias; cuando él lo derrame, todos los impíos de la tierra habrán de beberlo hasta las heces.9Yo hablaré de esto siempre; cantaré salmos al Dios de Jacob.10Aniquilaré la altivez de todos los impíos, y exaltaré el poder de los justos.
Al director musical. Sígase la tonada de«No destruyas». Salmo de Asaf. Cántico.
1Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias e invocamos[1] tu nombre; ¡todos hablan de tus obras portentosas!2Tú dices: «Cuando yo lo decida, juzgaré con justicia.3Cuando se estremece la tierra con todos sus habitantes, soy yo quien afirma sus columnas». Selah4«No seáis altaneros», digo a los altivos; «No seáis soberbios», ordeno a los impíos;5«No hagáis gala de soberbia contra el cielo, ni habléis con aires de suficiencia».6La exaltación no viene del oriente, ni del occidente ni del sur,7sino que es Dios el que juzga: a unos humilla y a otros exalta.8En la mano del SEÑOR hay una copa de espumante vino mezclado con especias; cuando él lo derrame, todos los impíos de la tierra habrán de beberlo hasta las heces.9Yo hablaré de esto siempre; cantaré salmos al Dios de Jacob.10Aniquilaré la altivez de todos los impíos, y exaltaré el poder de los justos.