1-2Vår syster Foibe, som är medarbetare i församlingen i staden Kenchreai, kommer snart och hälsar på er. Ta väl emot henne, eftersom hon lever i gemenskap med Herren Jesus, och behandla henne på ett sådant sätt som troende bör göra. Hjälp henne med allt hon behöver, för hon har varit ett stöd för många, också för mig.3Hälsa Prisca och Aquila, som tillsammans med mig sprider budskapet om Jesus Kristus.4De har till och med riskerat livet för min skull. Men det är inte bara jag som är tacksam för dem, utan även alla icke-judiska församlingar.5Hälsa också församlingen som möts i deras hus. Hälsa min gode vän Epainetos, som var den första i provinsen Asien[1] som började tro på Kristus.6Hälsa också Maria, som har arbetat så hårt för att hjälpa er.7Hälsa Andronikos och Junias, som båda är judar och har suttit i fängelse tillsammans med mig. De är sändebud[2] åt Kristus, och är mycket uppskattade av alla, och de började tro på Kristus före mig.8Hälsa min käre vän Ampliatus, som delar min gemenskap med Herren Jesus.9Hälsa Urbanus, som tillsammans med mig tjänar Kristus, och min käre vän Stachys.10Hälsa Apelles, som har fått gå igenom så mycket för Kristus. Hälsa också dem som bor och arbetar i Aristoboulos hus.11Hälsa Herodion, som är jude som jag. Hälsa alla dem som bor och arbetar i Narkissos hus och lever i gemenskap med Herren Jesus.12Hälsa Tryfaina och Tryfosa, som arbetar med att tjäna Herren, och den kära Persis, som har arbetat så hårt för att tjäna Herren.13Hälsa Rufus, som har tackat ja till inbjudan att få tillhöra Herren, och hans mamma, som är som en mor också för mig.14Hälsa Asynkritos, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas och de troende syskon som är tillsammans med dem.15Hälsa Filologos, Julia, Nereus och hans syster, Olympas och alla de andra troende som är tillsammans med dem.16Ge varandra en hälsningskyss som troende.[3] Alla församlingarna här hälsar till er.
En sista förmaning
17Slutligen vill jag uppmana er, kära syskon: Akta er för dem som orsakar splittring och får människor att lämna sin tro på Kristus genom att undervisa sådant som strider mot det ni har fått lära er. Håll er borta från dem!18Sådana människor tjänar inte vår Herre Kristus, utan är bara intresserade av vad som kommer ner i deras egna magar.[4] Med sina vackra ord och sitt smicker bedrar de lättlurade människor.19Alla vet ju att ni troget håller fast vid Herren, och det gör mig mycket glad. Men jag önskar att ni ska vara uppfinningsrika när det gäller att göra gott, och totalt okunniga när det gäller att göra ont.20Jag ber att Gud, han som ger frid, snart ska låta er besegra Satan, och att vår Herre Jesus Kristus godhet och kärlek ska följa er alla.21Min medarbetare Timotheos hälsar till er, och det gör också mina judiska vänner Lucius, Jason och Sosipatros.22Även jag, Tertius, som har skrivit ner det här brevet åt Paulus, hälsar till er som delar gemenskapen med Herren Jesus.23-24Gaius hälsar till er. Det är i hans hus jag bor, och där träffas också hela församlingen. Stadskassören Erastos hälsar till er, och det gör också Quartus, en annan av de troende.[5]
Avslutande hyllning till Gud
25Hylla Gud, för han är den som kan göra er tro stark! Det är vad jag sa när jag berättade det glada budskapet om Jesus Kristus för er. Detta budskap om Kristus var Guds hemliga plan, som har legat gömd sedan tidens början. Men precis som Gud, han som är evig, hade bestämt, har han nu avslöjat sin plan. Han har visat det som han hela tiden hade förutsagt genom profeterna i Skriften[6], för att alla folk ska kunna tro på Kristus och lyda honom. Gud, den ende som är vis, är värd att hyllas i all evighet för det som Jesus Kristus har gjort för oss. Ja, det är sant!
1Ich empfehle euch unsere Schwester Phöbe; sie ist Diakonin der Gemeinde in Kenchreä. (Apg 18:18)2Nehmt sie auf im Namen des Herrn, wie es sich für Christen[1] gehört. Gebt ihr jede Hilfe, die sie braucht. Sie selbst hat vielen geholfen, auch mir.3Grüßt Priska und ihren Mann Aquila, meine Mitarbeiter im Dienst für Jesus Christus. (Apg 18:2)4Unter Einsatz ihres Lebens haben sie mich vor dem Tod gerettet. Nicht nur ich schulde ihnen dafür Dank, sondern auch alle nicht jüdischen Gemeinden.5Grüßt auch die Gemeinde, die sich in ihrem Haus versammelt. Grüßt meinen lieben Epänetus. Er war der Erste, der in der Provinz Asien zum Glauben kam.[2] (1 Kor 16:15; 1 Kor 16:19; Kol 4:15; Filem 1:2)6Grüßt Maria, die sich so viel für euch abgemüht hat.7Grüßt Andronikus und Junia,[3] meine jüdischen Landsleute, die mit mir gefangen waren. Sie nehmen unter den Aposteln einen hervorragenden Platz ein und sind schon vor mir Christen geworden.8Grüßt meinen lieben Ampliatus, mit dem ich durch den Herrn verbunden bin.9Grüßt Urbanus, unseren Mitarbeiter im Missionsdienst, und meinen lieben Stachys.10Grüßt Apelles, der sich als Christ bewährt hat. Grüßt die Leute im Haus von Aristobul.11Grüßt meinen Landsmann Herodion und die Christen im Haus von Narzissus.12Grüßt Tryphäna und Tryphosa, die sich tatkräftig für die Gemeinde einsetzen, und die liebe Persis, die sich im Dienst des Herrn so viel abgemüht hat.13Grüßt Rufus, den erwählten Christen, und seine Mutter, die auch für mich zu einer Mutter geworden ist. (Mark 15:21)14Grüßt Asynkritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas und die Brüder und Schwestern[4] bei ihnen.15Grüßt Philologus und Julia, Nereus und seine Schwester sowie Olympas und alle Christen,[5] die sich bei ihnen versammeln.16Grüßt euch gegenseitig mit dem Friedenskuss! Alle Gemeinden, die sich zu Christus bekennen, lassen euch grüßen. (1 Kor 16:20; 2 Kor 13:12; 1 Thess 5:26; 1 Pet 5:14)
Eine dringliche Mahnung
17Ich bitte euch sehr, meine Brüder und Schwestern: Nehmt euch in Acht vor denen, die Spaltungen hervorrufen und etwas anderes lehren, als was ihr gelernt habt. Sie wollen euch von eurem Glauben abbringen. Geht ihnen aus dem Weg! (Matt 7:15; 2 Thess 3:6; Tit 3:9; 2 Joh 1:10)18Solche Menschen dienen nicht Christus, unserem Herrn, sondern nur ihrem eigenen aufgeblähten Ich.[6] Mit schönen Worten und einschmeichelnden Reden führen sie arglose Menschen in die Irre. (Fil 3:19; Kol 2:4)19Von euch hört man überall, dass ihr euch im Gehorsam Gott unterstellt habt. Deshalb freue ich mich über euch. Ich möchte aber, dass ihr mit Klugheit das Gute wählt und mit Entschiedenheit euch vom Bösen abwendet. (Rom 1:8)20Es dauert nicht mehr lange, bis Gott, der uns Frieden schenkt, euch den endgültigen Sieg über den Satan geben wird. Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch!
Grüße aus der Umgebung von Paulus
21Mein Mitarbeiter Timotheus lässt euch grüßen, ebenso grüßen euch meine Landsleute Luzius, Jason und Sosipater. (1 Kor 4:17)22Ich, Tertius, der diesen Brief nach Diktat niedergeschrieben hat, grüße euch als einer, der mit euch durch den Herrn verbunden ist.23-24Es grüßt euch Gaius, mein Gastgeber und der Gastgeber der ganzen Christenheit.[7] Es grüßen euch Erastus, der Stadtkämmerer, und der Bruder Quartus.[8] (2 Tim 4:20)
Abschließendes Lobgebet
25Preis und Dank sei Gott! Er hat die Macht, euch in eurem Glaubensstand zu festigen. So bezeugt es die Gute Nachricht, die ich verkünde, die Botschaft von Jesus Christus. Sie offenbart den geheimen Plan, der seit Urzeiten verborgen gehalten, (Ef 1:9; Ef 3:4; Kol 1:26)26jetzt aber enthüllt worden ist. Auf Befehl des ewigen Gottes ist er in prophetischen Schriften[9] bekannt gemacht worden, damit alle Völker sich Gott im Gehorsam unterstellen und ihm vertrauen.27Ihm, dem allein weisen Gott, gehört die Herrlichkeit durch Jesus Christus in Ewigkeit! Amen.