fra Biblica1Det er bedre at være ærlig og fattig end at være en uhæderlig tåbe.2Begejstring og uvidenhed er en farlig blanding, den, der farer hurtigt frem, begår mange fejl.3En tåbe er selv årsag til sine problemer, selvom han giver Gud skylden.4Rigdom tiltrækker mange venner, det gør fattigdom ikke.5Et falsk vidne får sin straf, en løgner undslipper ikke.6Man bukker dybt for en gavmild rigmand, den, der giver gaver, har mange venner.7Den fattiges slægtninge undgår ham, og hans bekendte holder afstand fra ham. Han beder hele tiden om hjælp, men han får dem ikke overtalt.8Man gavner sig selv ved at søge efter visdom, den, der sætter pris på viden, får fremgang.9Et falsk vidne får sin straf, en løgner går til grunde.10Det er upassende for en tåbe at leve i luksus og for en slave at bestemme over en adelsmand.11Der skal meget til, før de vise bliver vrede, at bære over med en fornærmelse vinder dem respekt.12En konges vrede er frygtelig som løvens brøl, hans anerkendelse forfriskende som morgenduggen.13En tåbelig søn er sin fars ulykke, en kones anklager som evindelige dryp fra et hul i taget.14Man kan arve sig til hus og rigdom, men en forstående kone er en gave fra Herren.15Den sløve og slappe sover tiden væk, den dovne kan ikke holde sulten fra døren.16Den, der adlyder Guds bud, gavner sig selv, at lade hånt om sin handlemåde ender med død.17At hjælpe den hjælpeløse er som at give Gud et lån, han betaler det rigeligt tilbage.18Disciplinér dine børn, for så er der håb for fremtiden, men pas på ikke at gøre dem fortræd.19En ilter person må tage følgen af sine handlinger, skåner man ham, bliver han bare værre.20Tag imod råd og vejledning, gør du det, opnår du visdom til sidst.21Mennesker lægger et utal af planer, men det er Herrens planer, der lykkes.22Det er en fordel at være ærlig og trofast, hellere være en fattig mand end en bedrager.23Ærefrygt for Herren fører til et godt liv, man er mæt og tilfreds og skærmes fra ondt.24Den dovne stikker fingrene i frugtfadet, men gider ikke føre hånden til munden.25En tåbe kan lære af at se en slyngel få bank, men for den kloge er en irettesættelse nok.26Den, der jager sin far og mor på porten, er en skændsel og vanære for sin slægt.27Min søn, holder du op med at lytte til vejledning, glemmer du snart, hvad du allerede har lært.28Et falsk vidne blæser på retfærdighed, onde mennesker trives med ondskab.29Spottere lærer kun, når de bliver afstraffet, tåber lærer kun, når de får bank.
Ordsprogene 19
King James Version
1Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.2Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.3The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.4Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.5A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.6Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.7All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him .8He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.9A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish.10Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.11The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.12The king' wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.13A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.14House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the LORD.15Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.16He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die.17He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; and that which he hath given will he pay him again.18Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.19A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again.20Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.21There are many devices in a man' heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.22The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.23The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.24A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.25Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.26He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach.27Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.28An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.29Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.