Kolosserbrevet 1

Nya Levande Bibeln

från Biblica
1 Från Paulus, som genom Guds vilja är sändebud[1] åt Jesus Kristus. Min medarbetare Timotheos är med och sänder sina hälsningar.2 Till våra syskon[2] i Kolossai som tillhör Gud och tror på Kristus. Vi ber att Gud, vår Far, ska visa er godhet och fylla er med frid.3 Vi tackar alltid Gud, vår Herre Jesus Kristus Far, när vi ber för er,4 för vi har hört om er tro på Jesus Kristus och om den kärlek ni visar alla de troende.5 Ni har ju ett hopp om att Gud till slut ska rädda er för evigt. Och det hoppet har ni haft ända sedan ni fick höra det sanna budskapet om Jesus.6 Detta budskap nådde er och sprids nu över hela världen. Överallt förvandlar det människor, på samma sätt som ni blev förvandlade den dag ni fick höra det och förstod att Gud i sin godhet verkligen förlåter oss våra synder.7 Det var vår käre medarbetare Epafras som berättade dessa goda nyheter för er, han som troget tjänar Kristus för att hjälpa er[3].8 Det var också han som talade om för oss vilken kärlek Guds Ande har gett er till andra människor.9 Ända sedan vi först hörde talas om er, har vi därför bett för er. Vi ber att Gud ska hjälpa er att veta vad han vill, och att hans Ande ska ge er vishet och förstånd,10 så att ni kan leva på ett sätt som är värdigt Herren Gud. Vi ber att ni ska göra Herren glad genom alla slags goda gärningar, och att ni för varje dag ska lära känna honom bättre.11 Ja, Herren ska styrka er genom sin härliga kraft, så att ni kan vara glada, uthålliga och tålmodiga vad som än möter er.12 Tacka alltid Gud, vår Far, som har gjort det möjligt för er att få del av det arv som väntar alla som tillhör honom och lever i ljuset.13 Han har räddat oss undan mörkrets härskare och låter oss få tillhöra hans älskade Son.14 Genom att Sonen betalade straffet för våra synder, har vi köpts fria från vårt slaveri och har fått förlåtelse.15 Jesus Kristus är den synliga bilden av Gud, han som är osynlig. Kristus står över allt skapat,[4]16 för Gud lät honom skapa allt som finns i himlen och på jorden, både det vi kan se och det vi inte kan se, alla höga och väldiga änglar, härskare och makter.[5] Allt är skapat av Kristus och finns till för att ära honom.17 Han finns[6] till före allt annat, och hans makt håller ihop hela skapelsen.18 Kristus är också huvudet för sin kropp, det vill säga församlingen. Han är alltings början, den förste som uppstod från de döda, och därför är han den främste av alla.19 Gud lät nämligen sin fullhet[7], alla sina egenskaper och hela sin kraft, finnas hos Sonen.20 Och genom att Sonen offrade sitt blod på korset och tog vårt straff, har Gud slutit fred med människorna. Ja, hela skapelsen är försonad med Gud, både det som finns på jorden och det som finns i himlen.21 Detta gäller också er, som hade vänt Gud ryggen. Ni var hans fiender, eftersom både era tankar och era handlingar var onda.22 Men nu är ni försonade med Gud och har blivit hans vänner, genom att Kristus blev människa och dog för att ta ert straff. Ja, nu tillhör ni Gud och kan stå inför honom utan synd och skuld,23 om ni bara håller fast vid er tro på Kristus. Tron är den säkra grunden för ert liv, så låt inget rubba tron och ta ifrån er det hopp om slutlig räddning som ni hörde om i det glada budskapet om Jesus. Detta budskap sprids nu över hela världen, och jag, Paulus, tjänar Gud genom att föra det vidare.24 Nu är jag glad över att få lida för er skull. Och ännu återstår en del av det lidande som Kristus visade mig att jag skulle få gå igenom för församlingen, hans kropp.[8]25 Gud har nämligen gett mig i uppdrag att arbeta för församlingen genom att sprida hans budskap till er som inte är judar.26 Och detta budskap från Gud är hans hemliga[9] plan, som har legat dold för många generationer sedan tidens början. Men nu har Gud visat den för alla dem som tillhör honom.27 Han har låtit dem förstå sin rika och härliga hemlighet: att alla jordens folk kan få gemenskap med Kristus och ha samma hopp om en evig härlighet tillsammans med Gud.28 Därför sprider vi budskapet om Kristus överallt dit vi kommer. Vi förmanar alla människor och undervisar dem på ett så vist sätt som möjligt, så att vi kan föra fram dem alla inför Gud som människor med en stark och mogen tro, tack vare deras gemenskap med Kristus.29 Det är det målet jag arbetar och kämpar för, med den mäktiga kraft som Kristus låter verka genom mig.

Kolosserbrevet 1

Lutherbibel 2017

från Deutsche Bibelgesellschaft
1 Paulus, Apostel Christi Jesu durch den Willen Gottes, und Timotheus, der Bruder,2 an die Heiligen in Kolossä, die Brüder und Schwestern, die an Christus glauben: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater!3 Wir danken Gott, dem Vater unseres Herrn Jesus Christus, und beten allezeit für euch,4 da wir gehört haben von eurem Glauben an Christus Jesus und von der Liebe, die ihr zu allen Heiligen habt,5 um der Hoffnung willen, die für euch bereitliegt im Himmel. Von ihr habt ihr schon zuvor gehört durch das Wort der Wahrheit, das Evangelium, (1 Pet 1:3)6 das zu euch gekommen ist. Wie in aller Welt so bringt es auch bei euch Frucht und wächst von dem Tag an, da ihr von der Gnade Gottes gehört und sie erkannt habt in der Wahrheit.7 So habt ihr’s gelernt von Epaphras, unserm lieben Mitknecht, der ein treuer Diener Christi für euch ist, (Kol 4:12; Filem 1:23)8 der uns auch berichtet hat von eurer Liebe im Geist.9 Darum lassen auch wir von dem Tag an, an dem wir’s gehört haben, nicht ab, für euch zu beten und zu bitten, dass ihr erfüllt werdet mit der Erkenntnis seines Willens in aller geistlichen Weisheit und Einsicht, (Ef 1:15)10 dass ihr, des Herrn würdig, ihm ganz zu Gefallen lebt und Frucht bringt in jedem guten Werk und wachst in der Erkenntnis Gottes (Ef 4:1; Fil 1:27)11 und gestärkt werdet mit aller Kraft durch seine herrliche Macht zu aller Geduld und Langmut. Mit Freuden12 sagt Dank dem Vater, der euch tüchtig gemacht hat zu dem Erbteil der Heiligen im Licht. (Ef 1:11; 1 Pet 1:4)13 Er hat uns errettet aus der Macht der Finsternis und hat uns versetzt in das Reich seines geliebten Sohnes, (Kol 2:15)14 in dem wir die Erlösung haben, nämlich die Vergebung der Sünden. (Rom 3:24; Ef 1:7)15 Er ist das Ebenbild des unsichtbaren Gottes, der Erstgeborene vor aller Schöpfung. (Heb 1:3; Upp 3:14)16 Denn in ihm wurde alles geschaffen, was im Himmel und auf Erden ist, das Sichtbare und das Unsichtbare, es seien Throne oder Herrschaften oder Mächte oder Gewalten; es ist alles durch ihn und zu ihm geschaffen. (Joh 1:3; Joh 1:10; 2 Kor 4:4; Heb 1:2)17 Und er ist vor allem, und es besteht alles in ihm.18 Und er ist das Haupt des Leibes, nämlich der Gemeinde. Er ist der Anfang, der Erstgeborene von den Toten, auf dass er in allem der Erste sei. (Apg 26:23; 1 Kor 15:20; Ef 1:22; Upp 1:5)19 Denn es hat Gott gefallen, alle Fülle in ihm wohnen zu lassen (Joh 1:16; 2 Kor 5:19; Ef 1:23; Kol 2:9)20 und durch ihn alles zu versöhnen zu ihm hin, es sei auf Erden oder im Himmel, indem er Frieden machte durch sein Blut am Kreuz. (1 Joh 2:2)21 Auch euch, die ihr einst Fremde wart und feindlich gesinnt in bösen Werken, (Rom 5:10; Ef 2:12; Ef 4:18)22 hat er nun versöhnt durch seinen sterblichen Leib, durch seinen Tod, auf dass er euch heilig und makellos und untadelig vor sein Angesicht stelle; (Ef 5:27)23 wenn ihr nur bleibt im Glauben, gegründet und fest, und nicht weicht von der Hoffnung des Evangeliums, das ihr gehört habt und das gepredigt ist allen Geschöpfen unter dem Himmel. Sein Diener bin ich, Paulus, geworden.24 Nun freue ich mich in den Leiden, die ich für euch leide, und erfülle durch mein Fleisch, was an den Leiden Christi noch fehlt, für seinen Leib, das ist die Gemeinde. (Ef 3:13; 2 Tim 2:10)25 Ihr Diener bin ich geworden durch den Auftrag, den Gott mir für euch gegeben hat, dass ich das Wort Gottes in seiner Fülle predige,26 nämlich das Geheimnis, das verborgen war seit ewigen Zeiten und Geschlechtern, nun aber offenbart ist seinen Heiligen. (Rom 16:25; Ef 3:3)27 Denen wollte Gott kundtun, was der herrliche Reichtum dieses Geheimnisses unter den Völkern ist, nämlich Christus in euch, die Hoffnung der Herrlichkeit. (1 Tim 1:1)28 Den verkündigen wir und ermahnen alle Menschen und lehren alle Menschen in aller Weisheit, auf dass wir einen jeden Menschen in Christus vollkommen machen.29 Dafür mühe ich mich auch ab und ringe in seiner Kraft, die mächtig in mir wirkt.