Psalm 137

Nya Levande Bibeln

från Biblica
1 Vid Babylons floder satt vi och grät och tänkte på Jerusalem.2 I pilträdens grenar hade vi hängt upp våra harpor,3-4 för hur skulle vi kunna spela och sjunga i ett främmande land? Ändå krävde dessa plågoandar som tagit oss tillfånga, att vi skulle sjunga Sions glada sånger för dem.5-6 Om jag glömmer dig, Jerusalem, så låt min högra hand glömma hur man spelar harpa. Låt mig aldrig kunna sjunga mer, om jag inte älskar dig mer än något annat.7 Herre, glöm inte bort vad dessa edomeer gjorde den dagen när Babylons arméer intog Jerusalem. "Jämna den med marken", skrek de.8 Babylon, du vidriga monster, du ska förstöras! Och lycklig är den som får ge igen för allt du gjort oss.9 Ja, lycklig är den som tar dina spädbarn och krossar dem mot klipporna!

Psalm 137

Hoffnung für alle

från Biblica
1 Wir saßen an den Flüssen Babylons und weinten, immer wenn wir an Zion dachten.2 Unsere Lauten hängten wir an die Zweige der Pappeln, wir hatten aufgehört, auf ihnen zu spielen.3 Aber die Peiniger, die uns gefangen hielten, wollten Freudengesänge von uns hören. Höhnisch drängten und forderten sie: »Singt doch eins von euren Zionsliedern!«4 Doch wie hätten wir in diesem fremden Land Lieder singen können, die dem HERRN geweiht sind?5 O Jerusalem, wenn ich dich jemals vergesse, dann soll meine rechte Hand gelähmt werden!6 Die Zunge soll mir am Gaumen kleben bleiben, wenn ich nicht mehr an dich denke, wenn du, mein geliebtes Jerusalem, nicht mehr die größte Freude für mich bist!7 HERR, vergiss es den Edomitern nicht, wie sie jubelten, als Jerusalem in die Hände der Feinde fiel! Damals grölten sie: »Reißt sie nieder, diese Stadt! Zerstört ihre Häuser bis auf die Grundmauern!«8 Babylon, auch dich wird man niederreißen und verwüsten! Glücklich ist, wer dir heimzahlt, was du uns angetan hast!9 Glücklich ist, wer deine kleinen Kinder packt und sie am Felsen zerschmettert!