Esajas 17

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Guds budskab om Damaskus: „Se, Damaskus vil forsvinde. Byen bliver en ruindynge.2 Aroers byer[1] bliver forladte, så fåreflokkene kan græsse frit i gaderne. Ingen vil forstyrre dem.3 Nordrigets befæstede byer bliver også ødelagt, og Damaskus’ magt får ende. De få, som er tilbage i Aram, vil dele skæbne med Nordriget,” erklærer Herren, den Almægtige.4 „Da vil Nordrigets tidligere herlighed høre en tåget fortid til, for hungersnød sætter ind.5 Landet vil ligge øde hen som Refaimdalens stubmarker, efter at kornet er høstet.6 Kun enkelte indbyggere bliver tilbage, ligesom de få oliven, der endnu sidder på et oliventræ efter høsten, et par stykker i toppen og nogle enkelte på de yderste grene,” siger Herren, Israels Gud.7 Engang vil de erkende, at Herren er deres Skaber, og de vil vende tilbage til Israels hellige Gud.8 Da vil de ikke længere bede afguderne om hjælp, dyrke deres menneskeskabte guder, tilbede og ofre til Asherapælene eller brænde røgelse på deres afgudsaltre.9 Dine prægtige byer vil blive lagt i ruiner som en fældet skov på en bakketop,[2] akkurat som byerne blev lagt i ruiner, dengang israelitterne først indtog landet. Alt skal ligge øde hen.10 Hvorfor? Fordi du har forladt den Gud, som kan frelse dig, og ikke ænser Klippen, hvor du kunne have søgt tilflugt. Du kan plante de bedste vinsorter,[3]11 og selv om de skulle spire og blomstre, når du planter dem, så kommer du aldrig til at plukke druer fra dem. Du vil kun høste sorg og bitter smerte.12 Hør larmen fra folkeslagenes hære. De larmer som havets oprørte bølger.13 Men Gud truer ad dem, så de flygter langt bort. De jages som avner af bjergvinden, som tidselfrø for slettens hvirvelvind.14 Aftenen er mættet af frygt, men før morgenen kommer, er fjenden borte. Sådan går det dem, der vil plyndre og gå på rov hos os.

Esajas 17

Новый Русский Перевод

fra Biblica
1 Пророчество о Дамаске[1]. – Вот, Дамаск больше не будет городом, он превратится в груду развалин.2 Города Ароера будут покинуты, брошены отарам, которые там улягутся, и никто не вспугнет их.3 Исчезнет в Ефреме укрепленный город, и в Дамаске – царская власть; с уцелевшими из Арама будет то же, что и со славой израильтян, – возвещает Господь Сил. –4 В тот день слава Иакова увянет, исхудает тучное тело его.5 Это будет похоже на жатву пшеницы, когда рука жнеца срезает колосья, а потом подбирают колоски с плодородных полей в долине Рефаим.6 Останется лишь несколько людей, как остатки плодов на оливковом дереве, когда его обтрясают во время сбора, оставляя две-три оливки на самой верхушке, четыре-пять – на ветвях плодоносных, – возвещает Господь, Бог Израилев.7 В тот день люди посмотрят на своего Создателя, устремят взгляд на Святого Израилева.8 Они больше не будут смотреть на жертвенники, работу своих рук, и не станут глядеть на столбы Ашеры[2] и на жертвенники для возжигания благовоний, которые сделали их пальцы.9 В тот день их укрепленные города будут покинуты перед лицом израильтян и зарастут дикими лесами и кустарником. И будет запустение.10 Ты забыл Бога твоего спасения, не вспомнил о скале, о своей крепости. Поэтому пусть развел ты роскошные сады, насадил черенки от чужой лозы,11 пусть ты смог заставить их расти в день, когда ты развел их, пусть смог заставить их цвести, в утро, когда насадил их, но не будет тебе урожая в день недуга и неисцелимой боли.12 О, шум армий множества народов, как шум шумящего моря! О, рев народов, как рев сильных ревущих вод!13 Пусть ревут народы ревом могучих вод – Он обличит их, и они убегут далеко, гонимые, как мякина на холмах от ветра, как крутящаяся пыль от урагана.14 Вечером внезапный ужас! До утра их уже не станет. Вот удел тех, кто нас обирает, участь тех, кто нас грабит.