1Pablo, un apóstol de Jesús el Mesías por voluntad de Dios, y el hermano Timoteo,2a los santos y fieles hermanos en el Mesías que están en Colosas: Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre.
La herencia de los santos
3Damos gracias al Dios, el Padre de nuestro Señor Jesús, el Mesías, orando siempre por vosotros,4habiendo oído de vuestra fe en Jesús el Mesías, y el amor que tenéis hacia todos los santos,5a causa de la esperanza que os está reservada en los cielos, la cual supisteis antes por la palabra de la verdad del evangelio,6el cual ha llegado a vosotros, y así en todo el mundo está llevando fruto y creciendo como también en vosotros, desde el día que oísteis y conocisteis plenamente la gracia de Dios en verdad;7según lo aprendisteis de Epafras, nuestro consiervo amado, quien es fiel ministro del Mesías para vosotros,8el cual también nos declaró vuestro amor en el Espíritu.9Por esto también nosotros, desde el día que lo oímos, no cesamos de orar por vosotros, y de pedir que seáis llenos del pleno conocimiento de su voluntad, en toda sabiduría y discernimiento espiritual;10para que andéis como es digno del Señor, con el fin de agradarle en todo, dando fruto en toda buena obra y creciendo en el pleno conocimiento de Dios;11fortalecidos con todo poder, conforme a la potencia de su gloria, para toda paciencia y longanimidad;12con gozo dando gracias al Padre que os hizo aptos para participar de la herencia de los santos en la luz;13quien nos rescató de la potestad de las tinieblas, y nos trasladó al reino del Hijo de su amor,14en quien tenemos la redención, el perdón de los pecados.
Supremacía del Mesías
15Él es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación,16porque en Él fueron creadas todas las cosas, en los cielos y en la tierra, visibles e invisibles: tronos, dominios, principados, potestades; todo fue creado por Él y para Él,17y Él es antes de todas las cosas, y todo subsiste en Él,18y Él es la cabeza del cuerpo, de la iglesia. Él es el principio, el primogénito de los muertos, para que en todo tenga Él la preeminencia,19por cuanto plugo que la plenitud de todo habitara en Él,20y por medio de Él reconciliar consigo mismo todas las cosas, así las que están en la tierra como las que están en los cielos, haciendo la paz por medio de Él, por la sangre de su cruz.21Y a vosotros, que en otro tiempo erais extraños y enemigos, por tener la mente ocupada en las malas obras,22aun así, ahora os reconcilió en su cuerpo de carne por medio de la muerte, para presentaros santos y sin mancha e irreprensibles delante de Él,23ya que en verdad permanecéis fundamentados en la fe, y firmes y sin moveros de la esperanza del evangelio que habéis oído, el cual ha sido proclamado en toda la creación que está debajo del cielo, del cual yo, Pablo, llegué a ser ministro.
La esperanza de gloria
24Ahora me regocijo en los sufrimientos por vosotros, y completo en mi carne lo que faltaba de las aflicciones del Mesías por su cuerpo, que es la iglesia;25de la cual yo llegué a ser ministro, según la administración de Dios que me fue dada para con vosotros, a fin de que proclame plenamente la palabra de Dios;26el misterio oculto desde los siglos y edades, pero ahora manifestado a sus santos,27a quienes quiso Dios dar a conocer cuál es la riqueza de la gloria de este misterio entre los gentiles, que es el Mesías en vosotros, la esperanza de gloria;28a quien nosotros anunciamos, amonestando a todo hombre, y enseñando a todo hombre con toda sabiduría, para presentar a todo hombre perfecto en el Mesías;29en lo cual también me fatigo, luchando conforme a su potencia, la cual actúa poderosamente en mí.
1Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, (1 Co 1:1; 2 Co 1:1; 1 Ts 3:2)2To the saints and faithful brothers[1] in Christ at Colossae: Grace to you and peace from God our Father. (Ro 1:7; Ef 1:1; Flp 1:1)
Thanksgiving and Prayer
3We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you, (Ef 1:15; Flm 1:4)4since we heard of your faith in Christ Jesus and of the love that you have for all the saints, (1 Ts 1:3)5because of the hope laid up for you in heaven. Of this you have heard before in the word of the truth, the gospel, (Hch 23:6; Ef 1:13; Col 1:23; 2 Ti 4:8; Tit 1:2; Heb 3:6; 1 P 1:4)6which has come to you, as indeed in the whole world it is bearing fruit and increasing—as it also does among you, since the day you heard it and understood the grace of God in truth, (Sal 98:3; Mt 24:14; Jn 15:5; Jn 15:16; Hch 11:23; Ro 16:26; Ef 4:21; Flp 1:11; Col 1:23)7just as you learned it from Epaphras our beloved fellow servant.[2] He is a faithful minister of Christ on your[3] behalf (Col 4:7; Col 4:12; Flm 1:23)8and has made known to us your love in the Spirit. (Ro 15:30)9And so, from the day we heard, we have not ceased to pray for you, asking that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding, (1 Co 12:8; Ef 1:8; Ef 1:17; Col 1:4; Col 4:5; 2 Ts 1:11)10so as to walk in a manner worthy of the Lord, fully pleasing to him: bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of God; (Sal 1:1; Sal 1:3; 2 Co 5:9; Ef 4:1; Ef 5:10; Col 1:6; 1 Ts 4:1)11being strengthened with all power, according to his glorious might, for all endurance and patience with joy; (Mt 5:12; Ef 3:16; Ef 4:2)12giving thanks[4] to the Father, who has qualified you[5] to share in the inheritance of the saints in light. (Hch 26:18; Ef 5:20; Col 3:15)13He has delivered us from the domain of darkness and transferred us to the kingdom of his beloved Son, (Lc 22:53; Ef 1:6; Ef 6:12; 1 Ts 1:10; 2 P 1:11)14in whom we have redemption, the forgiveness of sins. (Ef 1:7)
The Preeminence of Christ
15He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation. (Sal 89:27; Ro 8:29; 2 Co 4:4; 1 Ti 1:17)16For by[6] him all things were created, in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or rulers or authorities—all things were created through him and for him. (Ez 10:1; Ro 11:36; 1 Co 8:6; Ef 1:10; Ef 1:21)17And he is before all things, and in him all things hold together. (Jn 1:1; Jn 8:58; Heb 1:3)18And he is the head of the body, the church. He is the beginning, the firstborn from the dead, that in everything he might be preeminent. (Hch 26:23; 1 Co 15:20; Ef 1:22; Ap 1:5; Ap 3:14)19For in him all the fullness of God was pleased to dwell, (Jn 1:16; Col 2:9)20and through him to reconcile to himself all things, whether on earth or in heaven, making peace by the blood of his cross. (2 Co 5:18; Ef 1:10; Ef 2:13; Ef 2:14)21And you, who once were alienated and hostile in mind, doing evil deeds, (Ef 2:1; Ef 2:12; Tit 1:16)22he has now reconciled in his body of flesh by his death, in order to present you holy and blameless and above reproach before him, (Ro 7:4; 1 Co 1:8; Ef 1:4; Ef 5:27; Jud 1:24)23if indeed you continue in the faith, stable and steadfast, not shifting from the hope of the gospel that you heard, which has been proclaimed in all creation[7] under heaven, and of which I, Paul, became a minister. (Mr 16:15; Jn 15:4; Hch 2:5; 2 Co 3:6; Ef 3:17; Col 1:5; Col 2:7)
Paul’s Ministry to the Church
24Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I am filling up what is lacking in Christ’s afflictions for the sake of his body, that is, the church, (2 Co 1:5; 2 Co 7:4; Ef 4:12; 2 Ti 1:8; 2 Ti 2:10)25of which I became a minister according to the stewardship from God that was given to me for you, to make the word of God fully known, (Ef 3:2; Col 1:23)26the mystery hidden for ages and generations but now revealed to his saints. (Ro 16:25; Ef 3:9)27To them God chose to make known how great among the Gentiles are the riches of the glory of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory. (Ef 1:18; Ef 3:16; Col 1:26; Col 2:2; 1 Ti 1:1)28Him we proclaim, warning everyone and teaching everyone with all wisdom, that we may present everyone mature in Christ. (Mt 5:48; Col 1:22)29For this I toil, struggling with all his energy that he powerfully works within me. (1 Co 15:10; Ef 1:19; Col 2:1; Col 4:12; 1 Ti 4:10)