1Requiérote solemnemente en presencia de Dios y de Jesús el Mesías, destinado a juzgar a los vivos y a los muertos en su aparición y en su reino:2Predica la Palabra, insiste a tiempo y fuera de tiempo, redarguye, exhorta y reprende con toda paciencia y doctrina.3Porque vendrá tiempo cuando no soportarán la sana doctrina, sino que sintiendo comezón de oídos, se acumularán para sí mismos maestros conforme a sus propias concupiscencias;4y apartarán el oído de la verdad, y serán extraviados a las fábulas.5Pero tú sé sobrio en todo, soporta los sufrimientos, haz obra de evangelista, cumple tu ministerio.6Porque yo ya estoy para ser derramado como libación, y el tiempo de mi partida es inminente.7He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe.8Por lo demás, me está reservada la corona de justicia, la cual me dará el Señor, Juez justo, en aquel día; y no sólo a mí, sino también a todos los que han demostrado amar su aparecimiento.
Instrucciones personales
9Procura venir pronto a mí,10porque Demas, amando este mundo presente, me ha desamparado y se ha marchado a Tesalónica, Crescente, a Galacia, y Tito, a Dalmacia.11Lucas es el único que está conmigo. Toma a Marcos y tráelo contigo, porque me es útil para el ministerio,12pues a Tíquico lo envié a Éfeso.13Cuando vengas, trae la capa que dejé con Carpo en Troas, junto con los rollos, especialmente los pergaminos.14Alejandro el calderero me ha hecho muchos males; el Señor le pagará conforme a sus obras.15Guárdate tú también de él, pues en gran manera se opuso a nuestras palabras.16En mi primera defensa ninguno estuvo a mi lado, sino que todos me desampararon; no les sea tomado en cuenta.17Pero el Señor me asistió y me fortaleció, para que por medio de mí se predicara cumplidamente el mensaje y lo oyeran todos los gentiles, y fui librado de la boca del león.18Asimismo el Señor me librará de toda obra mala y me preservará para su reino celestial. A Él sea la gloria por los siglos de los siglos, amén.
Saludos y bendición
19Saluda a Prisca y a Aquila, y a la casa de Onesíforo.20Erasto se quedó en Corinto, y a Trófimo lo dejé enfermo en Mileto.21Procura venir antes del invierno. Te saluda Eubulo, Pudente, Lino y Claudia, y todos los hermanos.22El Señor esté con tu espíritu. La gracia sea con vosotros.
1I charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom: (Hch 10:42; 2 Ts 2:8; 1 Ti 5:21; 1 Ti 6:13; 2 Ti 2:14; 2 Ti 4:8)2preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching. (1 Ti 4:13; 1 Ti 5:20; Tit 1:13; Tit 2:15)3For the time is coming when people will not endure sound[1] teaching, but having itching ears they will accumulate for themselves teachers to suit their own passions, (1 Ti 1:10; 2 Ti 3:1)4and will turn away from listening to the truth and wander off into myths. (1 Ti 1:4; 1 Ti 1:6; 1 Ti 6:20)5As for you, always be sober-minded, endure suffering, do the work of an evangelist, fulfill your ministry. (Hch 21:8; Ef 4:11; Col 4:17; 2 Ti 1:8; 2 Ti 2:3; 2 Ti 2:9; 1 P 1:13)6For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure has come. (Flp 1:23; Flp 2:17; 2 P 1:14)7I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. (Hch 20:24; 1 Ti 6:12)8Henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will award to me on that day, and not only to me but also to all who have loved his appearing. (Sal 7:11; Col 1:5; 2 Ti 1:12; Stg 1:12; 1 P 1:4; Ap 22:20)
Personal Instructions
9Do your best to come to me soon. (2 Ti 1:4)10For Demas, in love with this present world, has deserted me and gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia,[2] Titus to Dalmatia. (Col 4:14; 1 Ti 6:17; 2 Ti 1:15; Tit 2:12; Tit 3:12; Flm 1:24; 1 Jn 2:15)11Luke alone is with me. Get Mark and bring him with you, for he is very useful to me for ministry. (Hch 12:12; 2 Ti 4:10)12Tychicus I have sent to Ephesus. (Hch 20:4; Ef 6:21; Col 4:7; Tit 3:12)13When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, also the books, and above all the parchments.14Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will repay him according to his deeds. (Neh 6:14; Neh 13:29; Sal 28:4; Sal 62:12; Pr 24:12; 1 Ti 1:20; Ap 18:6)15Beware of him yourself, for he strongly opposed our message.16At my first defense no one came to stand by me, but all deserted me. May it not be charged against them! (Hch 7:60)17But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion’s mouth. (1 S 17:37; Sal 22:21; Mt 10:19; Hch 9:15; Hch 23:11; Hch 27:23; 1 Ti 1:12; 2 Ti 3:11)18The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen. (Ro 11:36)
Final Greetings
19Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus. (Hch 18:2; 2 Ti 1:16)20Erastus remained at Corinth, and I left Trophimus, who was ill, at Miletus. (Hch 20:4; Hch 21:29)21Do your best to come before winter. Eubulus sends greetings to you, as do Pudens and Linus and Claudia and all the brothers.[3] (2 Ti 4:9)22The Lord be with your spirit. Grace be with you.[4] (Gl 6:18; Col 4:18; Flm 1:25)