1Til korlederen: En sang af en af Koras efterkommere.2Du var nådig mod dit land, Herre, du vendte Israels skæbne,3du tilgav dit folks synder, du fjernede al deres skyld!4Du vendte dig væk fra din vrede, din heftige harme holdt op.5Genopret os, Gud, vor Frelser, lad dit mishag imod os høre op.6Vil du være vred på os for evigt? Skal din vrede vare fra slægt til slægt?7Tag imod os endnu en gang, så vi atter kan glæde os i dig.8Vis os din trofaste kærlighed, Herre, red os endnu en gang.9Jeg vil lytte omhyggeligt til Herrens ord, for han taler om fred til sit folk, lad dem ikke gentage deres dumheder.10De, der adlyder ham, skal opleve hans frelse, landet skal fyldes af hans herlighed igen.11Troskab og pålidelighed skal mødes, godhed og fred skal kysse hinanden.12Sandhed spirer frem af jorden, retfærdighed kommer ned fra Himlen.13Ja, Herren vil velsigne os igen, så jorden giver en rigelig høst.14Godhed skal gå foran ham og bane en vej for hans fødder.
1Ein Psalm der Korachiter, vorzusingen.2HERR, der du bist vormals gnädig gewesen deinem Lande und hast erlöst die Gefangenen Jakobs;3der du die Missetat vormals vergeben hast deinem Volk und all ihre Sünde bedeckt hast; – Sela –4der du vormals hast all deinen Zorn fahren lassen und dich abgewandt von der Glut deines Zorns:5Hilf uns, Gott, unser Heiland, und lass ab von deiner Ungnade über uns!6Willst du denn ewiglich über uns zürnen und deinen Zorn walten lassen für und für?7Willst du uns denn nicht wieder erquicken, dass dein Volk sich über dich freuen kann?8HERR, zeige uns deine Gnade und gib uns dein Heil!9Könnte ich doch hören, was Gott der HERR redet, dass er Frieden zusagte seinem Volk und seinen Heiligen, auf dass sie nicht in Torheit geraten. (Jer 29,11; Mika 5,4)10Doch ist ja seine Hilfe nahe denen, die ihn fürchten, dass in unserm Lande Ehre wohne;11dass Güte und Treue einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen;12dass Treue auf der Erde wachse und Gerechtigkeit vom Himmel schaue;13dass uns auch der HERR Gutes tue und unser Land seine Frucht gebe;14dass Gerechtigkeit vor ihm her gehe und seinen Schritten folge.