1Avvisa alla anklagelser mot mig, Herre, för jag har försökt att hålla dina bud och har litat på dig utan att vackla!2Sätt mig på prov, Herre, och se efter att det verkligen förhåller sig så! Pröva också mina motiv och egenskaper,3för jag har haft din kärlek och din sanning som förebilder!4Jag undviker människor som bedrar andra och som lever ett dubbelliv. De är falska och hycklande.5Jag avskyr syndarnas sammankomster och vägrar att gå dit.6Jag tvättar mina händer för att bevisa att jag är oskyldig och kommer så inför ditt altare.7Där sjunger jag en sång i tacksamhet över dina under.8Herre, jag älskar ditt hus, detta vackra tempel som är fyllt av din makt och härlighet.9-10Behandla mig inte som en vanlig syndare eller mördare som smider onda planer mot de oskyldiga och kräver mutor!11Nej, jag är inte en sådan människa, Herre. Jag strävar att göra det rätta. Rädda mig och var barmhärtig!12Öppet och frimodigt prisar jag dig, Herre, för du ser till att jag inte snavar eller faller.
1Von David. HERR, schaffe mir Recht, denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN, darum werde ich nicht fallen.2Prüfe mich, HERR, und erprobe mich, läutere meine Nieren und mein Herz!3Denn deine Güte ist mir vor Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.4Ich sitze nicht bei falschen Menschen und habe nicht Gemeinschaft mit den Heuchlern. (Ps 1:1)5Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.6Ich wasche meine Hände in Unschuld und umschreite, HERR, deinen Altar, (5 Mos 21:6; Matt 27:24)7dir zu danken mit lauter Stimme und zu verkünden alle deine Wunder.8HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt. (Ps 27:4; Ps 122:1)9Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern noch mein Leben mit den Blutdürstigen,10an deren Händen Schandtat klebt und die gern Geschenke nehmen.11Ich aber gehe meinen Weg in Unschuld. Erlöse mich und sei mir gnädig!12Mein Fuß steht fest auf rechtem Grund. Ich will den HERRN loben in den Versammlungen. (Ps 22:23)