1Oíd, hijos, la instrucción de un padre, Y estad atentos para adquirir entendimiento,2Porque os doy buena doctrina; No abandonéis mis enseñanzas,3Porque yo fui hijo predilecto de mi padre, Delicado y único delante de mi madre,4Y él me enseñaba y me decía: Retenga tu corazón mis palabras, Guarda mis mandamientos, y vivirás.5Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia, No te olvides ni te apartes de los dichos de mi boca,6No la abandones, y ella te guardará, Ámala, y te preservará.7Sabiduría ante todo, adquiere sabiduría, Y sobre toda posesión tuya adquiere inteligencia.8Engrandécela, y ella te engrandecerá, Cuando tú la hayas abrazado, ella te honrará.9Dará a tu cabeza una guirnalda de gracia, Y te entregará una corona de gloria.10Oye, hijo mío, y recibe mis razones, Y se te multiplicarán años de vida.11Te he encaminado por el camino de la sabiduría, Y te he hecho andar por sendas de rectitud.12En tu caminar no se estrecharán tus pasos, Y si corres, no tropezarás.13Aférrate a la corrección, no la abandones, Guárdala, porque ella es tu vida.14No entres por el camino del impío, Ni vayas por la senda de los malos.15Esquívalo, no pases por él, Desvíate de él, pasa de largo.16Porque ellos no duermen si no hacen daño, Y se les quita el sueño si no hacen caer a alguien.17Porque comen pan de iniquidad, Y beben vino de violencia.18Pero la senda de los justos es como la luz de la aurora, Que va en aumento hasta que el día es perfecto.19El camino de los impíos es como la oscuridad: No saben en qué tropiezan.20Hijo mío, considera mis palabras, Inclina tu oído a mis razones,21No se aparten de tus ojos, Guárdalas en medio de tu corazón.22Pues son vida a los que las hallan, Y sanidad a toda su carne.23Sobre toda cosa guardada, guarda tu corazón, Porque de él mana la vida.24Aparta de ti la boca perversa, Y aleja de ti la falsedad de labios.25Tus ojos miren de frente, Y ábranse tus párpados hacia lo que está delante.26Examina la senda de tus pies, Y sean rectos todos tus caminos.27No te desvíes a diestra ni a siniestra, Aparta tu pie del mal.
Proverbios 4
Het Boek
de Biblica1Luister naar de lessen van een vader, mijn kinderen. Luister goed, want zij leren je verstandig te leven.2Mijn lessen zijn goed, dus houd ze in gedachten en pas ze toe.3Mijn vader hield veel van mij en ik was mijn moeders lieveling.4Mijn vader onderwees mij en zei: ‘Sluit mijn woorden in je hart, want als je je aan mijn geboden vasthoudt, zul je leven.5Word wijs en ontwikkel een goed beoordelingsvermogen en gezond verstand, zorg dat je dit nooit vergeet!6Die wijsheid zal je beschermen, door haar lief te hebben zal zij je bewaren.7De wijsheid is het hoogste bezit, word dus wijs en ga verstandig om met je bezit.8Houd de wijsheid hoog, dan zal zij jou verhogen. Zij zal je eer brengen, wanneer je haar toepast9en je hoofd tooien met een prachtige kroon.’10Luister naar mij, mijn zoon, en neem mijn woorden ter harte. Dan zul je een lang en goed leven hebben.11Ik leer je de weg van de wijsheid en zet zo je voeten op de rechte weg.12Dan hoef je niet moeizaam je weg te zoeken en zul je niet struikelen.13Houd mijn wijze lessen in gedachten, vergeet ze niet, want de wijsheid beïnvloedt je hele leven.14Zet geen voet op de weg van de goddelozen, laat het pad van de boosdoeners links liggen.15Sla die wegen niet in, maar loop eraan voorbij.16Want zij kunnen de slaap niet vatten als zij niet iets verkeerds hebben gedaan. Konden zij niet iemand dwarszitten, dan wil de slaap niet komen.17Want het brood dat zij eten en de wijn die zij drinken, hebben zij niet eerlijk verkregen.18Maar het gedrag van oprechte mensen werpt een helder licht om zich heen, zelfs bij klaarlichte dag.19De goddelozen tasten echter rond in het duister, zonder te weten waarover zij struikelen.20Luister naar mij, mijn zoon, en stel je open voor wat ik zeg.21Houd wijsheid, verstand en kennis voor ogen, berg ze weg, diep in je hart.22Want zij geven leven aan wie hen vinden en zijn een medicijn voor het hele lichaam.23Bescherm je hart boven alles, want uit je hart komt alles voort wat je doet.24Zondig niet door wat je zegt, laten je lippen geen verkeerde dingen zeggen.25Houd je ogen gericht op de weg vóór je en dwaal niet af naar links of rechts.26Houd goed in de gaten waar je voeten gaan, zodat de weg die je volgt de goede is.27Doe geen stap naar links of rechts en zet geen voet op de verkeerde weg.