Lucas 1

La Biblia Textual

de Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 Ya que muchos intentaron compilar un relato acerca de las cosas que entre nosotros han sido del todo certificadas,2 según nos las transmitieron los que desde el principio fueron testigos oculares y servidores del Logos,3 me ha parecido bien también a mí, habiendo investigado exactamente todas las cosas desde sus fuentes, escribírtelas en orden, oh excelentísimo Teófilo,4 para que te percates de la verdad precisa respecto a las cosas en que fuiste oralmente instruido.5 Hubo en los días de Herodes, rey de Judea, cierto sacerdote de nombre Zacarías, de la clase de Abías, y su mujer era de las hijas de Aarón, y su nombre era Elisabet.6 Ambos eran justos delante de Dios, conduciéndose irreprochablemente en todos los mandamientos y ordenanzas del Señor.7 Y no tenían descendencia, porque Elisabet era estéril, y ambos eran ya bien avanzados en días.8 Aconteció, pues, que mientras él ministraba como sacerdote delante de Dios en el turno de su clase,9 conforme a la costumbre del sacerdocio, entrando en el santuario del Señor, le cayó en suerte ofrecer incienso.10 Y toda la gente del pueblo estaba orando afuera, a la hora del incienso.11 Entonces, desde la derecha del altar del incienso, se le apareció de pie un ángel del Señor.12 Al verlo, Zacarías se turbó, y el temor se apoderó de él.13 Pero el ángel le dijo: No temas, Zacarías, porque fue oída tu oración, y tu mujer Elisabet te dará a luz un hijo, y llamarás su nombre Juan.14 Y tendrás gozo y alegría, y muchos se regocijarán por su nacimiento,15 porque será grande delante del Señor. No beberá vino ni licor, y será lleno del Espíritu Santo aun desde el vientre de su madre.16 Convertirá a muchos de los hijos de Israel al Señor Dios de ellos.17 E irá delante de Él con el espíritu y el poder de Elías, para hacer volver los corazones de los padres a los hijos, y los rebeldes a la prudencia de los justos; a preparar para el Señor un pueblo bien dispuesto.18 Y Zacarías dijo al ángel: ¿Cómo sabré esto? Porque soy anciano y mi mujer avanzada en días.19 Respondiendo el ángel, le dijo: Yo soy Gabriel, que asisto en la presencia de Dios, y he sido enviado para hablar contigo y anunciarte estas buenas nuevas.20 He aquí estarás mudo y sin poder hablar hasta el día que lleguen a suceder estas cosas, por cuanto no creíste a mis palabras, las cuales serán cumplidas a su debido tiempo.21 Y el pueblo estaba esperando a Zacarías, y se extrañaba de que se demorara en el santuario.22 Y cuando salió, no podía hablarles; y comprendieron que había visto una visión en el santuario, porque les hacía señas, pero permanecía mudo.23 Y aconteció que cuando se cumplieron los días de su ministerio, se fue a su casa.24 Después de esos días su mujer Elisabet concibió, y se mantenía en reclusión cinco meses, diciendo:25 Así ha hecho conmigo el Señor en los días en que se dignó quitar mi afrenta entre los hombres.26 Al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea, cuyo nombre era Nazaret,27 a una virgen desposada con un varón cuyo nombre era José, de la casa de David, y el nombre de la virgen era Miriam.28 Y entrando en donde ella estaba, dijo: ¡Te saludo, muy favorecida! ¡El Señor está contigo!29 Ella se turbó mucho por esta expresión, y se preguntaba qué clase de salutación sería ésta.30 Pero el ángel le dijo: ¡No temas Miriam, porque has hallado gracia ante Dios!31 He aquí quedarás encinta y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Jesús.32 Éste será grande, y será llamado Hijo del Altísimo, y el Señor Dios le dará el trono de David su padre;33 y reinará sobre la casa de Jacob por los siglos, y de su reino no habrá fin.34 Entonces Miriam dijo al ángel: ¿Cómo ocurrirá esto, puesto que no conozco varón?35 Respondiendo el ángel, le dijo: El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y el poder del Altísimo te hará sombra; por lo cual también lo nacido será llamado Santo, Hijo de Dios.36 Y he aquí tu parienta Elisabet, ella también ha concebido un hijo en su vejez, y éste es el sexto mes para aquella que era llamada estéril;37 porque de parte de Dios ninguna cosa es imposible.38 Entonces Miriam dijo: He aquí la sierva del Señor, hágase conmigo conforme a tu palabra. Y el ángel se retiró de ella.39 En esos días, Miriam se levantó y partió apresuradamente hacia una ciudad en la región montañosa de Judá;40 y entrando en casa de Zacarías, saludó a Elisabet.41 Cuando Elisabet oyó el saludo de Miriam, aconteció que la criatura saltó de gozo en su vientre, y Elisabet fue llena del Espíritu Santo.42 Y exclamó a gran voz, y dijo: ¡Bendita tú entre las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre!43 ¿Por qué se me concede esto, que la madre de mi Señor venga a mí?44 Porque he aquí, en cuanto la voz de tu salutación llegó a mis oídos, la criatura saltó de alegría en mi vientre.45 ¡Bienaventurada la que creyó que tendrán cumplimiento las cosas que le fueron dichas de parte del Señor!46 Entonces Miriam dijo: Mi alma engrandece al Señor,47 Y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador,48 Porque miró la bajeza de su sierva; pues he aquí desde ahora Me llamarán bienaventurada todas las generaciones.49 Porque me ha hecho grandes cosas el Poderoso; ¡Santo es su nombre!50 Su misericordia es de generación en generación para los que le temen.51 Hizo proezas con su brazo; Esparció a los soberbios en la intención de su corazón.52 Quitó de los tronos a los poderosos, Y exaltó a los humildes.53 A los hambrientos colmó de bienes, Y envió vacíos a los que se enriquecen.54 Acudió en ayuda de Israel su siervo, Para recordar su misericordia55 Con Abraham y su descendencia para siempre, Conforme habló a nuestros padres.56 Y Miriam permaneció con ella como tres meses, y regresó a su casa.57 Entonces se le cumplió a Elisabet el tiempo de dar a luz; y dio a luz un hijo.58 Y sus vecinos y parientes oyeron que el Señor había engrandecido su misericordia con ella, y se regocijaban juntamente con ella.59 Y aconteció que al octavo día fueron a circuncidar al niño; y lo llamaban Zacarías, por el nombre de su padre.60 Pero interviniendo su madre, dijo: ¡No!, sino que será llamado Juan.61 Y le dijeron: No hay ninguno de tu parentela llamado con ese nombre.62 Y por señas le preguntaban a su padre cómo desearía llamarlo.63 Entonces él pidiendo una tablilla, escribió, diciendo: Juan es su nombre. Y todos se maravillaron.64 Y al instante fue abierta su boca y su lengua, y hablaba bendiciendo a Dios.65 Y sobrevino temor a todos sus vecinos, y en toda la región montañosa de Judea eran comentadas todas estas cosas.66 Y todos los que las oyeron las guardaron en su corazón, diciendo: ¿Quién, pues, llegará a ser este niño? Porque la mano del Señor ciertamente estaba con él.67 Y su padre Zacarías fue lleno del Espíritu Santo, y profetizó, diciendo:68 Bendito el Señor Dios de Israel, Porque visitó e hizo redención a su pueblo,69 Y nos levantó Cuerno de salvación, En la casa de David su siervo70 (Como habló por boca de sus santos profetas, Desde el principio del mundo),71 Salvación de nuestros enemigos y de la mano de todos los que nos aborrecen,72 Para hacer misericordia con nuestros padres, Y acordarse de su santo pacto:73 El juramento que juró a nuestro padre Abraham,74 De concedernos que, rescatados de mano del enemigo, Lo sirviéramos sin temor,75 En santidad y en justicia delante de Él, todos nuestros días.76 ¡Y tú, niño, serás llamado profeta del Altísimo! Porque irás delante de la faz del Señor, Para preparar sus caminos;77 Y dar conocimiento de salvación a su pueblo, Mediante el perdón de sus pecados;78 A causa de las entrañas de misericordia de nuestro Dios, Con las cuales nos visitará desde lo alto el Sol de la aurora,79 Para dar luz a los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte, Para guiar nuestros pies hacia el Camino de paz.80 Y el niño crecía y se fortalecía en espíritu, y estuvo en los desiertos hasta el día de su manifestación a Israel.

Lucas 1

Het Boek

de Biblica
1 Beste Theofilus, er zijn al verscheidene boeken over het leven van Jezus Christus geschreven.2 Men is daarbij steeds uitgegaan van wat de eerste leerlingen en andere ooggetuigen hebben verteld.3 Toch dacht ik dat het nuttig zou zijn alles nog eens nauwkeurig na te gaan en u daarvan een geordend verslag uit te brengen.4 U zult zien dat het volledig overeenstemt met wat u is geleerd.5 Mijn verhaal begint bij de Joodse priester Zacharias, die leefde in de tijd dat Herodes koning van Judea was. Hij behoorde tot de priesterafdeling van Abia. Zijn vrouw Elisabeth kwam net als hijzelf uit het priestergeslacht van Aäron.6 Zacharias en Elisabeth waren goede mensen, die zich stipt aan Gods wetten hielden.7 Zij hadden geen kinderen, omdat Elisabeth onvruchtbaar was. Op het moment dat dit verhaal begint, waren zij allebei al erg oud.8 Op een dag had Zacharias dienst in de tempel, omdat zijn afdeling aan de beurt was.9 Er werd altijd om geloot wie het heiligdom van God zou binnengaan om wierook te branden. Deze keer was het lot op Zacharias gevallen.10 Terwijl hij in het heiligdom bezig was, stonden op het tempelplein vele mensen te bidden.11 Plotseling zag Zacharias een engel van de Here staan, rechts van het altaar waarop de wierook werd gebrand.12 Hij wist niet wat hem overkwam en werd bang.13 De engel zei: ‘Wees niet bang, Zacharias. Ik ben gekomen om u te vertellen dat God uw gebed heeft verhoord. Uw vrouw Elisabeth zal een zoon krijgen en u moet hem Johannes noemen.14 Hij zal u en vele andere mensen heel erg blij maken.15 Uw zoon zal een groot man zijn in de ogen van de Here. Hij mag geen druppel wijn of sterke drank drinken en al voor zijn geboorte zal hij vol zijn van de Heilige Geest.16 Hij zal vele Joden ervan overtuigen dat zij moeten terugkeren tot de Here, hun God.17 Hij zal een bijzondere man zijn, een boodschapper met dezelfde geest en kracht als de profeet Elia. Hij zal ouders en kinderen verzoenen en de ongehoorzamen weer op het pad van de rechtvaardigheid brengen. Zo vormt hij een volk dat gereedstaat voor God.’18 Zacharias zei tegen de engel: ‘Moet ik dat zomaar geloven? Ik ben immers al oud en mijn vrouw ook!’19 Toen zei de engel: ‘Ik ben Gabriël en leef heel dicht bij God. Hij heeft mij naar u toegestuurd om u dit te vertellen, maar u wilt mij niet geloven.20 Daarom zult u vanaf nu niet meer kunnen spreken. Pas als het kind geboren is, zult u weer kunnen spreken. Want wat ik heb gezegd, zal precies op tijd uitkomen.’21 Ondertussen stonden de mensen buiten op Zacharias te wachten. Zij vroegen zich af waarom hij zo lang in het heiligdom bleef.22 Eindelijk kwam hij naar buiten, maar hij zei niets. Hij kon geen woord uitbrengen. Uit zijn gebaren konden zij opmaken dat hij in het heiligdom een engel had gezien.23 Zacharias bleef in de tempel tot zijn dienst voorbij was en ging toen naar huis terug.24 Kort daarna werd Elisabeth zwanger. Vijf maanden lang kwam zij niet onder de mensen.25 ‘Wat is de Here goed voor mij!’ juichte zij. ‘Hij heeft de schande van mij weggenomen dat ik geen kinderen had.’26 Toen Elisabeth in haar zesde maand was, stuurde God de engel Gabriël naar Nazareth, een stad in Galilea.27 Hij moest bij Maria zijn, een jonge vrouw die verloofd was met een zekere Jozef, die nog van koning David afstamde.28 Gabriël kwam bij haar binnen en zei: ‘Ik wens u vrede toe! U bent een gelukkige vrouw. De Here zij met u!’29 Maria raakte daardoor in de war en werd bang. Zij vroeg zich af wat hij bedoelde.30 ‘Wees niet bang, Maria,’ zei de engel, ‘want God heeft besloten u heel bijzonder te zegenen.31 U zult zwanger worden en een zoon krijgen, die u de naam Jezus moet geven.32 Hij zal een groot man zijn en Zoon van de Allerhoogste worden genoemd. God, de Here, zal Hem de troon van zijn voorvader David geven.33 Hij zal voor altijd over het volk Israël regeren en aan zijn regering zal geen einde komen.’34 ‘Maar hoe kan ik een kind krijgen?’ vroeg Maria. ‘Ik ben nog maagd.’35 De engel antwoordde: ‘De Heilige Geest zal over u komen. U zult zwanger worden door de kracht van God. Daarom zal uw Kind heilig zijn en de Zoon van God worden genoemd.36 Ik heb nog meer nieuws. Het is over uw oude tante Elisabeth. U weet dat zij geen kinderen kon krijgen, maar nu verwacht zij een zoon. Zij is al in haar zesde maand.37 Voor God is niets onmogelijk. Wat Hij zegt, gebeurt.’38 ‘Goed,’ zei Maria, ‘de Here mag met mij doen wat Hij wil. Ik hoop dat het zo zal gaan als u mij hebt gezegd.’ Daarop ging de engel weg.39 Kort daarop reisde Maria zo vlug zij kon naar het bergland van Judea om Elisabeth te bezoeken.40 Zij ging het huis van Zacharias binnen en groette Elisabeth.41 Toen Elisabeth de groet van Maria hoorde, begon het kind in haar buik te trappelen. En Elisabeth zelf werd vol van de Heilige Geest.42 Zij jubelde het uit en zei tegen Maria: ‘Jij bent de meest gezegende vrouw van de hele wereld en jouw kind draagt Gods zegen.43 Wat een eer dat de moeder van mijn Here bij mij op bezoek komt.44 Want toen je binnenkwam en ik je stem hoorde, begon het kind in mijn buik te trappelen van blijdschap.45 Jij hebt geloofd dat God zou doen wat Hij zei. Wat een geluk!’46 Maria antwoordde: ‘Ik prijs de Here met mijn hele hart!47 Ik kan mijn blijdschap niet op!48 God, mijn Redder, heeft aan mij gedacht. En ik ben maar een gewone vrouw. Nu zullen de mensen altijd en overal zeggen dat ik bevoorrecht ben,49 want de machtige, heilige God heeft grote dingen voor mij gedaan.50 Hij is altijd goed voor mensen, die ontzag voor Hem hebben.51 Hij heeft laten zien hoe groot en machtig Hij is. Hij heeft hoogmoedige mensen in verwarring gebracht52 en vorsten van hun troon gestoten. Maar gewone mensen zijn door Hem op een voetstuk gezet.53 Hij heeft hongerigen overladen met het goede en rijken met lege handen weggestuurd.54 Hij heeft zijn knecht Israël geholpen.55 Hij is zijn belofte niet vergeten, want Hij had Abraham en zijn kinderen beloofd altijd goed voor hen te zijn.’56 Maria bleef ongeveer drie maanden bij Elisabeth. Toen ging zij terug naar huis.57 De dag kwam dat Elisabeths kind geboren werd en het was een jongen.58 Natuurlijk kwamen haar buren en familieleden het al gauw te weten. Iedereen was blij omdat de Here zo goed voor haar was geweest.59 Toen het kind acht dagen oud was, werd naar Joods gebruik zijn voorhuid weggesneden en kreeg hij zijn naam. Ieder die bij deze plechtigheid aanwezig was, dacht dat het kind net als zijn vader Zacharias zou heten.60 Maar Elisabeth zei: ‘Nee! Hij moet Johannes heten.’61 ‘Johannes? Er is toch niemand in de hele familie die zo heet!’ zei men.62 Ze vroegen de vader wat hij ervan vond.63 Hij maakte hun duidelijk dat hij iets wilde hebben om op te schrijven.64 Tot ieders verbazing schreef hij: ‘Zijn naam is Johannes.’ Op hetzelfde moment kon hij weer spreken en begon hij God te prijzen.65 Dit maakte diepe indruk op de mensen. Overal in het bergland van Judea werd erover gesproken.66 Ieder die het nieuws hoorde, nam het ter harte en zei: ‘Wat zal er van dat kind worden?’ Want het was duidelijk dat de Here iets bijzonders met hem voorhad.67 Zacharias werd vol van de Heilige Geest, die hem liet zeggen:68 ‘Prijs de Here, de God van Israël. Hij heeft zijn volk bezocht en gered.69 Hij heeft ons een machtige Redder gestuurd uit het geslacht van zijn dienaar David,70 zoals Hij lang geleden door zijn heilige profeten had beloofd.71 Hij heeft ons iemand gestuurd die ons zal redden uit de handen van onze vijanden, van allen die ons haten.72 Hij is goed voor onze voorouders geweest.73 Hij heeft zijn plechtige belofte aan Abraham niet vergeten.74 Hij heeft ons het voorrecht gegeven Hem te dienen zonder angst, bevrijd uit de handen van onze vijanden.75 Wij mogen bij Hem horen en doen wat Hij zegt, heel ons leven lang.76 En jij, kind, jij zult een profeet van de Allerhoogste God worden ge-noemd. Jij zult voor de Redder uitgaan om zijn volk voor te bereiden op zijn komst.77 Jij zult hun vertellen dat zij gered kunnen worden door de vergeving van hun zonden.78 Want het hart van onze God loopt over van liefde en goedheid. Een hemels licht zal op ons schijnen,79 zodat de mensen die in het donker en de schaduw van de dood zitten, weer kunnen zien en wij op de weg van de vrede worden gebracht.’80 De jonge Johannes groeide op en werd sterk gemaakt door de Heilige Geest. Hij hield zich op in dorre streken en bleef daar tot de dag dat hij in het openbaar in Israël optrad.